Katolikus Főgimnázium, Gyulafehérvár, 1888

‘9 Az -ék alkalmazkodott a hajlék szóban: ü hajiokok 50 J te hajiokid 75; Cedarnak hajioki 247.— Az úl, el- alakban járul az nrcz szóhoz: arcéi pögdösek 228; arcéi 243,244; de arcol is a 243. lapon. Egészen megváltoztatta hangrendjét a tyúk szó, mely codexünkben is tyk alakban található : tyk, tyikmony 168. Mély hangú i van a következő szavakban: hyt, hytsdg, az első esztelen, a második esztelenség értelemben használ­va; hiú. hiv, gint és szírt. így hvtok 68; O hyhtok 101. — Embereknek fiai hívok 57; gymoknak hyedelmök közirt; Közirtot üte : es vizek folyanak 70; de: meghasazta a kö- zirtot 90. Magashangu a codexben az ij sir fn. a hív és nyír ige eltérőleg a mai szokástól: ü yeket fel vetek 4t ; ü yck meg­töressenek u. o. Ti hytek engem mester 159; megnyirvén 269 (ma: nyirvén és nyírván); es syrek megnyilanak 23: uy sirebe 231; syrhez 159. Ilyen az összetett husvét: husvetet 226 (ma husvétet és husvétot). Előjön még e szó: gönozt e. h. gonoszt, de valószínű­leg iráshiba, mint még más szavaknál is ugyanezt az esetet tapasztalhatni a másoló figyelmetlensége vagy sietése miatt. Hangzók elveszése és megmaradása. A hangzó kiveszésnek és hozzájárulásnak ugyanazon eseteivel találkozunk itt is, mint a legtöbb codexben. így a birtok többséget kifejező birtokos személy ragokban az i előtt lévő rövid vocalis rendesen hiányzik pl. Es kihirdetek isten­nek mivelkedet« és ü dóig« megertek 58; habinok 59 (hab­jainak); vezeri(-ei) 61 ; fejedelmi 61; vadit(ait) u. o; kutibol u. o. zomzedinknak 72 ; hamissaginkrol 72 ; földnek minden feneki 74; gondolatid 81; egymásnak tagi (tagjai) 140; napi­ban 205. De ezek mellett fordul elő egész végig teljes alak is »*

Next

/
Thumbnails
Contents