A Hajdú-Bihar Megyei Levéltár évkönyve 18. 1991 (Debrecen, 1991)
Tanulmányok - Balogh István: Oklevelek a nemesek és Debrecen mezőváros viszonyához (1484-1570)
interea temporis, donec aut capitaneum praefectumque nostrum in illo oppido nostro Debrecen constituere possumus, aut alias super hoc re deliberavimus, ad quorumlibet oppidanorum instantiam et requisitionem de more et consuetudine ejusdem judicibus et jui’atis civibus comparere, juri stare, judiciumque et justitiam ab eis recipere debeatis. Quibus nos harum serie committimus et mandamus firmiter, ut inter vos et praedictos oppidanos secundum deum et justitiam ejus judicia administrent et sententiam conscientiose pronuncient, et si aut vos ipsi oppidani judicio ipsorum judicum et juratorum civium contenti esse nolueritis, tunc ipsi causas ejusmodi universas maturius revidendas et debito terminandas, pro more et consuetudine totius regni in curiam nostram regiam, nostram scilicet in praesentiam, absque ullo partium gravamine et difficultate transmittere. Et si qui forte ex nobilibus coram ipsis judicibus et juratis civibus citati, comparere ac juri stare nollent, aut non curent, tales ad juri standum, judiciumque et justitiam ab ipsis recipiendum, etiam sub oneribus et byr- sagiis ejusdem oppidi in tali re observari solitis et consuetis cogere et compellere debeant et teneantur. Secus non facturi, praesentibus perlectis exhibens restitutis. Datum in Alba Julia, vigesimo octavo die mensis Maji, anno domini millesimo quingentesimo sexagesimo octavo. Michael Chyaki cancellarius mp. Kétrét hajtott papíron, alján reányomott ostyapecsét. Hátlapján XVIII. századi írással: Pro. no. 68. Debreceniensis. Baloldalt: XVII. századi írással: No. 98. Mandatum Joannis 2-di. Más XVII. századi írással: Ut nobiles Debrecenienses coram judici et juratis statuantur 1568. 28a Maji. HBML. IV. A. 1021/b. Muo. 23. * * * (Fordítás) II. János stb ...................Híveinknek és minden egyes Debrecenben lakó és időző, jelen levelet olvasó tisztelt nemeseknek üdvözlet és kegyelem. A nevezett mezővárosunk hűséges, eszes és okos bírája, esküdt polgárai és összes lakói nevében panaszolják nekünk, hogy ti nemesek és a panaszló polgári személyek között különböző tárgyú viszálykodások és ellentétek szoktak nagy számban keletkezni. Ti pedig a polgári személyek idézésére és perbefogására nemességetek szabadságára és kiváltságára hivatkozva és bizakodva, azon város bírája és esküdt polgárai ellen, minthogy azok nem nemesek és csak polgári személyek, a városlakók nagy sérelmére és kárára törvény elé állítani nem akartak. Emiatt a panaszkodók részére és személyében alázatosan könyörögtek felségüknek, hogy számukra, nekik e dolognak alkalmas orvosságáról kegyelmesen gondoskodni méltóztassunk. Mivel pedig nekünk ez idő szerint abban a mezővárosunkban várnagyunk vagy kapitányunk nincsen, akiknek a nemesek részére az ilyen ügyeket meg kellene vitatni és eldönteni, de azt is akarjuk, nehogy a nemesek számára az igazságtételt megtagadjuk és elhanyagoljuk, ezért jelen levelünk által erősen megparancsoljuk és hagyjuk hűség- teknek, hogy mostantól fogva mindaddig, míg azon Debrecen mezőváro21