Debrecen város magisztrátusának jegyzőkönyvei 1610, 1618-1619 - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 38. (Debrecen, 2007)

fogságáért meg nem háborgat, soha is sem Debreceni embert, sem maga, sem más által se titkon, se nyilván, kit ha cselekednék fejével érje meg. 7. Bolnák (Bolnák) Istvánné, Katalin Szíjgyártó (Zigiarto) Györgyné asszony ellen gondnoknak a férjét, prókátornak Kása (Kasa) Mártont állította az ősi javak keresete ügyében. Szíjgyártó György asszonya ezen György deákot ellene állította. 8. A mészárosok és a gyertyamártók közötti szokásosan a szenátus elé hozott különbözés ügyében úgy határoztak, ahogy erről az 1611. július 31-én leírt artikulusok megőrizték. Hozzátéve azt, hogy az mészáros mesterek se szegénye, se gazdaga az faggyút, meg ne tarthassák az szappanos mesterektől, hanem egyenlő áron mikor kérik, oda adják. 90. oldal Október 1. (betoldás) 1. Az boltbeli kalmárok panaszára az tanács végezte vala, hogy ennek utánna az varga mesterek az kalmárok elől avagy boltok táblájától az idegen mívet úgy mint karmasin, szattyán, kordován sarukat tudniillik hétfőn 12 óra után el ne vihessenek mint hogy ők azt kezekkel nem tudják csinálni. Most újonnan az varga mesterek instantiájokra ad productionem privilegii ipsorum az tanács azt mitigálta es újonnan úgy deliberalt hogy az mint eleitől fogva az ő privilégiumoknak contentiája szerint azzal éltének ez után is continenter úgy éljenek az idegen mívekkel vételével az varga ceh. 2. Az szíjgyártók is tartsák privilegiomokhoz magokat Rác (Racz) Demetert az bőr keresetben nem háborgatják. Október 28. 3. Az áros görögök az kik az városra szoktak járni marhájokkal hétfőn 12 óráig sátorban árulhassanak, de ne boltban, szabad sokadalomban penig 15 napig árulhassanak, míg az sokadalom tart. 19 dénár büntetés alatt. Beszúrás: 1614 év szeptember 9 ugyanezen módon ítélt nekik a szenátus a kereskedésről. 4. Az egész szenátus nevében a biró úr Zongó (Zongo) Ferenc összes javait, házát is és szőlőjét bizonyos adóssága miatt, mellyel a váradi (Varadiensis) provisornak Gelsei (Gelsei) Györgynek kötelezte magát, mivel debreceni (Debrecziensis) lakos, emiatt jogosan tiltották, mindenki más előtt tiltja. Ezt magát és a Váradi Káptalan feljegyzéseiben tiltottat is beleírták. November 16. 5. Kozma (Kozma) Balázs Külgyön (Külgyön) lakó Esztári (Eztari) Péter ellen bizonyítson, hogy szintén ő érette is úgy lett kezes, mint Esztári Balázsnak tizenötöd napra. 6. Esztári (Eztari) Péter ellenkezőleg bizonyítsa, hogy ő érette Kozma (Kozma) Balázs kezes nem lett. Mindkettő kéri.

Next

/
Thumbnails
Contents