Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)

1990-04-03 / 14. szám

Lelkészek, papok szolgálatát a lélek szolgálatának szokták nevezni. Jól tudjuk azonban, hogy az evangélium meghir­detése mellett egy-egy településnek az életében nem úgy vesznek részt, mint akik kívülről vagy felülről nézik az életet. Különösen észrevehető' ez olyan esetekben, amikor a lelkész több évtizeden át egy helyen szolgál. Egy ilyen nyugdíjas evangélikus lelkészt kerestünk fel Békéscsa­bán, id. Dedinszky Gyulát, aki e napokban ünnepelte 85. születésnapját. Felesége társaságában, hármasban be­szélgetünk a megtett életútról, különösen is a közel két évtizedes nyugdíjas időről, melyben arról tett bizonyságot, hogy a lelkész nyugdíjas élete sem tétlenkedés, hanem nagyon aktív szolgálat a rábízottakért. Papi ősök, papi vágyak ('-V iy->M - Honnan indult el élet­­<’s h°8yan érkezett el vV ^Yv Békéscsabára? Dél-Bácskában, Duna­­gálos (Glozsan) nevű falucskában szü­lettem, édesapám Dedinszky János a k*s szlovák falu papja volt. édesanyám is papleány volt, Stollmann Anna. Kétszáz évre visszamenően papi őseim voltak és két fiam is evangélikus lelkész. Sopron­ban végeztem teológiai tanulmányaimat. Kiskőrösön, Ipolyvecén és Szarvason káplánkodtam, majd Kiskőrös meghí­vott parókus lelkészének, ahol valami­vel több mint egy évtizedet töltöttem és végül harminc évig voltam Békéscsaba egyik lelkésze, mivel itt több lelkész szolgál együtt. 1972-ben itt mentem nyugdíjba.- Egyházában számon tartják úgy is, mint az első finn ösztöndíjas lelkészt. Igen. Elsőként kaptam meg ezt az ösztöndíjat és nagy érdeklődéssel men­tem a testvérnép országába. Ismerked­tem a finn „parasztpróféta” Ruotsalai­­nen Pál ébredési mozgalmával és a finn nép és egyháza életét, történetét kutat­tam. Mély nyomokat hagyott bennem a finnek kegyessége.- Milyenek az emlékek a kiskőrösi gyülekezetben töltött időről? Nagyon kedvesek és örömre adnak okot még most is. Több lelkész szolgált a gyülekezetben, igen erős volt a ke­­gyességi élet, sok és sokféle volt a szol­gálatom. Mégis annak örülök legjobban, hogy a tíz év alatt a gyülekezet minden családját meglátogattam. Ez a szemé­lyes kapcsolat elengedhetetlen a lelkészi munkában.- Hogyan folytatódott ez Békéscsa­bán? Itt a gyülekezet szinte érintetlen volt azoktól a kegyességi hatásoktól, melye­ket az előző gyülekezetemben találtam. Inkább liberális beállítottságúak voltak. A gyülekezet egy része igen gazdag volt, de nagy létszámú, földnélküli föld­munkás, proletár réteg volt a nagyobbik rész. Az én kerületemben ilyen szegény emberek laklak. Itt sem akartam más lenni, mint a gyülekezet papja, ezért szoros kapcsolatot építettem, itt is foly­tattam a látogatásokat. Ez feltűnő volt, mert a szegény ember házába nem volt szokás bekopogtatni, még a papnak sem. Kiterjedt tanya terület is tartozott hozzám, itt „tanyai heteket” tartottam. Egész héten kint tartózkodva nappal látogattam, este közös alkalmat tartot­tam a közeli tanyai iskolában.- E nagy gyülekezet gondja mellett ismereteim szerint elég sok írásbeli munkája is megjelent. Milyen témákat ölelt fel irodalmi munkássága? írtam egyházi lapokba, pl. a finn ösz­töndíjas tapasztalataimról, zsinati, egy­házszervezeti kérdésekről és fordítottam finn novellákat, elbeszéléseket. Ha vala­mi csabai érdekesség előkerült, abból mindig született egy kis dolgozat. Ezek leginkább a település néprajzához tar­tozó írások voltak. Természetesen hoz­zájárultak a nemzetiségi néprajz irodal­mának erősítéséhez.- Hallhatnánk néhány dolgozat cí­mét? Békéscsaba nyelvi és vallási képének kialakulása: A csabai szlovák tájnyelv; Békéscsaba nemzetiségi történeté c. munkáim sorolhatók ide. De írtam az USA-ba kivándoroltakról, A csabai evangélikus szlovákok szétrajzásáról. Talán ma sem tudják sokan, hogy Ambrózfalva, Mcdgyesegyháza, Geren­dás, Nyíregyháza és az Arad megyei Antalfalva mind csabaiak alapítása. Ide sorolom azt a munkámat is, melyet a Csabagyöngye szőlő nemesítőjéről Stark Antalról írtam, aki csabai vas­kereskedő volt. Ezt 1980-ban a Ker­tészeti Egyetem kiadta. A szlovák betű Békéscsabán c. munkámat — mely a csabai egyházi és világi irodalmat is­merteti - a városi tanács adta ki. Tanul­mányaim jó része megjelent magyarul a Békési Élet és az Új Auróra c. megyei folyóiratokban, szlovákul pedig a Ma­gyarországi szlovákok néprajza c. tanul­mánykötetekben. Írtam még egy anek­dotagyűjteményt Vidám Csaba címmel és A csabai kolbászról egy tanulmányt. A tanulmányok közül több megyei vagy országos pályázatokon első díjat is nyert.- Természetesen voltak egyházi kiad­ványok is. Melyek ezek? Kiskőrösi koromban két társszerzővel közösen adtunk ki egy gyermekprédiká­­ciós gyűjteményt. Ennek finn anyagát fordítottam. A csabai lelkészek és se­gédlelkészek életrajzát vagy önéletrajzát összegyűjtöttem, a hiányzókat megírtam egy kötetben. 1989-ben megyei első díjat nyertem A biblia néprajza c. mun­kámmal.- További tervek? Erre a kérdésre már megszólal a hűsé­ges hitvestárs is a féltő szeretet és ag­gódás hangján. Férjem megígérte, hogy egészségi állapota miatt nem ír több dol­gozatot. Jövőre lesz hatvan éve, hogy hűséget fogadtunk egymásnak. Szép ajándéka lenne Istennek, ha ezt együtt megérhetnénk. Vigyáznunk kell egész­ségünkre! Most örülünk ennek az év­fordulónak. A város és a gyülekezet együtt köszöntötte férjemet. Azután jó lenne együtt ünnepelni jövő évben a há­zassági évfordulót. TÓTH-SZÖLLŐS MIHÁLY 22 HARANG Zay Péter felvetele

Next

/
Thumbnails
Contents