Archívum - A Heves Megyei Levéltár közleményei 6. (Eger, 1977)

TANULMÁNYOK - Kilián István: Ismeretlen Csokonai-versgyűjtemény Szárazbőről • 49

leneket Harsány% és Gulyás publikálták. E7»ben a kéziratos versgyűjtemény­ben, amelyet alább majd bemutatunk, egy kávételével Kovács József és Cso­konai-verseket találunk S bár nem tudjuk egyértelműen bizonyítani, hogy ez a gyűjtemény a Papszássz György egykori gyűjteményének egyik ránk maradt darabja, azt illetően azonban, hogy ez a Papszász-család hagyatékából való, kétségünk nem lehet. Versgyűjtemények Kovács József és Csokonai verseiből 1975-ben került a Papszász-család kései leszármazottaitól, Egerből a deb­receni Déri Múzeum irodalmi gyűjteményébe ez a kéziratos kötet. Mint fen­tebb már láttuk, az irodalmi jellegű kéziratos köteteiknek, amelyek ugyanez­zel a hagyatékkal kerültek közgyűjteménybe, ez csak egyik darabja. A kéz­iratos versgyűjtemények, naplók, naplószerű jegyzetek között minden bizony­nyal ez a legértékesebb és a legérdekesebb füzet. A versek egy 219 x 130 centiméter nagyságú füzetben találhatók. Lapszá­mozás nem volt benne, ezért folioszámoztam: tartalmaz 40 a—b lapot. A ver­sek között, vagy a címlapon nem találtunk adatot a kézirat egykori tulajdono­sára vagy másolójára, a keletkezés idejére. Egyetlen biztos támpontunk kizá­rólag csak az, hogy ez a Papszász-íhagyatéknak egy része. Más kéz másolta Kovács József verseit, s ismét más kéztől valók Csokonai költeményei. Való­színű, hogy ez a Kovács József és Csokonai verseivel telemásolt füzet Debre­cenben készült, vagy a fiatalabb, azaz a szárazbői Papszász József, vagy az ő két öccse, György, illetve Lajos Debreceni diiákoskodása idején. Kovács József verseinek kézírása leginkább a Papszász György írásához hasonlítható, a Cso­konai-versek írását azonban egyik Papszász-fiú kézírásához sem lehet hason­lítani. S minthogy az írás esetleges azonossága döntő érvként semmiképpen sem fogadható el, állításomat, amely szerint a Kovács—Csokonai káziratos versgyűjtemény egyik másolója Papszász György lenne, csak feltételesen tart­hatjuk igaznak. A kéziratos gyűjtemény tehát 1810, azaz Papszász József deb­receni diákoskodása kezdetén és 1824 azaz Papszász György és Lajos bizonyít­hatóan pozsonyi tartózkodása közötti időben születhetett. Honnan szerezhették Kovács József, valamint Csokonai verseit? Az átvé­tel valószínűleg közvetett lehetett, azaz valamelyik Debrecenben közkézen forgó gyűjteményiből másolta valamelyik Papszász-fiú a Kovács-verseket. A Csokonai-verseket a már megjelent kötetekből vették. Mit tudunk Ríim-Kovács Józsefről? 1780. április 1-én született a Veszprém megyei Tótvázsonyban. Tanulmányait Veszprémben kezdte meg, a teológiát, kálvinista lévén, Pápán végezte el. Egy darabig Patkán volt tanító, majd a So­mogy megyei Városhídvégre került papnak. Itteni principálisa, Kállai András leánya iránt érzett szerelmét énekelte meg a Fanni förödése című versében, amely egyébként kéziratos versgyűjteményeinkben igen sokszor felbukkan. Nyelvismerete meglehetősen széles körű volt; latinul, németül, olaszul és fran­ciául beszélt. Néhány költeménye már életében megjelent. Nagy tisztelője volt Jókay József, a regényíró édesapja, aki kéziratos füzetébe igen sok Rím-Ko­vácstól származó verset lemásolt. Haláláról bizonyosat nem lehet tudni. Egyik róla szóló, Jókay Józseftől származó, s Jókai Mór által megírt legenda szerint egyszer részeg fővel a somi katolikus templomba töfbb társával betört, s ott nagy mulatozást csapott. A szentségtörésért börtörjlbüntetésre ítélték, s 1809­ben állítólag éhségsztrájkkal vetett véget az életének. Nagy mecénása a Cso­63

Next

/
Thumbnails
Contents