Függetlenség, 1970 (57. évfolyam, 1-44. szám)

1970-10-15 / 42. szám

10. oldal függetlenség Thursday, Oct. 15, 1970 Egy alkalommal írtam már a mi utcánkban járó Jóéról. Aki mindig iszik, mindig má­moros, borotválatlan, elha­gyott külsejű és ,zagyva, fel nem deríthető nyelven beszé­deket intéz a járókelőkhöz. Vagy éppen keresztbefekszik a hazatérni szándékozók kü­szöbén. Úgy kell kikerülni, lábaink alatt, mintha valami betegségtől fertőzött volna. Sokszor eltűnődtem: miért ■nem megy az ilyen alak a Bowery-negyedbe. Ott aztán fékhetne naphosszat a jár­dán. De még szállodájuk is van, rövid pár órára az ilyes féléknek, amúgy hasonló sor­­áu kollégák között. — Azért is kellene igy te­gyen — gondoltam magam­ban — hogy valaki, ha már más sorsot választott a töb­bi emberektől elütően, leg­alább ott megértésre talál. De itt? Ugyan kinek jut­na eszébe a járókelők közül, hogy miért él igy Joe —■ s miért nem másképp? Elvégre a világ mindig ■megy a maga rendjén. S csak akkor jön a baj, ha a hata­lomra vágyók, kimértek, mindig jól fésültek — de őszintét cselekedni soha nem tudók igen, a hatalomra törők közé, ha bekeveredik valaki, akinek álmai is van­nak, a világ szerénységéről, megbékéléséről, és szó sze­rint vett emberszeretetéről. Mondhatnék úgy is, a világ esztétikájáról, mely azt ta­nítaná, hogy másra is légy figyelemmel. Ne csak a ma­gad szörnyű, könyöklő akar­­nakságára. Amely miatt so­ha nem ér nyugvópontra az emberiség ügye. Node, hess el filozófia és egyéb ostobaság. Mondom, csodáltam Joet, miért ragasz­kodik a mi kis negyedünk­höz, itt, a Seeond Avenue tá­ján. Egyszer, régebben, el is be­szélgettem vele. Természetesen angolul. Hát hogyan másképp. Hiszen Joe is igy gagyog. Akikor azt mondta, az ő különbé járatú én-jót igazolón, hogy “eljön még a napja a félbolondoknak”. — Hogy érti? — kérdez­tem. — Úgy hogy engem, a hoz­zám hasonlókat mindenki megvet. Derül rajtunk leg­feljebb. De ha valami baj akadna, járvány, tűz, árvíz, valamiféle rendkívüli “hábo­rús” állapot, majd meglátná,. a lakásukba szorult emberek hogy kezdenének emlegetni engem . . . — Joe, menj, hozz egy kanna vizet. — Joe, menj, hozz egy csomag cigarettát, hátha nyitva van a trafik. — Joe, menj, vidd el ezt a citromot a járványkórház­­ba a leánykámnak . . . Mert ők félnének kimenni. is többször csendre intettek — a szülők részéről. Iráni Zoltán Nos, elmerengve a látotta­kon, azon, hogy Rigó Jancsi vagy szerelmese hogyan igye­keznek fittyet hányni a világ­nak, mert a szerelem min­dennél több, én hirtelen Joe alkoholnyelő ‘szerelmére’ vál­tottam át mindent. De azon túl, arra, hogy egyáltalán — hogy kerül ő ide? Ide, magyar szenzációra, vasárnap délu­táni moziba. A dolog semmiképpen nem ment ki a fejemből. Partner­nőmet is megkértem, ne ha­ragudjon, ha kissé, a szüne­tekben szórakozottnak lát­VIDÁM SAROK: VAN E ÉLET A MARSON? Megszokott asztaltársasá­gommal ültem a “Vidám Mar­hafelsálhoz” cimzett vendég­lőben. Jóféle olaszrizlinget iszogattunk beszélgetés köz­ben. Egyszer csak az egyik barátunk nagyon érdekes problémát vetett fel, és ennek nyomán majdnem tettleges­­ségig fajuló vitát folytattunk arról a nagy horderejű kér­désről : van-e élet a Marson ? szülöttje egy cigarettát kért, rágyújtott, s jólesően ereget­te a kék füstkarikákat. — Milyen az élet? Unal­mas. Egyik bolygó olyan, mint a másik. És mindeme küldetések egy furcsa igazságba torkollva, állapodtak meg egyben: hogy Jóéért nem kár, már úgy is túl van mindenen. Mi tűrés-tagadás, döbbe­netesen hatottak rám akkori szavai. S csak annyit jegyez­tem meg magamban, hogy Joe semmiképpen sem lehet amerikai. Mert lám, filozo­fál. Valahonnan Európából, talán Írországból keveredett erre felé. Könnyelműségében, a ren­des polgári élettől való kisza­kadásában pedig emlékezte­tett, pontosan, hajszálnyira a bolond “Bandi Rózsira” kisvárosunkban. Aki táncolt, gyermekek, járókelők kedv­telésére, s a nagy háborúk idején hőssé magasztosult. Éppen a készségéért, ami mi­att el kellett hullania. A na­gyon is furcsán értelmezhe­tő társadalmi igazság szöve­vényében. szom. Ez az állapot pedig tartott az előadás után, a vacsora, a hazakisérés alatt. — Egyszerűen nem tud­tam, hova tegyem Joet, a mi “bam”-unkat. A rejtély később oldódott meg. Éjszaka kerültem haza. Amint az utcámba betér­tem, azonnal megismertem alakját. Igen, Jóét. Tántorgott, mint rende­sen. De a hang — mert énekelt — s a szó, — úristen ez le­hetséges? — magyar volt. — “Fekete szem éjszaká­ja — hány csillag ragyog le rája — Hány csillagból van (a szemed Juliskám . . .” i ... .ordította ez alkalom­mal Joe — a Rigó Jancsi film slágerét, ahogy a száján csak kifért. Úgy osontam mellette el, akárcsak saját ölemben vinn­ém. De szótlanul és kullogón: Álmomban sem gondoltam volna róla: — Hát igen. ő is magyar... Csak valamiért titkolja. Ezek után elhihetik kedves olvasóim, hogy az elmúlt na­pokban, amikor egy magyar film megtekintésére mentem el, a nézőközönség soraiban megtekintve Joet — azon pil­lanatban merevgörcsöt kap­tam. A meglepetéstől. Joe ott ült egyedül egy szé­ken. Kisikálva, kitisztítva, megborotválkozva. S talán még a körmeit is láttam — hogy minden rendben van. Ült feszesen. Senkihez sem szólva. S körülötte a ked­ves magyarok, akik még a gyermekeiket is magukkal hozták. És akik nemcsak a nyelv, hanem az érzelmek megkopásának hiánya miatt MEGHALT BOURVIL PÁRIS — André Bourvil, neves francia színművész, hosszas betegség után, 53 éves korában Párisban el­hunyt. A kitűnő művészre katonakorában figyeltek fel, mint komikusra, s aztán éve­kig a rádió és az operett ked­velt sztárja volt. 1945 után kezdett filmezni. — Nincs. A fejemet teszem rá, hogy nincs! — kiáltottam szenvedélyesen. — Ekkor, a szomszéd asztalnál ülő, egy­szerűen öltözött, negyven év körüli, nyílt tekintetű, mo­solygós arcú férfi felállt, mel­lém lépett, udvariasan megha­jolt, majd igy szólt: — Nagyon könnyelmű ki­jelentést tett, uram. A Mar­son igenis, vannak élőlények. Nézzenek rám. És ha szívesen látnak egy Mars-lakót, az asz­taluknál, engedelmükkel he­lyet foglalok. — De mégis. Milyenek a munkakörülmények ? — Kevés a segédmunkás. Túl sok az adminisztratív i munkaerő. A gyárak nagyi­­! tóval keresik a fizikai dolgo- I zókat. — A kereskedelem? — Az eladók egy része ud­variatlan, goromba. — A szerelem, a nők? — Mindenáron férjhez akarnak menni. Gyakran lát­ni fiatal nőket 30 évvel idő­sebb férfiakkal. — Közlekedés? — Sok a probléma. A bu­szok ritkán járnak. Az autó­sok és a gyalogosok közötl nagy az ellentét. — Parancsoljon — vála­szoltam idegesen. — Tehát ön azt állítja, hogy egyenesen a Marsról jött? — Furcsa, titokzatos, rej­telmes világ lehet — mondo­gattuk megborzongva. M nem is tudnánk ott élni . . — Nem egyenesen. Mert előbb meglátogattam a nővé­remet a Rottenbiller utcában. Hála az égnek, jól van. A férje maszek és szépen keres. Maszek bádogos. Ez tehát azt jelenti, hogy a nővére szintén Mars-lakó? — Természetesen. Odafenn már gyűrűs menyasszony volt, de megtudta hogy a fiú­nak viszonya van egy tizián­­vörös manikürösnővel. A Mars-lakók üdvözletét hozom önöknek. Egészségükre! — mondta barátságosan és egy slukkra megitta a borát. Szoknyás skótok — tőr nélkül GLASGOW, Skócia — Ha­gyományos szokás az, hogy amikor egy skót férfi a skót szoknyába öltözik, egyik zok­nijába egy díszes, skót tőrt tűz. Újabban azonban a légi­­forgalmi társaságok nem en­gedik a nemzeti viseletbe öl­tözött skótokat ilyen zokni­jukba tűzött tőrrel felszállni a repülőgépekre — a repülő­­géprablások miatt. — Egy biztos: ilyen jó olaszrizling nálunk nincs — csettintett a nyelvével elis­merően. — Érdekes, a karikaturis­ták egészen másképp képzelik el a Mars-beli embert. Kocka­fejjel, négy lábbal, radar fü­lekkel ábárzolják magukat. — Ostobaság! Éppen olya­nok vagyunk, mint önök. Van köztünk szeplős, sima bőrű, csúnya, szép, józan életű és italkedvelő. Én az utóbbiak­hoz tartozom. Isten, Isten! — emelte fel újra poharát. Óva­tosan megtapogattam sötét­szürke öltönyét. — A ruhája is pontosan olyan, mint a mi készruhánk. De ez mellékes. Könyörgök, meséljen, ha már ilyen sze­rencsésen összeakadtunk. — Hallani szeretném, milyen az élet a Marson? A távoli bolygó titokzatos — Ugye, nem sajnálna! még egy fél litert egy kis­pénzű Mars-lakótól? — kér dezte esdő tekintettel a kü­lönös vendég. Megtöltöttük a poharát Koccintottunk. Asztaltársa­ságunk egyik tagja újabb té­mát dobott be: — Barátunk jóvoltából mái tudjuk, hogy van élet a Mar­son de mindennél jobban fúr­ja az oldalamat: vajon van-« élet a Saturnuson? Barátunk mohón felhajtot­ta a borát, aztán válaszolt: — Van-e élet a Saturnu­­szón? Évről aztán sokat tud­nék mesélni. Gyermekkorom legszebb éveit ugyanis a Sa­turnuson töltöttem, ahol a nagybátyám gázóraleolvasó, Uraim, részletesen elmesélem, önöknek, hogy milyen az élet odafönn ... De előbb hozas­sanak még egy fél litert . . . Galambos Szilvesztei HUMOR JOBB VENDÉGLŐ ( Két véndég ül a kopott ven­déglőben. Az egyik megszó­lítja a főnököt. Rettenetes maguknál a ki­szolgálás. A pincér nem azt hozza, amit az ember kér és | ha ezt az ember kifogásolja, még szemtelenkedik is, A főnök dühösen a pincér­hez fordul: — Nem azégyelli magát? Két koszos vendéget nem tud rendesen kiszolgálni?,!. * ,á "FEKETE SZEM ÉJSZAKÁJA"... Irta: IVÁN1 ZOLTÁN

Next

/
Thumbnails
Contents