A Győri Püspökség Körlevelei, 1933
Tartalomjegyzék
21 752. sz. Missióról tudnivalók. lesz a romlott emberek és saját szíve vágyainak. Tartsa fenn ezekre való tekintettel a szakosztály a kapcsolatot a város patro- názs szervezeteivel, a Szociális Misszió- társulattal; Szociális Testvérekkel; Hof- bauer Szent Kelemen és Szent Zita társulatokkal s ajánlja a városba távozott falusi ifjakat ezek oltalmába. E szakosztály figyelmét ne kerülje ki az olyan kivételes tehetségű szegény falusi gyermek, akit a jó Isten nyilvánvalóan szellemi munkára teremtett. Segítse az ilyen gyermeket a szakosztály legalább tanulmányi útjára való első elindulásakor. A falusi asszonyok jámbor társulataival karöltve legyen gondja arra, hogy ne legyen a községben ápolást, táplálékot s a legszükségesebb orvosi segítséget nélkülöző szegény beteg; s hogy a szegénysorból való halottak illő temetésben részesüljenek. Érezze meg a falu szegénysorsú népe, hogy van, aki törődik vele. A keresztény irgalmasságnak és osztó igazságnak gyakorlati megvalósítása a legjobb ellenszer a vallást, hazát, családot és társadalmat romboló irányzatokkal szemben. Az egyes szakosztályok a szükség szerint tartsák meg tanácskozásaikat külön külön s időközönkint együttesen. Évi működésükről pedig tegyenek jelentést az espereskerületi tanácsnak. * A vázolt feladatok eléggé mutatják, hogy a munka sok és nehéz, de hiszem, hogy lesz hozzá elég buzgó és lelkes munkás is. Nagy örömmel látom, hogy az egyházmegye Ntdő Papsága teljes tudatában van annak a csodálatos lélek-regeneráló erőnek, amely a népmissiókban rejlik és ennek ismeretében készséggel teljesíti az 1349. kánon előírását, amely minden plébánián legalább tiz évenkint missiót rendel el. Ebben a nagyfontosságu pasztorális munkában óhajtok Ntdő Papságunknak segítségére lenni, amikor összefoglalóan közlöm a missióról való tudnivalókat. 1. A szent missió az egyházmegyei hatóságnak előzetesen mindig bejelentendő. 2. Gyóntatási joghatóságot adok a missiós atyáknak és a gyóntatásnál segédkező mindazon papoknak és szerzeteseknek, akiknek a győri egyházmegye területén nincs jurisdictiojuk, de van a saját egyházmegyéjükben, illetőleg rendjükben. Ez a jurisdictio csak a missió idejére szól. 3. Az előző pontban említett ösz- szes gyóntatókat felhatalmazom, hogy a püspöknek fenntartott excommunicatiok alól feloldozást adhassanak. Excommunicationem Ordinario reservatam incurrunt a) ineuntes matrimonium coram ministro acatholico (can. 2319. §. 1. n. 1.). (NB. Feltételezvén természetesen, hogy a házasság a gyónás idején az Egyház törvényeinek már megfelelően rendeződött, ugyanez áll a következő b) pontra is); b) ineuntes matrimonium cum pacto educandi proles extra cath. Ecclesiam (can. 2319. §. 1. n. 2.); c) liberos suos baptisandos acatholi- cis ministris offerentes (can. 2319. §. 1. n. 3.); d) liberos in religione acatholica educandos tradentes (can. 2319. §. 1 n. 4.); e) conficientes, vendentes, distribuentes, exponentes falsas reliquias (can. 2326.); f) violentas manus iniicientes in clericos infra Eppos et religiosos (can. 2343. §. 4.); g) procurantes abortum, effectu secuto (can. 2350. §. 1.); h) apostatae a religione (can. 2385.); i) professi votorum simplicium perpetuorum matrimonium contrahentes (can. 2388. §. 2.);