Harangszó, 1959 (6. évfolyam, 1-12. szám)

1959-06-01 / 6-12. szám

amúgy is „nyugtalan és borús” han­gulatát. Végre sikerül megnyugodnom, minden kétséget leszerelve és elosz­latva, hogy pl. délutánra már rend­szerint eláll az eső és vihar, s majd az apály idején nyugodtan haza­­kocsikázhatunk, a hullámok sem fognak befolyni, és átcsapni a ko­csin, a homokba sem fogunk be­süllyedni, sőt a mennykő sem fog belecsapni (legfeljebb belém, de már is!) és hazataszigálom a saját apartamentójába. Utána alaposan izzadva térek vissza további nyugo­vóra, vagy pihenőre. Feleségem az­zal az indokolással, hogy ilyen eső­ben nem megy le ebédelni az épü­letben lévő étterembe, készül a ha­lashoz, a mi épületünktől jó 100 méterre, halat venni, de még meg­kér, hogy míg oda lesz, közben for­raljam fel a tejet, hámozzak „egy­­pár” krumplit a halhoz, csináljam meg a gyermek vitaminját (külön­böző gyümölcsöket cseppfolyósíta­ni), mert itthon fogunk ebédelni; ő nem megy sehova ebben az eső­ben! S már is rohan a halashoz. Közben az apósom újra vissza­jön, mert találkozott útközben egy tapasztalt parti-lakóval, aki most fog indulni (dagályban) és ő is csat­lakozik az autó-karavánhoz, tehát siessünk gyorsan, mert már indu­lunk is. .. Szeretném mondani, hogy még tízperce sincs, egész másképpen ál­lapodtunk meg s különben sem va­gyok teljesen őrült, hogy vasárnap délelőtt már hazamenjek, hogy ott­hon üljek a szakadó esőben; azt itt is megtehetem minden kockázat nélkül. Azonban, gondolva a köz­mondás „bölcs” igazságára és a csa­ládi békeségre, engedek az „oko­sabbak“ -nak. Feleségem, mint a „végszóra” be­toppan, csurom-vízesen, mint a ki­öntött ürge, s erre a gyerek elkezd ordítani, hogy nem megy haza, ő is fürödni akar a tengerben, mint anyuka. Az anyósom nem tudja hir­telen, hogy lenyelte-e a fogsorát, vagy elvesztette-e; és hogy csökkent­sük a zür-zavart, a krumplit és a méreg drága-halat bedobjuk az au­tóba, a gyereket kidobjuk a szeme­tes-aknába, illetev fordítva, s máris indulunk a szakadó esőben a „ta­pasztalt parti-lakó kapitány” veze­tésével összeverbuvált autókaraván­nal, s azzal a jámbor elképzeléssel, hogy szükség esetén, egyik segít a másiknak, nem hagyja belesüllyed­ni a homokba, vagy az óceán hul­lámaiba, ami magyarul mondva, gyakorlatilag annyit jelent, hogy ha valaki megakad, akkor a többi sietve tovább hajt, nehogy az ő motorja is bedögöljön. De a végzetét senki ki nem kerülheti, illetve a saját bölcs elhatározásának balga követ­kezményeit. A kocsikat erősen csap­kodó és nyaldosó hullámok fel­freccsennek az elosztóba és nagyot szörtyögve megáll a motor. Apósom kiugrik a kocsiból, felcsapja a hü­tő fedelét és dühösen káromkodik, hogy senki sem jön segíteni ne­ki. . . nézni. Erre mi is kiszállunk a szakadó esőben, majdnem térdig vízben, süppedő homokban és most már öten nézzük, hogy a motor nem működik. Végre mégis kimossuk az elosztót a gyerek tejespoharában hozott benzinnel, mire egy váratlan nagy alattomos hullám felborítja az egész társaságot, és viszi elosz­tóval, tejespohárral együtt. A kis­fiam örül, hogy végre mégis csak megfürödhetett. . . Azonban senki sem fulladt bele és három óra múl­va, csodák-csodája, a kocsi is meg­indul és lassan besorolunk a kettős kocsisorba, mely az ezer méter ma­gasra felkúszó és feltekergő autó­úton kígyózik kimondhatatlan las­súsággal, három méterenként átlag megállva, tekintetve, hogy 299 ezer ember rohanna vissza Sáo Pauló­­ba az esős vasárnap elől (egy ezer-Harangszó 25

Next

/
Thumbnails
Contents