Katona Csaba: „… kacérkodni fogok vele” - Slachta Etelka soproni úrileány naplója 1840 december – 1841 augusztus. 3 kötet. (Győr, 2006)
A napló szövege
nevelőnőjével vala — ájulva rogyott ölébe. Ebéd alatt az ellenkező szél a vitorlás hajót annyira lenyomá, hogy már víz tódúlt az ablakon be — s a lányka újólag ájulva dőlt karjaiba, hogy mondd: soha sem fogja feledni, hogy éltetője volt satöbbi. „Kellemes kaland volt.” — mond könnyűden az ifjú — „Én pedig igen nagy kedvelője vagyok a kalandoknak!” A könyvtárról volt most szó. „Ön is beírá nevét?” — kérdém könnyűden. „Igenis, én Csetke500 vagyok.” — mond könnyű meghajlással. Többé nem távozott oldalamról, a szobában karszékem mellé ült; s a szó legtökélyesebb értelmében: hódolt. Egészen elmélyedtünk az érdekes beszédbe; mire a parthiának vége vala, Csetke észre sem vévé. Kürthy mosolyogva véré meg vállát, s egy finom célzással reám, felinté őt. Indultunk. Az apát egy versre praenumerálta501 magát: visszhangjára. Csetke equipage-a502 közel állott a mienkhez. A lovak mozdulának s én futtában a kerékhez csapám ruhám, mely bezzeg megérezte! Azonban, már ma reggel leszakadt a kerékkötő szíj, Vargáné legyezőjét, s hajtűjét összetörvén, midőn becsapott s most félúton ismét. Megállottunk s Vargáné magához inté az urakat. Csetke futva jött, örömmel kínálá équipage-át, s így cseréltünk. Négy superbe ló, mellettük egy magyar legény, ki megmosta magát! De igen élegante ugyan, de csak kétülésü piroutsch503! Mit volt tenni? Hárman beültünk Kamilla ölembe, Kürthy a kocsis mellé, Csetke Vargáné lovait kormányzá. így igen szerencsésen, a famosus, ügyes kocsissal Vargáné lakához értünk, s kiszállottunk. Egy rondo-t játszottam Czemytől,504 de Burgli, ama testes úr, még fürdeni akart, s így Csetke is kénytelen vala távozni! Égő pillantással szökött hozzám: „Jöjjenek Önök is még a sétára!” — esdé. Azonban toilette-em szörnyűn déroutírozva505 vala, anyám nem akara átöltözés végett haza menni — s így világos nappal nem meheténk a sétára. Szomorúan távozott az érdekes ifjú. Uzsonnáztunk, s végre gyalog, a szőlőkén át, a sétára mentünk. Már félsötét vala. A haute voleé kíváncsi pillantásokkal követett. Reggel Horváth Péterrel506 találkozánk; nagyon örvendtem. A zajos, zavargó újságok felett, 500 Csetke Mihály, komáromi kereskedő, a későbbi férj, Szekrényessy József előtt Etelka első komolyabb udvarlója a füredi nyaralás során. Érdekességként érdemes megemlíteni, hogy az 1841. évi füredi fürdőlista tanúsága szerint — Csetke és Szekrényessy ugyanazon a napon, 1841. július 20-án érkeztek Füredre. 501 Elősorolta, felsorolta (latin) — itt: bejelentette, felírta magát. 502 Fogat személyzettel (francia). 503 Kétkerekű kocsi (német/francia). 504 Czerny, Carl (1791-1857), osztrák zeneszerző és zenepedagógus, Ludwig van Beethoven tanítványa. 505 Meggyűrődve (francia). 506 Horváth Péter, bácsi főbíró. 131