Katonai tábortól a mezővárosig - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 31. (Debrecen, 1999)

Da mihi domine, qui sero veni. Gratiam fac mihi Oh Deus benignitatem tuam, secundum amplitudinem miserationem tuarum, terge defectionem meam. Psal. L.I. v.3. Ex ipso angore invocavi Jehove, respondens collocavit in lato, Jehove. Jehova adest mihi, non timebo, quid facit mihi homo. Melius recipére se ad Jehovam, quam fiduciam habere in ullo homine. Melius est se recipére ad Jehovam, quam fiduciam habere in ingenio. Psal. CXVIII. Anno 1638. die vigesima septima Április. Dávid T.Varsányi in tempore juratus nótárius mp. I.k. 16. pag. 1638.jul.26. Oenopotae juramentum. Az igaz Isten, ki Atya, Fiú, Szentlélek, teljes szentháromság egy bizony igaz Isten, (felette: tégedet) engemet úgy segéljen az igaz hitemben, hogy x x az szoboszlai csaplárságnak tisztiben híven és igazán eljárok, teljes tehetségem szerint, és az mely bort borbírái kezemben adnak, gondviselésem alá bíznak, az tisztán, meg nem elegyítvén és fent többire is hitem szerint gondot viselek (pótlás: kinek-kinek pénze ára bort igazán mérésen megadom), senkinek hitelt nem adok, sem többet nem írok reájok, sem rajta nem veszek, az minemű pénz bor árában adnak, nem változtatom, és az bor árát bíráji kezéhez igazán beszolgáltatom. Az igaz Isten engem úgy segéljen. I. k. 17. pag. 1639. ápr. 26. Anno 1639. die 26. Április. Uno sensu deliberatum in senatu et per universitatem approbata. 1. Articulus Mikor a tiszt valami latorságban élő személt hall házánál és valamelyik kerten, éjjel vagy nappal, szabados legyen keresni és megfogni és az ház vagy kert gazdáját előszállítani, ha lehet, leszen érette kezességen, ha méltó, kiadják. 2. Articulus Ha valakinek, valami idegen személy, kit nem ismerne, találkoznék lenni, sőt ha gyanús személy találna lenni és ha valamit lát kezénél, sőt ha nem lát is, tartozik hírré tenni, ha nem merne felőle felelni, sub poena flór. 12. városunk elébbeni jó szokása szerint. Juratus nótárius mp.

Next

/
Thumbnails
Contents