Katolikus Főgimnázium, Gyulafehérvár, 1886
44 is a paviai zsinaton elnöklő egyházi férfiak belátták, hogy csak azon esetben adhatnak súlyt és nyomatékot a zsinat határozatainak, ha azokat úgy tűntetik fel, mint az összes egyház képviselőinek és igy egyetemes zsinatnak határozatait. E czélból mindenek előtt a fontos püspökségek és kormányok hiányát igyekeztek eltakarni. A világi grófokat bízták meg azzal — miként az egykorú Salisbury szavaiból láthattuk, — hogy püspökök nevében írják alá a határozatokat. így nemsokára hemzsegett a hivatalos irat az aláirók neveitől. Ezek előrebocsátása után most már ezen fejezet elején feltett kérdésemre habozás nélkül felelhetek. A magyar király a paviai zsinat határozataiba soha bele nem egyezett. Eltekintve azon nem kis horderejű érvtől, hogy a magyar király neve a zsinat hivatalos iratának nem minden szövegében van meg,1) ha II. Gejza követei és levele által a zsinat határozataiba beleegyezett volna, miért tartotta a császár szükségesnek a paviai zsinat határozatait nemcsak tudomásvétel, — hanem mi több — megerősítés végett Dániel prágai püspök által a magyar királynak átküldeni?2) Vagy talán a zsinaton esetleg jeBiscliöfe erwähnt, von welchen gar keine Erklärungen Vorlagen, deren Meinung aber mit Sicherheit zu gewinnen hoffte .... Indem man so den Kreis der angeblich zustimmenden in bedenklichster Weise erweiterte, berechnete man die Zahl der Erzbischöfe und Bischöfe, welche die Beschlüsse der Synode anerkannt haben sollten, auf 153, von denen aber nur ÍÍ zu derselben wirklich mitgewirkt hatten.''1 ’) így például: Brown „Appendix ad Fasciculum rerum expetendcirum et fugiendarum“ kiadásában a magyar király nevét az aláirók között hasztalan keresed. *) Epist. Henrid Praepos. Berchtesgaden ad Eberh. Salisb. Bahewinnél i. m. II. 82. fej.: pro conűrmandis Omnibus, quae facta sunt mit.tuntur legati, dómnus Coloniensis in Franciam, Verdunensrs in Hyspaniam, Bragensis in Ungariam“.