Az 1848–49-es I. magyar hadtest iratai II. A januári újjászervezés és az első sikerek - A Heves Megyei Levéltár forráskiadványai 10. (Eger, 2004)

Okmányok

223. Kassa, 1849. január 16. Schlik altábornagy jelentése Windisch-Grätz tábornagynak Szepes és Sáros vármegyékben tett intézkedéseiről, hadtestének erejéről, és közli a magyarokról szerzett információit Wie ich die Ehre hatte in meinem letzten Berichte vom 8. Jänner 1849 Nr. 17/op. Euer Durchlaucht gehorsamst zu berichten, sind die verschiedenen Kolonnen in Marsch gesetzt worden, und ich bin in Leutschau, den Sitz des Zipser Komitats am 12. Jänner eingerückt. Um einen möglichst nachhältigen Erfolg aus dieser Expedition zu ziehen war es besonders notwendig die Reinigung und Pacificirung dieses Komitats gleichzeitig von verschiedenen Seiten her vorzunehmen und die Kolonne dergestalt abzuschicken, daß sie sich concentrisch gegen die Haupstadt des Komitats Leutschau bewegten. Da meine persönliche Gegenwart der politischen und administrativen Geschäfte halber in Kaschau nötig, bei denen Kolonnen aber weniger wesentlich war, so bin ich erst am 10. d. M. von Kaschau abgefahren und nach Eperies gereist, habe daselbst die Garnison und Bürgerschaft allarmiert, um mich von dem Zustande des neu aus Gallizien angekommenen Bataillons Stephan zu gleicher Zeit von dem Fortgang der Errichtung des Szirmayschen Freibataillons zu überzeugen. Ersteres fand ich in vortrefflich schlagfertiger Verfassung bis auf die Mäntel, die bereits eine Kategorie ausgedient, in einem für diese Jahreszeit besonders sehr schlechtem Zustande sind und wegen Mangel vor dem Abmärsche aus Gallizien nicht ersetzt werden konnten. Letzteres hat sehr schöne Leute angeworben und wird die noch fehlende Mannschaft binnen Kurzem aus den gefangenen und übergegangenen Honvéds slavischer Nation komplettieren. Am 11. erreichte ich die vereinten Kolonnen in Szepes-Várallja und fand daselbst die Stimmung schon weit weniger gut. - Am 12. rückte ich in Leutschau ein und obzwar mich eine Deputation am Eingang des Ortes erwartete, so musste ich doch zu meinem großen Missvergnügen bemerken, daß noch am Turme, statt wie in den andern Ortschaften eine weisse, hier eine dreifärbige Fahne wehte. Im Orte, auf dem Platze angelangt, fand ich sogar einen tricolonen Freiheitsbaum aufgerichtet, welcher trotz dem, daß mein Einrücken schon den Tag bevor bekannt worden, nicht beseitigt war. In wenigen Augenblicken war er durch die Zimmerleute meiner Pionnierabteilung umgehauen. Alle Anzeicher stimmen darin überein, daß religiöse Zwistigkeiten in der Zips eine große Rolle spielen, und ein Teil des Volkes auch aus Fanatismus und Sektengeist der Kossutsch'schen Partei anhängt." 9 1 Der frühere Obergespan Graf Csáky war erst kürzlich in den Reihen eines Nationalgarde-Bataillons gegen Miskolc zu von Leutschau abgezogen und hatte sämtliche Kassen ausgeplündert. Das Komitatshaus selbst war zu einer förmlichen Waffenschmiede umgemodelt und im Sitzungssaale waren Bohrmaschinen und Munition aller Art zur Erzeugung von Waffen aufgerichtet, auchfanden sich Pulver, Blei und mehrere Hundert Jagdgewehre versteckt oder vergraben in den übrigen Räumen vor. Um diesem widerspenstigen und böswilligen Ort zu strafen, teils auch um eim abschreckendes Beispiel zu geben, habe ich der Stadt Leutschau eine Kontribution von Tuch. Schaffelen und 600 Paar Schuhen, welch' letzterer Artikel meinen Soldaten so notwendig ist, auferlegt und über ein höchst kompromittirtes Individuum sogleich Kriegsrecht halten und publiciren lassen, was einen sehr großen Eindruck hervorgebracht hat. Am 13. bin ich in Leutschau verblieben und habe daselbst den neuen Magistrat und die Komitatsbehörde eingesetzt. Ich hoffe, daß dieselben den Erwartungen entsprechen werden, da sie ausschliesslich nur aus gesinnungstrüchtigen Leuten bestehen, die volle Achtung aller Gutgesinnten besitzen und Euer Durchlaucht aus beiliegender Proclamation ersichtlich seyn werden. Die Besetzung der Obergespan-Stelle habe ich noch nicht vorgenommen, teils um beim Beginn der Regierung nicht sogleich ein altes Vorrecht zu verletzen, da nämlich diese Stelle eine Erb­29 1 Schlik arra utal, hogy a szepességi lakosság jelentős része ugyanúgy evangélikus vallású, mint Kossuth. -116-

Next

/
Thumbnails
Contents