A Hajdú-Bihar Megyei Levéltár évkönyve 21. 1994 (Debrecen, 1994)

Tanulmányok - Balogh István: Oklevelek Debrecen város és a nemesek viszonyához (1587-1604)

ineth nevű utcájában, egyfelől Duskás Sára úrasszony említett háza, másfelől nemes Némethy Deák Péter debreceni lakos puszta háza és kúriája szomszédságában van, Bihar vármegyében. Miután összehívták a szomszédokat a nevezett Némethy Deák Pétert és Kádas István deb­receni lakosokat a sajátjukon, eszes Mászáros Benedek, Rácz Tamás és Bacsó János, esküdtek, Bagoly Bálint, Vállas Mihály és Portörő János debreceni lakosok, a fejedelem jobbágyai, О nagysága személyében és nevében oda mentek és amikor ott nagyságod említett embere a mi bi­zonyságunk jelenlétében a perindító Horváth Gábort és az említett Csáky Mihályt a háznak és kúriának, valamint a hozzátartozó kertnek uraságába, annak összes haszonvételével és jog szerint azt megillető tartozékaival együtt zálog címén birtokba iktatni akarta, feljegyezte és kimondotta, akkor Duskás Ferenc az említett Duskás Sára úrasszony testvére, Duskás Sára néhai Posztómetsző Deák Andrástól, férjétől született fiai, István és András nevében mindkét ház, a kúria és kert birtokába való bevezetésnek és beiktatásnak nagyságod és a mi embe­rünknek az ellentmondás oltalmával ellene szegült." Emiatt a fejedelem embere Duskás István által a két fiút január 17- re megidézte a fejedelem székére, hogy az ellentmondás okát adják meg. "Aztán január 9-én a fejedelem és a káptalan embere a romlott kastély, magyarul castelhely, a fentemlített Duskás Sára úrasszony szőlővel beültetett és sövénnyel kerített, Debrecen mezőváros Csapó nevű utcájában, Bihar vármegyében levő színhelyére mentek. Miután annak szomszédait, valamint nemes Thwry Györgyöt az előirt módon törvényesen összehívták, jelenlétükben odamentek, ott nagyságod em­bere a jelzett tanúbizonyságok jelenlétében az említett perbehívót és Csáky Mihályt a romlott kastély és szőlővel beültetett kert uraságába bevezette, őt annak birtokába összes haszonvételeivel, a reája háramló összes tartozékaival zálog címén örökösei és utódai számára is beiktat­ta. Itt a romlott kastély és a szőlővel beültetett kert színhelyén a birtok­ba való bevezetés helyén és idején a nagyságod és mi emberünk jelen­létében senki tiltakozó nem jelent meg, de az alig elmúlt január 5-én Szabó másként Káka János, néhai Szabó Józsa debreceni lakos fia, sa­ját nevében ellene mondott a romlott kastély helye és szőlővel beülte­tett kertbe való beiktatásnak. Ugyanazon a napon Szabó Jánost az el­19

Next

/
Thumbnails
Contents