Függetlenség, 1966 (53. évfolyam, 1-52. szám)

1966-10-06 / 40. szám

7. OLDAL Thursday, October 6, 1966 AF t—'r’TM.:'- 1— —I'—I—................................<■ Nagy magyar könyvkiállitás W ashingtonban Az Amerikai Magyar Sző vétség Washingtoni Osztálya a Szövetség 60. éves évfordu­lója és az 1956. évi magyar szabadságharc 10. emlékéve alkalmából nagyszabású ma­gyar könyvkiállitást rende zett. Ez a könyvkiállitás, amely 250 válogatott magyar és magyar vonatkozású köny vet mutat be a látogatónak, f. hó 19-én, hétfőn délben nyilt meg a washingtoni U. S Office of Education gyönyö­rű, uj hivatali épületének fő­bejárati csarnokában és 30 ig marad nyitva. A kiállítás a “Hungarian Book — Hungarian Culture” címet viseli és valóban bemu­tatja a magyar könyv és a magyar művelődés szétvá­­lasztihatatlan egységét. A kiállítás anyagának felét a Kongresszusi Könyvtár ad ta kölcsön, amelynek mintegy 30,000 magyar könyvet és több mint kétezer folyóira­tot és újságot magábafoglaló gyűjteményéből Dr. Bakó Ele­mér válogatta ki a legszebb, legérdekesebb és legfontosabb müveket. Dr. Bakó Elemér már több mint egy évtizede van a Könyvtár szolgálatiban és ez idő alatt sikerült n’.g kétszereznie a magyar gyüj teményt. A könvtár anyagából meg kell említenünk a XIV századi “Nekcsei—Lippócz: Biblia” néven ismert és i könyvtár tulajdonában levő Magyarországon készült kó dexről irt, gyönyörű kiáilitá su disszertációt, Méta Harséi: tudós és művészi könyvét, amely a Kongresszusi Könyv tár legszebb kiadványa; az el ső magyar katolikus bibliafor­­ditás az u. n. Káldi Biblia (1624) eredeti példányát; a Magyarországon nyomott el­ső könyv, Hess András ““Bu dai Króniká”-ja (1473) ha­sonmás kiadását, számos 16—18. százkadi magyar tör­ténelmi, nyelvészeti, irodaim1 müvet, köztük eredeti, e!s< vagy korai kiadású Kossuth és Széchenyi müvet is. A kiállított anyag másik fe­le washingtoni magyarok ott­honában, könyvespolcairól ke rült ki. Dr. Horváth Elek, a kiálitás szervezője és létre­hozója, maga is nagy könyv­barát, akinek a tulajdonában a modem magyar irodalom számos kiválóságának a mü­vei eredeti, első kiadásokban, a szerzők személyes dedikáció jával vannak meg. Az ő gyüj teméynéből mintegy negyven kötet szerepel a kiállításon, és például az “Erdély Magyar­jai” feliratú szekrény anyaga majdnem teljesen az ő gyűj­teményéből került ki. Értékes könyveket bocsátott a kiállí­tás rendelkezésére iNt. Vas­­váry Ödön, az amerikai ma­gyarság történetének kiváló közismert kutatója, aki több más között, kölcsönadta az el ső amerikai magyar nyelvi ú j ság, a “Magyar Szám űzőt :ek Lapja” első számánál fényképezett mását, ameiye a párisi Bibliotheque Nationa le-'ból sikerült megszereznie ä lap, amelynek csak néhánj száma jelent meg, 1853. ok tó bér 15 én indult New oYrk ban, Korniss Károly szerkesz bősében. Fontos hozzá járulói történt Dr. Csicsery-Rónaj István, a Marylandi Egyete mi Könyvtár tisztviselője ré ízéről, aki magyar származá su amerikai tüdősek, Szent Györgyi Albert, Békéssy György, Kármán Tivadar Neumann János müveit gyüj Elke Semmer, német refor mátus pap lánya, bár pályáján egy kicsit megtorpant, még mindig az érdeklődés központ jában van. Érdekes egyéniség és nagyon szép. Magánélete is példás. Férjével, Joe Hyamí újságíróval nagy boldogság ban él. Elke a szivére haliga­­ott, nem milliomoshoz ment feleségül, hanem egy újság Íróhoz. Megszólaltatták a férjet és Síkét közösen. Mondjanak el mindent magúkról és az aktuá­lis kérdésekről. Rövid kérdése :et tettek fel nekik. Riporter: Mi a véleménye Loílobrigida házasságának Iku­­tárcáról ? Elke: Nem ismerem a fér jet, csak Ginét. őt olyan em­bernek tartom, aki elsősorban és mindenekelőtt sztár és csak azután minden más. Azt hi ízem, ez vezetett a váláshoz. Egy asszonynak nem szabad :sak a karrierjére gondolni. Riporter: Mit csinál Elke a pénzével ? Hyams: Nem tudom. Nem íz én dolgom. Azt hiszem, hogy bankba teszi, vagy be­fekteti. Riporter: így van ez, Elke? Elke: így van. Nagyon ta­karékos vagyok. Egyeseik sze­rint túlságosan. Nem szégyel­lem. Riporter: Nem kívánja, hogy a férje elősegítse karrierjét, gondozza ügyeit, egyengesse érvényesülésének útjait ? Elke: Egyáltalán nem. Én rsakis a felesége akarok len íi. Riporter: Milyen feleség El­ke? Hyams: Amikor hazajön a stúdióiból, egyszeriben átved­­iik, nem filmsztár többé, ha­nem háziasszony, feleség. Min denféle házimunkát végez. Nem tartunk alkalmazottat. tötte össze Washingtonban élő magyar tudósok, Dr. Bay Zol­tán, Dr. Laky Kálmán és má­sok segítségével. Kókay-Kun Tamás nagyméretű, művészi kulturális fényképanyaga je éntős nyeresége a kiállítás­iak. A bemutatott magyar könyv­­tnyag szépségét csak fokozza .3 a változatos, művészi ér­tékű és szemet gyönyörköd ető népi szőttes- és himzés­­ryüjtemény, amely szintén a vashingtomi magyarok ottho iából került ki. Az amerikai főváros első nagy magyar könyvkl'Jlitása maradandó hatású kulturális esemény az amerikai magyar íletben és a magyar kultúra képviseletének történetében. Elike jól főz és nagyszerű gaz­­laasszony. Riporter: Nem féltékeny a feleségére? Hyams: De, nagyon félté kény vagyok. Azért nem is megyek el a filmgyárba, ami kor Elke dolgozik. Nem bírom őt látni a szerelmi jelenetek forgatása közben. A legtöbb férfi az asszony múltjára fél­tékeny. Én a jelenére vágyók az. Riporter: Hát Elke félté keny-e ? Elke; Igen. Olyan vagyok, mint egy szoknyás Othello. Riporter: Tehát nem biznak meg eléggé egymásban ? Elke: Én természetemnél fogva gyanakvó vagyok. Hyams: Én nem gyanak­szom. De tudom, hogy a sze relem úgy törhet rá bárkire, mint a nyári zápor. És ez alól Elke sem képezhet kivételt. Riporter: Hogyan tudná meghatározni szerelmüket ? Hyams: Ez valamilyen rej­telmes és mágikus érzés. Elke: Olyan érzés, hogy az ember nem önmagáé többé. Elke: A színész nem férfi. Az igazi férfi nem lehet szí­nész. A színészet lényegébe véve feminin jellegű. Csakis nőknek való foglalkozás. Nem ismerek egyetlen olyan szí­nészt sem, akit férfinak tar­tanék. Riporter: Mi a véleménye Kim Novákék válásáról? Elke: Az, hogy színész és színésznő ne házasodjék Ősz sze. Riporter: Elke, szereti ma­ga a munkáját? Elke: A színészi foglalko­zást úgy tekintem, mint bár­milyen más szakmát. Sem többnek, sem kevesebbnek. Én egyébként azért is vagyok szí­vesen színész, mert szeretem mutogatni magamat és amel­lett ez az a foglalkozás, amely lehetőséget nyújt arra, hogy sóik pénzt keressen az ember. Szeretem a pénzt, vagyont akarok gyűjteni. Utálom az ezzel kapcsolatos képmuta­­tást. Riporter: Ha lesznek gyer­mekei, abbahagyja a színé­szetet ? Elke; Szó se róla! Riporter: Mi a véleménye, Joe, hogy a felesége még ak­kor is folytatni akarja a mun­káját, ha anya lesz? Hyams: Soha nem gondol tam arra, hogy ha apa leszek, fel kell hagynom az Írással. Több-kevesebb orvos BONN. A most közzétett Statisztikai Évkönyv adatai szerint a Szovjetunióban van, fejenként számolva, a leg­több orvos: egy orvos minden 467 lakosra. Egyes további számok; Ausztria 550, Nyu­­gat-Németország 696, Ameri­ka 760. Marvin G. Shields Milton L. Olive III I.arry S. Pierce A “Medal of Honor”, melyet most ötödikként Marvin G. Shields I kapott meg. Előző négy bajtársa. színésznő és háziasszony FÜGGETLENSÉG LÁTOGASSA MEG REPÜLJÖN GÉPEIVEL Csatlakozás Romániába, Csehszlovákiába és a Kárpátaljára UTAZZÉK TAPASZTALT CSOPORTVEZETŐKKEL: A második számú csoport A hármas számú csoport Az első számú csoport JACK P. RUSSELL DONÓ ANDRÁS a WDOK rádióállomás népszerű magyar bemondója, immár nyol­cadszor vezet évenként Magyar­­országra induló csoportot. elnöke az Öregamerikásoknak és az Egyesült Magyar Egyleteknek, a WJMO rádióállomás magyar bemondója, számos magyarorszá­gi csoportos utazás vezetője. Cle­veland város commissionerje. dtp of Clebelanb aki Cleveland hatalmas városá­nak 24 éve tanácsosa, az Ameri­­kaszerte híres “Night In Buda­pest” estek rendezője, 8 éve veze­ti /■ a Csoportos hazalátogatókat. RÉSZLETES INFORMÁCIÓÉRT KÜLDJE AZ ALANTI SZELVÉNYT A KÖVETKEZŐ CÍMRE ALITALIA AIRLINES East Ohio Building, 1717 East 9ih Si. Cleveland, Ohio 44114 Kérek részletes felvilágosítást az ALITALIA 1967-ben Magyarországra, Csehszlovákiába, Ro­mániába és a Kárpátaljára indítandó csoportos utazásairól. | | Junius 7 ( (Kérjük kereszttel Szappanos I Név: ............................................................................................. megjelölni azt a tu- JUHUS \2 > rát, amely önt első- Russell > .............................................................................................. sorban érdekli) ___. . > I__I Augusztus 3 ) Város, állam: r...... ................................................... Zip Code: ........ Donó 5 Miért választanak bizonyos nők férjül lelkibeteg férfiakat CHICAGO — Az “Emberi Leszármazástan”-nal foglalko­zó tudósok harmadik Nemzet­közi Kongresszusán Chicagó­ban, new yorki pszichológu­sok egy csoportja jelentése­ket terjesztettek elő, melyek szerint kutatásaik nyomán ta­láltak asszonyokat, akik elő­szeretettel mentek férjhez olyan férfiakhoz, akik a lap­pangó szkizofrénia (énhasa­dás) jeleit mutatták. Kutatásaikban a lélekbú­vár orvosok, hogy az általuk megvizsgált 96 asszony, mi­ért ment férjhez férfiakhoz, akiket később szkizofrénia mi­att kórházi ápolásban kellett részesíteni, arra a megállapí­tásra jutottak, hogy az asz­­szonyok kedvelték férjeik­ben azokat a tulajdonságokat, melyek lelki betegségekre utalnak. A szkizofrénia, vagyis én­hasadás tulajdonképpen elme­­betegség, melyben a beteg el­veszti a valósággal való kap­csolatát, gondolkodásában elő­re nem látható zavarok álla­nak be, különös és beteges hangulatba kerülnek, köny­­nyen dühbe gurulnak és kép­zelgésekben merülnek el. — Ezek a feleségek a túl­zott félénkséget és érzékeny­séget és elvonultságot (ame­lyek a lélékhasadás előjelei lehetnek) férjükben előnyös tulajdonságoknak tartják, el lentétben azokkal a felesé­gekkel akik férjeikben a nép­szerű, férfias, döntéseikre ké­pes és észszerű tulajdonságo­kat keresik és akkor megelé­gedettek, ha ezeket férjeik­ben megtalálják —■ mondot­ták a tudósok. — Azok az asszonyok, akik ilyen a házasságra nézve koc­kázatos tulajdonságokat ren­delkező férfiakat választanak ki, voltaképpen maguk is bi­zonyos különcségekkel bír­nak egyéniségükben — mon­­dotálc a lélekbúvárok. — Ezek az asszonyok tulaj donképpen olyan férfit keres nek házastársul, aki elkülö niti magát a saját-maga és í társadalom környezetéből ; visszariad a nőktől. A tudósok arra a végmeg állapodásra jutottak, hogy í szóban forgó feleségek felső rolt tulajdonságai, öröklöttek Megszólalt a 2001 éves orgona BUDAPEST. — 1931-ben Bu dapest határában, ahol vala mikor a római Aquincum vá rosa állott, érdekes leletre bukkantak. Egy ókori romépü­let pincéjében, a törmelékek közül különböző alkatrészek kerültek elő, amelyekről a ré gészek megállapították, hogy a világ egyetlen, római kórbó1 fennmaradt orgona alkatré­szeit találták meg. Az első vizsgálat után vizerővel mű­ködő orgonának tartották, ké­sőbb azonban megállapították, hogy légfujtatós rendszerrel működött. Tekintettel arra, hogy az idők során a hang­zernek csak a fa alkatrészei usztultak el, mig a bronz al­­atrészek épen maradtak, zakértő és szorgalmas múm­iával rekonstruálták a csak­­tem kétezer éves orgonát. A íangszer korát is meg tudták .llapitani, mert találtak egy isztán olvasható vésett bronz­­áblát is, amely elárulta, hogy z orgonát Gaius Julius Via­­orinus aquincumi elöljáró ajándékozta a polgárváros üzoltó székházának 228-ban. A leletről értesült az ame­­ikai Fox filmgyár is, amely a, Magyar Hanglemezgyártó /állalattól néhány perces mü­­ort kért a kétezeréves or­gona hangjával. A felvétel el­készült: Pécsi -Sebestyén, a elváló magyar orgonamüvész szólaltatta meg az antik hang­szert, Werner Mária énekmü­­v'észnő pedig Szeikhülosz gö­­'ög dalát énekelte el orgona­­ciséret mellett. AZ ALKOHOL VESZÉLYE TURIN, Olaszország. —Egy itteni borpincében az erjedes alatt lévő bor kigőzölgése kö­vetkeztében négy bortermelő paraszt meghalt. TERVEZZEN ELŰRE 1967-RE MAGYAR0RSZAG0T 1967 jun. 7-én indul VEZETI: 1967 jul. 12-én indul VEZETI: 1967 aug. 3-án indul VEZETI: SZAPPANOS FERENC

Next

/
Thumbnails
Contents