Harangszó, 1958 (5. évfolyam, 1-12. szám)

1958-01-01 / 1-5. szám

Kint a mama, bent a kislány Kora délután van. Kislányom iné" Íven alszik, én — kihasználva a tőle való nyugalmat — felöltözöm lépcső" mosáshoz, teljes díszbe: hosszúnadrág, ócska blúz, használt, rossz cipő. Vöd" rőt csap alá téve, hogy teljék, seprű" vei a kezemben a lépcsőházba vonu­lok; az ajtót kitárva, és egy kéznél lé" vő dobozzal kitámasztva hagyom, hogy ha a kislányom fölébred, meg" halljam kiabálását. Alig érek le az első emeletre, vérfa' gyasztó ajtócsapódást hallok. Többszö" rösen visszhangzik ez a csapódás a szí" vemen, lelkemen, agyamon és az ősz­­szes idegszálamon véges'végig. Eszem­be jut, hisz nálam kulcs az nincs. Lelki fülemmel hallom férjem gondoskodó és óvó szavát: “Ha az ajtón kimész, mindig vigy kulcsot”, majd apám hangját:' ‘Évike, egy kulcsot köss a nyakadra, madzaggal”, aztán sógornőm intését: “Majd ha egyedül laksz, na­gyon vigy ázz, hegy kulcsod mindig legyen”. Akkor hirtelen elkezdek re­ménykedni, hátha nem a mi ajtónk volt. Mégegy másodperc és már fönt vagyok a csukott ajtó előtt és megrő" könyedve figyelem önmagamat, vájjon most el fogok ájulni, vagy sírva faka­dok. Elgondolom, hogy bent az a két­éves kis pocok, mezítláb, hálóruhában, még beszélni sem tud. A víz folyik a vödörbe, a gázfőcsap nyitva, utcai ab" lakok tárva; na most mi lesz? Amint tér vissza a vér az ereimbe, lassan megértem a történteket: kislá­nyom — életében először, mindenféle előzetes szólítás nélkül — kiszállt á" gvából és a konyha felé indult; útjá­ban meglátta a kitárt bejáróajtót és az oda nem való dobozt, mire az apjától örökölt szenvedélyes rendszeretet ki­törvén belőle, a dobozt félredobta, az ajtót bevágta és — bent a kislány, kint az anyja menthetetlenül. Megkopogtatva az ajtót, halkan be­szólok: “Iluska!” — “Hozd kislányom, a sámlidat.” (magamban: úgysem fog; sikerülni, de azért megpróbáljuk.) Béniről sámli koppanása az ajtóhoz. “Iluska- állj föl rá.” Én hasonfekve, az ajtó alatt lesek be: kis rózsaszínű láb“ ujjacskák fölemelkednek és most csak a sámli négy fehér lába látható. “Ilus­­kám, fogd meg a gombot és forgasd”. Bentrőb “Bong?” — “Igen, a gombot nyisd ki.” Válasz: “Nyi?”. Majd dühön­­gő sivalkodás és a rózsaszín ujjacskák újra megjelennek a padlón. Hát szóval nem megy. Lemegyek az első emeletre, elmon­dom az ott lakóknak, hogy mi történt és megkérem őket, hogy telefonálhas­sak. De hogy hová, az is komoly pro­bléma. Sáo Caetanora, ahol férjem és kulcs van, vonalat kapni, szinte lehe­tetlen. És ha sikerülne is, mikorra énre ide a kulcs? Közelben dolgozik a só­gorom- de kulcs ott nincs. De azért felhívom, némi segélyt remélve. Föl­ajánlja, hogy ha másképp nem megy, office boyt (kifutófiú) kiküld Tremem­­bére, ahol após, anyós és két kulcs van! Vagy, ha nem szédülök, másszam föl az első emeletről, — a konyhabalkonról — ?. másodikra. (10 méteres magasság­ban kéne megcsinálni, hát én gyorsan elkezdek szédülni.) Nagyon szépen megköszönöm, és ha majd már minden reményt föladtam, az office boyötle­­tet kihasználom. Az alattunk lakó néni ötlete jó- de kissé túl zajos: hívjam a tűzoltókat; azoknak van az a hosszú létrájuk s mi az nekik a második emelet ablakán be­sétálni? Az öreg bácsi viszont egy pil­lanatig azt hiszi, hogy ő most föltalál­ta a spanyolviaszkot, azt ajánlván, hogy bíztassam föl a lányomat, dobja ki a kulcsot az ablakon, hisz úgyis mindig mindent kihajigál. De hát ez sajnos nem végrehajtható, mert egy kétéves gyerek hogyan vegye le a jég­szekrény tetejéről egy elefánt ormá­nyáról a kulcsokat? Még a cselédlány­- 27 -

Next

/
Thumbnails
Contents