Harangszó, 1920

1920-01-11 / 2. szám

—^———— 11,1 10. adatok alapján a legkomolyabban valószínűsítve van. Mivel sok esetben nagyon fontos vagyoni, családi, ér­dekek fűződnek ahhoz, hogy az ilyen egyének holttá nyívánitassanak, hogy igy elhalálozásuk a halotti anyakönybe is bevezethető legyen: az igazság- tigyminiszterium 28 000/1919 J. M. sz. rendeleténei ezen kérdést szabá­lyozás tárgyává tette. Ezen rendelet szerint egyelőre azon, a háborúban eltűnt, egyének­nek a holttányilvánítáfca kérhető, kik 1914 július 24-től 1917 január 1-ig terjedő időn belül tűntek el és azóta életbenlétükről semmi hír sincs. Megjegyzendő, hogy háborúban el­tűnteknek nemcsak a fegyveres erő tagjai tekintendők, hanem azok is, kik hivatali viszonyuknál fogva, vagy mint a különféle jótékony, és ápoló szervezetek tagjai követték a hadra- kelt sereget, továbbá: akik az ellen­ség hatalmába kerültek, vagy pedig: akik eltűnésük előtt útóljára oly he­lyen tartózkodtak, hol akkor vala­mely különös hadi esemény (ütközet, város lövetése, hajóelsülyesztés, stb.) történt, vagy pedig: akik a világhá­ború következményeként előállott harcok, vagy belső zavarok folytán tűntek el. Az eljárásra az a járásbiróság illetékes, hol az eltűntnek utolsó rendes lakhelye volt. Ha az a bíró­ság az eljárásban akadályozva van, (p. o. ellenséges megszállás miatt,) úgy a budapesti központi járásbiró­ság lesz illetékes. A holttányilvánítási kérheti az el­tűntnek házastársa, örökösei, és, amennyiben gyámhatóság alatt álló személy is van érdekelve, az árva­szék utasítására az árvaszéki ügyész is. A kérvényben fel kell tüntetni az eltűnt nevét, személyére vonatkozó fontosabb adatokat utolsó lakhelyét, vagyoni viszonyait. Amennyiben az eltűnt katona volt, úgy a katonai szolgálatára vonatkozó adatokat is. Meg kell jelölni a lehetőség szerint azt a hadi eseményt, amely közben nyoma veszett, ha útóljára kórházban volt, azt a kórházat is. Lehetőleg csatolni kell az általa irt leveleket; elő kell adni a róla útóljára érkezett híreket és mellékelni a katonai ható­ságoktól, vagy a Vörös Kereszt Egy­lettől származó értesítéseket. * Ezt a kérvényt, bármelyik járás- bíróságnál, szóval is elő lehet adni, hol a kérelmet jegyzőkönyvbe fog­lalják és megküldik az illetékes bírósághoz. A bíróság azután a kérvény alap­ján hirdetményt ad ki, melyben fel­hivatnak azok, kik esetleg az eltűnt egyén életbenlétéről, tartózkodási helyéről, vagy egyéb fontos adatokról tudomással bírnak, hogy azt 60 na­pon belül a bíróságnak jelentsék be. Puhatalódzik továbbá, egyébként is a fontosnak látszó körülmények meg- állapithatása végett. A határidő leteltével azután, ha a kérelmet alaposnak találja, a bí­róság holtnak nyilvánító határozatot hoz, melyet azután a további szük­__________HARANQSZQ.__________ 1 920. január 11. séges intézkedések megtétele céljából, megküldi a hagyatéki bíróságnak és az illetékes állami anyakönyvveze­tőnek is. „Harangszó.“ Kaptuk a következő sorokat: Kedves Barátom I Bizonyára érdekelni fog, hogy itt Budapesten nagy illusztrált falragasz hirdeti egy uj folyóirat megjelenését, melynek címe »Harangszó«, szerkesz­tősége Vili. Horánszky u. 27, kiadó- hivatala: Apostol nyomda, Horánszky u. 18. Beszélj az ügyvédeddel, mi volna a tenni való Tudtom szerint törvény védi a folyóiratok címét és így senki­nek sincs jogában egy létező folyó­irat címét kisajátítani. Én csak sietek veled közölni azt a hirt, mert tudom, hogy érdekel. Budapest. Szívből üdvözöl M. S. A »Nemzeti Újság« dec. 27-iki száma pedig közli már a két heten- kint megjelenő folyóirat első számá­nak tartalmát. Mi bármennyire örvendünk is egy újabb »keresztény nemzeti« irányú folyóirat megjelenésének és amidőn ezúttal is csak újból gratulálni tuduak ' lapunk megalapítójának: Kupi Béla püspöknek a lap megindításakor a szereacsés cím megválasztásáért, mindazonáltal mi is lehetetlen do­Tárca. Várják a tisztelendő urat. Humoros — Irta: Csite Károly. Az uj tisztelendő úr vasárnap délutáni istentisztelet után láto­gatásokat tett a híveinél. Tem­plomból hazajövet találkozott a már régebbről ismert Zsófi néni, szegény zsellér asszonnyal s mondta neki: — Kigyeimetekhez is mind­járt elmegyek ám, kedves Bo- rosné asszony. — Igazán?! Oh, édes tisz­telendő ur, köszönöm, igen kö­szönöm, de megbocsásson, hogy akkor én előre hazasietek! — áradozott Zsófi néni nagy meg­hatottsággal s iramodott haza felé, mint a szélvész. Ámde először is nem a saját portájára tért be, hanem nagy lélekszakadva a kedves koma- asszonyahoz rontott be: — Édes jó lelköm, komám asszony, micsoda nagy meg- tisztőtetés ér! Mindjárt gyün hozzánk a jó tisztelendő urunk látogatóba . . . Most mondta a templom előtt... Hanem tudja, galambom komám asszony, nem szereti az embergyereke, hogy nem fogadhatja olyan tisztes­séggel, mint kellene. Az ágy- terítőim olyan szörnyűséges ko­pottak! Legyen szíves, aranyos komám asszony, kölcsönözze pár minutára a maga ágy- és asztalterítőit, hogy ne kelljen szégyent vallania az embernek. — Tessék csak, szívem ko- mámasszony, tessék, vigye, azonnal leszedem őket, — szí­veskedett Kukiné komaasszony. Azonban a dolog úgy esett, hogy a tisztelendő úr előbb be­köszöntött Kuki Bindinéhez, mint a kedves komaasszonyá­hoz. Kétségbeesetten állt Kukiné a fedetlen ágyak elé, mintha testével akarta volna azokat el­takarni a tisztelendő úr szeme elől. Azt sem tudta, hogy mit hebeg össze-vissza. — Jaj, tisztelendő úr lelkem, ha én ezt tudtam volna! . . . De nem gondótam, nem vártam ezt a nagy megtisztőtetést. . .

Next

/
Thumbnails
Contents