Németh Gábor: Gyöngyösi testamentumok és fassiólevelek 1642–1710 - A Heves Megyei Levéltár forráskiadványai 1. (Eger, 1991)

Irodalom

felvévén mi is per manus bocsátottuk ő kegyelmeknek az praespecificalt és örökben vett malombéli portiónkat ilyen okkal, hogy azt a modo imposterum successivis sem­per temporibus, mind magok s mind penig maradékjok, mint örökben vett örök­ségünket örökben bírhassák, építhessék és hasznát vehessék ő kegyelmek, úgymint azon malom örökségnek rész szerint való földös urai. Attuk penig megmásolhatat­lanul és visszahihatatlan képpen, magunkra és utriusque sexus maradékinkra vál­lolván, hogy ha ő kegyelmeket és az ő kegyelmek maradékit ezen uralombéli résznek szabadságában és békességes birásában valami törvénnyel háborgatná és háborgatni akarná, tartozunk mind magunk s mind utriusque sexus maradékink magunk kölcsé­givel és fárattságával megoltalmaznunk. Mellyet ha sem mi, sem utriusque sexus maradékink nem cselekedhetnénk, avagy cselekedni nem akarnánk, adimk olly tellyes hatalmat megirt evangelicus státuson levő urainknak és az ő kegyelmek maradékjok­nak, tulajdon csak ezen fassionalis levelünk erejével is, ezen vármegye viceispánnya commissioja mellett, mellyben akkor jószágunk comperiáltatik az Magyar Országi Corona alatt. Egy szolgabírót és esküdtet, etiam sine exmissionalibus comitatus, házoktul kivihessenek és akármi névvel nevezendő javainkból, az megirt summa pénzig azon executiora erogálandó illendő expensájokkal magoknak reális et finalis executiot vetettethessenek és vehessenk ő kegyelmek, mig az praememorált summát és expensát le nem tészük és teszik abscissis omnibus juridicis remediis juri statu­tionomque temporibus, melly praemittált fassiónknak hasonló vigora legyen, mintha tulajdon captalomban, avagy conventben emanáltatott volna, mellyet semminemű praetextus alatt coram ullis regni ordinariis juridicibus ne revocálhassunk. Mellynek nagyobb bizonyságára adtuk ezen fassionális levelünket ez alább megnevezendő jóakaróink előtt, szokott pecsétünkkel és kezünk Írásával megerősitven. Datum in praefato comitatu et oppido Gyöngyös. Die 23. Mensis Maii Anni 1658. Franciscus Sőtér L. S. Sőtér Ferencné Pap Orsolya asszony saját pecséttye, keze keresztvonása L. S. Franciscus Szeredi L. S. Szeredi Ferenc deákné Repus Kata asszony pecséttye, saját keze kereszt vonása L. S. Coram me Johanne Répási jurato assessore Inclytorum Comitatuum Heves et Exteri­oris Szolnok L. S. Coram me Benedicto Péntek juratus assessor Comitatuum Heves et Exterioris Szol­nok L. S. Stephanus Tamási juratus assessor L. S. Rosi nemes Balasi György uram pecséti és kereszt vonása L. S. Kétlapos irat, másolat a XVII. század végéről vagy a XVIII. század elejéről. Vár­megyei hitelesítő záradékkal. 44

Next

/
Thumbnails
Contents