Budapest Főváros Levéltára: MDP Budapesti Bizottság VII. Kerületi Bizottsága vezető testületeinek iratai - Pártbizottság üléseinek jegyzőkönyvei, 1951 (HU BFL XXXV.102.a/3)
1951-04-05
- 2 -van,hogy félnek a gépekre ergedni a fiatalokat, tehát bizonyos fokú lebe- e csülé s mutatkozik iaeg az ifikkel szemben.Ez természetesen nem hat ösztönzőleg ríjuk .Ki kell szélesíteni különben a nyomdaiparnál, hogy a vegyionyagokra-melyek export cikkek- vállaljanak takarékosságot. Győré elvt .elmond ja, hogy az április 4-e tapasztalatait leszűrve javítsuk meg a máj.1-i verseny eredményeket.Az ápr.4-i versenynél abban volt a hiba,hogy nem tudtuk a versenylendületet vinni. Állandóan napirendi kérdféáurtic legyen nekünk is ís az alapszerveknek is a termelés kérdése.A jó kezdeményezéseket '<3 a tapasztalatokat használják fel az üzemeink a mostaúí versenynél. Súlypontot képezzen t ,vábbá a fiataloknak és a nőknek a széleskörű bevonása a termelő munkába. Tordainé elvt.válaszol az elvtársaknak és elmondja,hogy ahogy a Budapesti PB-tól megkapják a máj.1-i szempontokat azt rövid utón le juttatják az alapszervekhez.Az üzemekben kisgyüléseket tartunk, melyen a békealáirása előtt felhívjuk a dolgozók figyelmét arra,hogy milyen döntő a béke érdekében,hogy ne legyen egy ember sem aki nem áll verseny ben. Arra vesszük az irányt, hogy ' az aláírások befejezésével egy dolgozó sem, legyen, aki nem tett felajánlást A Bolya elvtárs "Ital felvetett kérdésre válaszolva megjegyzi,hogy majdneta minden üzemben faliújságon közlik azt,hogy a megtakarított értéket mire kívánják fordítani.A nazarova mozgalommal kapcsolatban elmondja,hogy vigyáz nunk kell arra,hogy ne járassuk le ezt a mozgalmat.Nem lehet pld. akármilyen kis gépekre szerződést kötni.Ezt csak nagyobb gépekkel rendelkező foN üzem teheti meg. 1 Határozatok 1./ A termelékenység emelése szempontjából egyik fontos feladata alapszerveinknek a tervfelbontás egészen a munkapadokig. Leellenőrizzük termelő üzemeinkben,hogy milyen mért ékben hajtották végre a Il.n.é. terv fel bontását, norma érák szerint. Felelős: Tordainé Hat.idő: május 1. 2./ A munkaversenyt állandósítjuk, biztosítjuk a verseny nyilvánossátételét,ami eredményeink továbbfejlesztése és a versenylendület fokozása szempontjából szükséges. Ezt jó felvilágositó munkával és az eddiginél fokozottabb ellenőrzéssel érjük el. Agit-prop.o3zt. munkatársai hetenként 5, a szervezési osztály munkatársai hetenként 15 alapszervben ellenőrzik ezt a munkát. Felelős: Tordainé, Kardos, Hat.idő: ápr.1-től folyamatos 3./ A termelő üzemek titkárait, váll.vezetőit,ü.b.titkárait,műszaki vezetőit, behívjuk csoportonként megbeszélései hogy ezzel elősegítsük a dolgozóknak a ^hosszúlejáratú verseny szerződés kötését és á páros versenyt. Felelős: Tordainé Hat.idő: ápr.15. 4./ Feladatává tesszük alapszerveinknek,hogy állandóan foglalkozzanak a versenyben felszínre kerülő káderekkel és azt is, hogy ezekkel necsak a pártszervezet, hanem a vállalatvezetés,-különösen kihangsúlyozva a személyzeti osztály xxxBL* munkáját - foglalkozzon .A párttitkár hivja össze ennek megbeszélésére a váll.vezetőt és a személyzeti vezetőt,melyet a PB leellenőriz. Felelős: káderosztály Hat.idő: ápr.2o. IjUnaplread^. Kállóiné elvt .kérdezi,hogy mi a helyzet az önálló kisiparos származásu/ak tagjelölt f elvét elénél, képtunk-e arra vonatkozólag, hogy mikor és hogan, lehet azokat felvenni. Továbbá felveti,hogy mi történjen azokkal,akiket a felülvizsgálat minősített vissza tagjelöltnek,mert külföldi kapcsolatai vannak, semmilyen munkát nem végzett és nem végez ma sem,hely esnek tartaná ezeknek a kiz rását. í Nyisztorné elvt.felveti,hogy helyes-e az,ha tagjelölt és tagfelvételre kerülőket az alapszervi öisz bizottság először megtárgyalja, majd átadja *az alapszervi pártszervezetnek megtárgyalásty,az ismét visszaadja a Máz bizottságnak,az személy szerint megnézi és továbbítja a kér.Pártbizottság felé. Bó-lya elvt .javasol ja, M4}a tagggyülésre előkészítenek elvtársakat hozzászólásra. Elmond ja,hogy mióta azt a módszert bevezették egy-egy taggyűlésen. 2o-22 hoz zé o,óló is v,.„. Azonban mág a kritika szelleme n.„ w JB ^ >-