Debrecen város magisztrátusának jegyzőkönyvei 1620-1622 - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 40. (Debrecen, 2008)

említett Diószegi Pál ezért eddig mit fizetett, erről esküvel tegyen bizonyságot, de ő ezt a határozatot a szenátusnál megfellebbezte felülvizsgálat végett. 3. Káka (Kaka) Ferenc a meghalt Káka Gáspár nagyobbik fia a közeli fivérével való vérrokonságának ügyében, ha pereskedni akarna az elhunytnak a piacon lévő háza visszamaradt javairól ezt a határozatot kapja. Mivel ez a ház az idősebb fivérének adóssága miatt elég sokfelé, négy részre van osztva törvényileg, és fel van értékelve, amíg azok a felek az év leteltén belül attól a hitelezőtől ki nem váltják, ki kell várni az időt, és ha letelt, akkor tud törvényesen fellépni. Közben fellebbez a szenátushoz felülvizsgálat végett, és megengedjük. 4. Nagygál (Nagi Gal) Anna, a Dombai (Dombaj) Mihály felesége Kodormán (Kodormannus) Ádámmal szemben esküdjék erről. Az négyszáz forintban tudniillik az kiért Dombai az ő atyjának Nagygál Istvánnak ha adott legénye valamit meg, avagy nem, az három ló kocsin kívül, az kit mond az házát vetette volt zálogban, az eskü letevése után az ügyvédet visszahívta, mivel megengedtük. 318. oldal Május 1. (!) 1. Ilona asszony, a Csubró (Czubro) István özvegye alperes és Dorottya, Zöld (Zöld) János felesége felperes, a Bacsó (Batsio) János néhai feleségének, mint anyának árva leányai, Anna és Orsolya törvénytelen korúak gondviselője között, a bíróilag felülvizsgált levelek alapján így határoztunk. 2. Özvegy Csubró (Czubro) Istvánné, Ilona asszony amint előadta bizonyítsa, hogy az mely Csubró Istvántul maradott ősi jókat ez felperes asszony az árvákkal együtt ő rajta keresné törvénnyel, mind az abból az 1612. évben az ő anyjok, Bacsó Jánosné, Margit asszony Csubró Istvánnal törvénykezett, az törvény után penig sok jámbor fő emberek közekben állván és megalkudván adott nekik az ő részekre 600 magyar forintot, kivel mind az ő édesanyja Bacsó Jánosné, s mind a felperes teljesen megelégítettek lőttének, az pénznek elvitelében penig az alperes asszony egyik az volt és ez óráig mind az árvákkal együtt abból éltének, kit az váras protocollumában is beírattanak egy akaratból, hogy azért az egyszer perlett ősi jószágért soha ezután semmi üdőben Csubró Istvánt, feleségét és semmi nemű maradékit sem törvényen kívül, sem belül bármilyen tekintetben meg nem háborítják, sem keresik. Mivel a felperes megfellebbezte a határozatunkat a szenátusnál felülvizsgálat végett, megengedjük. Május 3. 3. Nádudvari (Nadudvarij) Szabó (Zabo) Boldizsár felperes és Garázda (Garázda) György alperes között a szomszédoknak erőszaktétele és támadása miatt, melyet mindkettő elkövetett így határoztunk. Mindkét fél bizonyítsa állításait. A felperes azt, hogy mikor ő kapitánya lévén az utcának Garázda György szófogadatlanságáért zálogot hozott volna ki házátul, az váras földin hatalmasul G. György reá támadott, az szalagot ki

Next

/
Thumbnails
Contents