Az 1848–49-es I. magyar hadtest iratai. Megalakulástól az 1849. január 4-i kassai vereségig - A Heves Megyei Levéltár forráskiadványai 9. (Eger, 2002)

Jegyzetek

61. o. harcrendje december 11-én - Ezen a dátum nélküli fogalmazványon, amelyet készítője - ahogy vélhetően helyesen mutat rá Kovács István is - sebtében vázolhatta fel, s talán ezért található benne több pontatlanság. Egyrészt a lengyel egység elhelyezkedésének definiálása nem megfelelő. Kovács szerint a bal- és a jobbszárny össze van keverve; a lengyelek a magyar balszárnyon harcoltak az ütközetben (Kovács 113.), amit megerősítenek Teofil Lapinski volt ütegparancsnok visszaemlékezései (Lapinski). Az ütközetben szintén részt vevő Karsa Ferenc a csapatok felállásáról szólva megemlíti, hogy saját zászlóalja, a 20. honvédzászlóalj 3 százada az országúton, illetve attól nyugatra foglalt állást, és - tőlük balra - az erdő szélén helyezkedett el a lengyel csapat (Karsa 35-37). Pulszky december 22-i jelentésének térképmelléklete is ezt erősíti meg (183. sz. dokumentum). A kikülönítésben szereplő Bárczay András őrnagy parancsnoksága alatt említett abaúji nemzetőrség (az 1. abaúji nemzetőr zászlóalj) tényleges parancsnoka Soós Sándor nemzetőr őrnagy volt, akinek Farkassányi Sámuel kormánybiztosnak írt december 11-i leveléből az állapítható meg, hogy zászlóaljának 12 százada más-más helyen állomásozott az ütközet előtt, amely helységeket a zászlóaljparancsnok sem tudta meghatározni (48. sz. dokumentum). Kérdéses, hogy ezeket a szétszórtan elhelyezett századokat mennyire sikerült összevonni az ütközet idejére. A jobbszárny vezetését gr. Károlyi Ede őrnagy helyett Bányafy Ferdinánd őrnagy, a 20. honvédzászlóalj parancsnoka látta el. Problémát vet fel a gr. Török Miklós nemzetőr őrnagy által vezényelt abaúji lovas nemzetőröknek az ütközet előtti elhelyezkedése is. A Török által december 11-én 7 óra 30 perckor keltezett, Farkassányi kormánybiztosnak írt levél szerint a jobbszárnyon, de a Tarca folyótól nyugatra, a kassai hegyen állomásoztak (38. sz. dokumentum). Ezzel szemben Pulszky december 22-i levelének térképmellékletében a török vezette lovasság a Tarca túloldalán, Vajkócon foglalt állást. Megjegyzendő, hogy Szuper (Soupper) Sándor volt táborkari őrnagy szerint Pulszky a jobbszárny, illetve a centrum elhelyezkedését térképvázlatában nem a valóságnak megfelelően ábrázolta, hiszen az ütközetben felállított magyar arcvonal a Budamér felől érkező Schlik harcvonalának oldalt képezett, ezt a hibáját akarta úgy semmissé tenni, hogy a tíz nappal később készített, fent említett térképmellékletben a magyar arcvonalat már Budamérral szemben rajzolta fel (Szuper I.). Deákok - Eperjesi főiskolások (lásd Eperjesi Aula). Honvéd kassai - 20. honvédzászlóalj. Honvéd - Szintén a 20. honvédzászlóaljhoz tartoztak. Reserv - Tartalék. Detachment - Kikülönített egység. 62. o. lőfegyvereivel feltartóztatták - Lásd Irányi december 13-i jelentése (60. sz. irat.). 63. o. a leveleket felbontottam - Pulszky Sándor és Irányi Dániel december 12-i jelentéseit. 64. o. Mazzuchelli - 4. (Deutschmeister-), 36. (Palombini-), 24. (Parma-), 58. (István főherceg-), 30. (Nugent-), 10. (Mazzuchelli-) gyalogezred. János dragonyos - 1. (János főherceg-) dragonyos ezred. császár chevauslegers-ból - 1. (Császár-) könnyűlovas (svalizsér) ezred. Es war eine wilde Flucht — „Ez egy vad menekülés volt." sőt segéde sem tudja - Szontágh Sámuel honvéd százados. s küldöm Pestre - Kossuth később ezért elmarasztalta Farkassányit, lásd 234. sz. irat. 65. o. ide mellékelt proklamációkat - A már említett november 6-i proklamációkról van szó. 66. o. felső táborozásban - A Lajta mentén, illetve a feldunai táborban. 67. o. horvát foglyok - Az október 7-én Ozoránál fegyverletételre kényszerített Karl Roth vezérőrnagy vezette cs. kir. hadoszlop katonáinak egy részét őrizték Egerben, akik a várban voltak elhelyezve. 68. o. Felsőnána - Kisnána. Tiszaszentmiklós - Tarnaszentmiklós. Felső- és Alsó-Szárazbő - Tiszabő. Felsőtelek - Besenyőtelek. 71. o. retirálni - Visszavonulni. egy svadron chevauslegers - Egy század könnyülovas az 1 (Császár-) könnyűlovas ezredből. 74. o. Ma — December 13-án. Máramaros elveszett - A hír nem felelt meg a valóságnak. egymás közt versenyeznek és intrikálnak - Henryk Rembowski, Wladyslaw Tchórznicki őrnagyok és Hypolit Zóltowski százados ellentétéről van szó. Az előbbi magának igyekezett kisajátítani a svalizsérek felett aratott bárczai sikert, s miután Tchórznicki összeveszett Pulszky alezredessel, sikerült elérnie, hogy annak csapata alárendeltségébe kerüljön. A miskolci táborba érkező Wysocki-féle légió III. századát is alárendeltségébe vonta, ami ellen annak parancsnoka, Zóltowski százados tiltakozott. a hevesi zászlóalj - A 26. honvédzászlóalj. most vállalkozott önkéntes - Borsod megyében szerveződő önkéntes zászlóalj. Württemberg-huszár - A 6. (Württemberg-) huszárezred tartalék százada. papírpénzt - A magyar kormány által kibocsátott papírpénzeket, az úgynevezett Kossuth-bankókat. 75. o. Conditio sine qua non. - Elengedhetetlen feltétel. hajdú-lovasság - A 17. (Bocskai-) huszárezred. melybe néhány szót írtam - Lásd az 50. sz. iratot. -264 -

Next

/
Thumbnails
Contents