Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 december – 1841 augusztus. 3 kötet. (Győr, 2006)

A napló szövege

Mari kisasszony nem mondák, hogy Önnek esze ágában sem volt őt sze­retni. Ön eddig a legszerencsésebben viselte magát ellenében; úgyhogy a világot mindig határozatlanságban hagyá — maradjon most is úgy. Le­gyen vidor, könnyed Riefkohl ellenében; s egy szóval se mutassa neki, hogy Ön minden felől tudósítva vagyon. Ha csak egy szót mondana, hin­né a hiú ember, hogy piquírozva van, hogy ő Önt érdekli! Semmit se sej­tessen vele — s ha bárki is találna Önnek valamit a kép felől mondani, tagadjon mindent; Ön ezt jó lélekismerettel teheti, mivel nem adá a képet. De tagadja azt is, hogy tudá, Wemhardt adá Riefkohlnak a képet; külön­ben mégis gyanúba esik. Tagadjon kerekdeden mindent. Talán még pár hétig eszmélni fognak az emberek reá — utóbb elfelejtik. S Ön Riefkohlt méltóbban s érzékenyebben nem büntetheti, mintha semmit észrevétet s viseletében olyan marad, mint eddig volt. Ő reményié Önt piquirozhatni, Önt megsérthetni — semmi sem fog neki inkább fájni, mint, hogy ez nem sikerült neki.” S én tanácsát használni fogom. Akartam Riefkohllal szóla­­ni, megrázón, büszkeséggel; úgy, hogy porba sújthassam őt, hogy egész megvetésemet éreztessem vele, hogy mint egy büntető angyal álljak ott, sújtón, de mégis megbocsátón, hogy ő lásson egész tisztaságomban, s annál inkább szeressen, annál mélyebben tiszteljen. Akartam azon diadalt kivívni, hogy ő még hatalmasabban szeressen, mint valaha — de nem teszem. Nem mentem magamat, nem mutatom magam úgy, mint vagyok; nem akarom őt lelke mélyében megrázni, s ez által jobbítani, büntetni. Másképp büntetem őt; a legkínzóbban, a legkikeresettebben: hidegséggel, közönyösséggel. Metsző gúny lesz viseletem ezentúl ellenében; a legna­gyobb megvetés — s, hogy ennek okát ne sejtse, vidor, könnyűded alakba öntöm azt. Egész nő ügyességemet fogom összeszedni, hogy viseletem­­ben mindazon apró részleteit a legfeltűnőbb hidegségnek, a legszembetű­nőbb unalomnak éreztessem vele, melyek őt kínozni fogják. Ki engem így hallana, tán mondaná: „Bizonnyal szerété őt, mivel most gyűlöli.” De én nem gyűlölöm őt, mert akkor bosszúm oly átgondolt, oly számított. De elérendi őt! így bosszulom meg magam azért, mivel ő a leggyöngédebb oldalamon megsértett; mivel ő híremen csorbát akart ejteni, mivel ő gya­núba akart hozni, hogy vele viszonyban állék! Ő ott sértett meg, hol leg­érzékenyebb valék — én is megtalálom nála e helyet! Kedd, 6. Aglae írt pár sort, nem akarnék e velük kocsin sétálni menni? Persze elfogadtaték. Balfi305 erdőben kiszállottunk, s ott roppant 305 Balf, község Sopron vármegyében. 84

Next

/
Thumbnails
Contents