Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1838-1840. 1. kötet. (Győr, 2014)
A naplók szövege
éneklése felől, de ezen ember úgy fixírozott,267 s szinte örült az alkalomnak, hogy jómóddal szemembe nézhetett, hogy zavaromban minden szó elhalt ajkamon, s én nem is tudtam, merre nézzek, hogy átható tekintetét elkerüljem. Délelőtt gyalog a Belvedereben. Ott a felséges ritkaságú képtárat néztük meg; a németalföldi iskola ezen Rubens,268 van Dyck,269 s mindnyájan oly igen jelesek a hús oly élénk színekkel, oly frisséggel s természetességgel való festésében. De mégis mily egészen más való lengi az olasz iskolát körül; ezen Correggio,270 Raffaelo,271 Guido Reni!272 Mily fantázia ezen gruppokban,273 274 275 mily isteni, dicsőült, szent, lélekteljes kifejezés a phisionomiákban!'74 Az alföldi egy friss, gömbölyű arcot fest, az olasz egy kissé elvirult, elragadó kifejezésű arcot, az alföldi embert fest, nőt mutat, az olasz istent, angyalt! Bárcsak többször jöhetnénk, egyszeri látás nem elég ennyi remekmű csudálására! Este. Montecchi i Capuletti. Bellimtől. Romeo: Salvi-Spech, Adelina. Giulietta: Mazarelli, Rosina. Ennek atyja: Balzar, Pietro. Tebaldo: Salvi, Lorenzo. Háziorvos: Benciolini. Salviné ma oly bravúrt, erőt, tüzet s érzést fejtett ki, hogy minden kéz a csodálás s meglepetéstől izgatva, tapsra csattant össze. Ő ma meglepő tünemény volt, igen jeles modorával mindenkit elragadott. Első áriáját remekül dalolá s szép modora szerint ismétlésekor megváltoztatá. Duettje, melyet férjével énekle, különösen sikerült; csak végáriájában, ezt minden pártosság nélkül meg kell vallanom, múlja őt Schodelnénk fel. Több lágysága, kétségbeesettsége, tremulandoja s oly valami neme a zokogásnak van Schodelnénknak, ide nem számítva, ezen végső jelenetben való remek játékát, mimikáját, melyben Salviné távolról sem hasonlítható hozzája. Mazarelli ma igen jólöltözötten s igen kellemesen énekelt, igen egyszerűen; fermatojar73 szokása szerint minden roulade nélkül, csak egyszerű, könnyű, lassú futással ékítve. Sok érzéssel danolt, ma igen hangjánál volt, csak oly affectált ne volna. Balzar igen derék volt. De most az est másodkoronájához, Salvihoz. Nemcsak, hogy öltözete a legválasztékosabb s az úgyis oly igen szép embert még kiemelőbb vala, de éneke ma oly elragadó 267 Bámult, nézett (német). 268 Rubens, Peter Paul (1577-1640). németalföldi festő. 2Í’9 Van Dyck, Anthonis (1599-1641), németalföldi festő. 270 Correggio (Allegri, Antonio) (1489-1534), itáliai festő. 271 Santi, Raffaelo (1483-1520), itáliai festő. 272 Reni, Guido (1575-1642), itáliai festő. 273 Csoportokban (német) — ti. csoportképekben, csoportos ábrázolásokban 274 Ábrázolásokban (görög). 275 Szünetei (olasz). 61