Harangszó, 1913-1914

1914-02-08 / 16. szám

126. HARANGSZÓ. 1914. február 8 Mariska hangosai! telzokogott: — Nem, nem hagylak meghalni! Még élned kell! Óh Istenem, könyö­rülj rajtam. Odaomlott az ágyra. Átkarolta a beteget s úgy zokogta ki lelke min­den fájdalmát és keservét. Aztán ösz- szekulcsolta kezét a betegével s meg­történ mondta: — Imádkozzunk, édes János, imád­kozzunk 1 Jó az Isten, jót ád 1 Ő ve­lünk van és megsegít, ha hittel for­dulunk hozzá. A beteg szinte átszellemülten re- begte: — Igen. Imádkozzunk... * Kora reggel az orvos kopogtatott be. Nagyot nézett, amikor Mariskát a volt férje ágya mellett találta. De nem szólt semmit. A beteghez lépett és azt vizsgálta meg. A vizsgálat után csodálkozva csapta össze a kezeit. — Itt csoda történt! Tegnap este már azt hittem, nem éri meg a reg­gelt. Most meg úgy tapasztalom, hogy túl van a veszélyen. Életben marad. A beteg ezt önnek köszönheti, asz- szonyom! Mariska szívét e szavakra valami kimondhatatlan meleg érzés töltötte el. Boldogságában sírva fakadt. A hála örömkönnyei omlottak végig az arcán. Benső áhítattal tekintett fel az égre s ajkai hálatelten dicsőítették az egek Istenét. — Mienk a hálaI Istené a dicsőség! ő tette e csodát. Áldva legyen az ő szent neve most és mindörökké! A beteg, akiről e percben hirtelen meg is feledkeztek, hálatelten kulcsolta össze a kezeit. Megkönnyebbült sóhaj hagyta el az ajkát és szíve teljessé­géből rebegte a hála, a köszönet végső szavát: — Ámen. * A beteg csakugyan felépült. És újra megvolt a kézfogó. A falubeliek most azt mondották. — Megérdemlik a boldogságukat. Az esküvőn tömve volt a templom. Még az utcán is állottak. Ott volt a gyülekezet apraja, nagyja, az egész falu. Az öreg tisztelendő újra összeadta őket. Gyönyörű beszédet mondott. Az eltévelyedett, de megtért bárányról beszélt. És arról, hogy mily csodála­tosak az Isten útjai. Amikor sújt, amikor büntet, akkor is a javunkat akarja. Mert a föld gyönyöi űségeitől megmételyezett szív csak a nyomorú­ság bánatában, csak a betegség ke- resztségében igazul meg. A betegség súlyos bilincsei között törik meg csak igazán a kemény, a büszke szív és csak a nyomorúságok tengerében tisz­tul meg igazán minden földi salaktól. És ez a megtörött szív, amidőn érezni kezdi magán a halál fagyos lehelletét, már megremeg és kétségbeesetten ki­ált fel segítségért ahhoz az Istenhez, akit azelőtt nem ismert, akit azelőtt megtagadott. És az Isten kegyelmes, jósága végeden. íme, megmutatta ezt most is. összevezérelte újra azokat a szíveket, amiket a földi gonoszság szétűzött. Óh legyen e frigykötésen áldás és békeség! A beszéd könnyeket csalt a sze­mekbe. De könnyes lett a jó lelkipásztor szeme is. Ötét is úgy meghatotta Is­tennek e csodás kegyelme, hogy nem tudott magán uralkodni. Sírása össze­folyt a gyülekezet zokogásával. A nyáj együtt zokogott a pásztorral. Hiszen oly szép, oly ritka, oly meg­ható, valami oly csodás volt ez a másodszori esküvő! És megtörtént vele is az, amit soha­se hitt volna. Áldásra emelte fel a kezeit. Fel­hangzott az áldás szava, de hirtelen vége szakadt. A hangja elcsuklott. Könnyes szemei előtt összefolyt a világ. Szíve csordultig telt az öröm boldogságával s könnyein át csak ennyit bírt mondani: — Legyetek áldottak! Legyetek boldogok! És a gyülekezet boldog meghatott­sággal rebegte utána: — Legyetek áldottak! Legyetek boldogok! A harangokról. Irta : Baldauf Gusztáv. (Folytatás.) A temetéseknél a harangozás álta­lánosan bevett gyakorlat, úgyszintén a kiharangoztatás szokása is. A ki- harangoztatás jelentősége abban rej­lik, hogy ez által szerezzen tudomást a hívek nyája egy tagjának az élők sorából távozásáról. Hogy pedig meg­tudják mily korbeli ember költözött el a földi létről, a harangokkal, — ott ahol több is van — jelzik ezt: kis gyermek halálakor, kis halottnál először valamely kis harangot szólal­tatnak meg. öreg halottnál a nagy harangot, középkorúnál, valamely középnagyságú haranggal kezdik a harangozást. A temetéseknél minden harangot megszokták huzatni. A tolnamegyei Györkönyben nagy halott temetése­kor a harang szívét bőr burkolattal vonják be, ez a hang ércességét el­fogja, zúgása tompább lesz, ami által emeli a gyász komorságát, mé­lyíti a szívek részvétét. Olaszország némely helységében temetések al­kalmával, a harang szívét a harang­nak csak egyik oldalára verik, azaz csak kongatnak lassú, egyenletes tempóban, ez is a gyász mélységé­nek jelzésére történik. Miután a harangokat, vagy gyü­lekezeti közpénzből, vagy gyűjtésből szerzett összegeken veszik, esetleg valamely jóltevő ajándékozza, hatá­rozottan keresztyénietlennek kell tar­tani azt az eljárást, amikor egyik­másik gyülekezetben csak azon halot­tak fölött harangoznak, akiknek hátra- maradottai ezért külön fizetnek. A harang az egyház és nem egyes kiváltságosok tulajdona, — kisérje el utolsó útján — ne csak a gazdagot, hanem az utolsó koldust is. Küllöldön több helyen megtagad­ják a harangoztatást azon halottak­tól, akik öngyilkosok lettek, vagy akik másokat gyilkolva, halálra ítél­tettek. A nagyobb bűnösök fölötti harangozást annyiban is korlátozzák, hogy pl. csak feleutig harangoznak felette, vagy pedig csak egy harang­gal. Igen régi szokás a reggeli, déli és esti harangozás is. Legrégibb keletű az esti harangszó. Ez visszanyúlik a XI. századig. Jelentősége abban állott, hogy mindenkit vigyázatra intsen, mielőtt pihenőre tér; vigyáz­zanak a tűzre, senki előbb nyuga­lomra ne térjen, mig a tüzet el nem oltotta, vigyázzon, minden betakarítva elzárva hozzáférhetetlen legyen az éj sötétjében közeledő tolvajok előtt. Később összeköttetésbe hozták Jézus anyjának, Máriának tiszteletével, ami­ből kifolyólag ilyenkor az „A ve Máriát“ (üdvözlégy Máriát) imádkoz­zék, innen ered az esti harangozás­nak ez az elnevezése is: „Ave“ ha­rangozás. A reggeli, vagy inkább hajnali harangozás szintén igen régi eredetű. Kezdetben az volt célja a korai ha­rangozásnak, hogy fölkeltse a ko­lostor lakóit és hívja őket reggeli misére. Később a XII-dik századtól fogva azt a jelentőseget nyerte ez a harangozás, hogy a hívek imádkoz­zanak Jézushoz, kinek a korai haj­nali órákban történt föltámadása a halaiból. Manapság inkább annak veszik a hajnali harangozást, hogy

Next

/
Thumbnails
Contents