Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 december – 1841 augusztus. 3 kötet. (Győr, 2006)

A napló szövege

Nemsokára jött a főherceg is, bejött Niczkyné,59 és Buday Lóri közt ülve. Látok a tükörben három fekete frakkot. „Ah!” — gondolám. S valóban, a két Bezerédj Auguszt mutatá be. Könnyű pír futá be arcomat, és Augusz csak pár szót váltva Zaynéval, anyám mellé ülvén, evvel szólott szünte­len. Lóri nem jött ki csodálatából: „Én nagynak, szőkének, képzelém.” — ismétlé. A főherceg állott most székem mögé, s soká beszélgetett velem; midőn távozott, Augusz egy hosszú pillanatával találkoztam. Nemsokára teához hívtak. Mantillámat60 a zongorára tevém, haliám, miképp Pista Tónihoz mondá: „Ez az!”. Susogtak, míg Augusz kissé fentebb hangon mondá: „Sehr hübsch gebaut.”61 Erre kiszöktem, anélkül, hogy mutatám, észrevevém őket, pedig érzem, ha feléjük nézek, Augusz megszólít. Mi­dőn a kis szobában valék, kissé zavartan tolongtam az ajtó felé, hátra se nézve, ekkor látám Marit köszönteni. Nézek, s íme uraink távoznak. Igen könnyű főhajtással elillantam. De kissé mégis bántam, hogy nem marad­tam, mivel így nem is szólhattam. Tea alatt Vengerszky ült mellém. Igen vidor, igen kellemes volt. Vojnával húzott fel, sokat szólott róla. Mon­dám, hogy a férfiak szeretik egyik legszebbikének, legszeretetreméltóbb­­jának elismerem. Hívék, hogy a visszaemlékezés e fényes győzelme annnyira felderíte! Ah, ők nem sejthetik, de én oly boldog, oly víg valék, mintha már minden vágyaim betöltve látnám! Anyám ott maradt parthiára; Mari és én színházba62 mentünk, a közepére kelle ülnöm, Bezerédjék már ott voltak. Augusz lorgnonjával mindig átnézett. Ha Adéle-lal szólottám, mindenre fülelt; ha Marihoz beszéltem a padocskára, bizonnyal őt átkacsintani láthatám, szóval a legszembetűnőbb volt azon figyelem, mellyel követett. S mily szép ő! Mily virágzó! A legjobb szín­ben. S ezen szemek; a hajlott orr, s a gyönyörű szemöldök. Soha nem találtam még oly szépnek, mint ma. Hazaérve, örömittasan szöktem szo­bánkba s kiálték Marimhoz: „Ez lesz férjem, és senki más!” Kedélyem annyira kiderült, oly bútalan, oly gondtalan vagyok, minő egy gyermek! Gyorsan törtem cukrot, s mire anyám hazatért, tojást hoztam le kamránk­ból, s finoman készítőm el ama gyógyszert, melyet anyám Augusznak ígért, rekedtsége ellen. Lila színű selyem szalagocskát kerestem elő, mellyel a kis Sánta Gyuri üdvözlete volt még kötözve — a gyógyszert egy vésett címerünkkel ékített üvegbe tevém, papírral befödém, melyet 59 Niczky Sándor, sajtoskáli földbirtokos, volt Sopron vármegyei alispán, 1848-ban a lövői választókerület képviselője felesége. 60 Vállra hulló csipke fejkendőmet (spanyol). 61 Nagyon csinosan felépített (német) — itt: jó alakú. 62 A soproni színház (játékszín); empire stílusú épülete 1841-ben épült. 23

Next

/
Thumbnails
Contents