Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)

1965-04-01 / 13. szám

4-IK OLDAL fprciGFTT.ENSäf? Founded in 1913 (INDEPENDENCE) Merged with JERSEY HÍRADÓ, beolvadt lap HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. Megjelenik minden csütörtökön — Published every Thursday LÁSZLÓ I. DIENES Editor — Szerkesztő Publication Office — Szerkesztőség és kiadóhivatál: 37 CUMMINGS AVE.. TRENTON 10, N. J. Tel.: Owen 5-6517 Office Manager — Ügyvezető szerkesztő MRS. IRENE SZAMOSSZEGI Subscribtion: $6.00 per year — Előfizetési ára évi $6.00 Entered as second class matter Dec. 11 1913, at the Post Office of Trenton, N. J. under the act of March 3, 1879. Second class rate paid at Trenton, N. J. SZÍNES MAGYAR NÉPSZOKÁSOK Pingáló asszonyok A magyar népművészetnek jellegzetes mesterei a Kalo­csa környékén élő falfestő, úgynevezett pingáló asszo­nyok, akiknek egyéni, érde­kes művészetét a külföld is megcsodálta különböző kiállí­tásokon. Az elmúlt esztendő­ben még Braziliába is eljutot­tak a magyar falfestő asz­­szonyok, akik az idén is ellá­togatnak külföldre. Nemrégi­ben kaptak meghívást Helsin­kiből, Koppenhágából és Milá­nóból és ennek a meghívásnak még a tavasz folyamán eleget tesznek. Álarcos esküvő Vas megye nyugati részén több községben szokás, hogy ha farsang idején nincs es­küvő, akkor utolsó napján rönkhuzást rendeznek. Ez tör­tént Pinkamindszenten, ahol az idén az elmúlt húsz esz­tendőben második alkalommal került sor erre az eseményre. Többszáz környékbeli, kör­mendi és szombathelyi érdek­lődő jelenlétében zajlott le a tréfás álesküvő, ahol álarcot viselő arát és vőlegényt adott össze az alkalmi pap. Húsz nyoszolyólány, húsz vőfély és nagyszámü különböző maska­rába öltözött, jókedvű pinka­mindszenti kisérte a falun vé-/ gig a lóvonatu farönkön uta-* zó “ifjú párt”. A szertartás után a művelődési otthonban esküvői ebéd várta a nászné­pet, majd reggelig tartó vi­dám mulatságon szórakoztak a résztvevők. Húsvéti himestojás Matyóföld “fővárosában”, Mezőkövesden, a húsvéti Ihi­­mes tojások festésének régi hagyományát néhány eszten­deje újította fel a matyó há­ziipari szövetkezet. A sok tü-1 reimet igénylő munkát az idén is folytatják. A matyó mintákkal kifestett himesto­­jásóknak nemcsak a belföl­dön, hanem külföldön is nagy a keletje. Az idén mintegy 2 ezer darabot festenek meg, s ennek több mint felét Hollan­diába, Belgiumba és más or­szágokba szállítják. Menyecskekórus A végegyházi menyecske­­kórus — Nagy Mária tanárnő vezetésével — sok érdekes ré­gi népszokást keltett életre. A kórus tagjai szorgalmasan gyűjtik lakóhelyük néprajzi emlékeit. Egyik legérdekesebb munkájuk a végegyházi lako­dalmi szokások felelevenítése. Gyűjtő munkájukhoz nagy segítséget nyújtott Kábái La­jos, aki évtizedek óta ‘hiva­tásos’ vőfélye a falunak, s igen sok eredeti, kacagtató rigmust, versikét tud. A már­­már feledésbe ment régi la­kodalmi táncokat a 66 éves Faragó Jánósné és a hasonló korú Király Károly mutatta be. A végegyházi menyecske­kórus a régi lakodalmi szoká­sokból kétórás szórakoztató műsort állított össze, mely­nek bemutatását nagy öröm­mel fogadta a falu népe. Itozni ári ngolás Évszázados farsangi hagyo­mányt, az úgynevezett roz­maringolást elevenítették fel farsang utolsó napján a Vas megyei, német nemzetiségű Felsőcsatár községben. Az osztrák határszéli faluban ezen a napon szinte az egész felnőtt lakosság a szőlőhegyen volt, s pincéről-pincére járva vidám zeneszóval, hangos nó­­tázással, tánccal mulatott haj­nalig. Másnap reggel a legé­nyek csoportosan zenével és szóval keresték fel a lányos házakat, ahol a lányok régi népszokás szerint rozmaring­gal díszítették fel a legénye­ket, sonkával és borral vendé­gelték meg őket. Kapukulcsot kapnak - nem kapnak BUDAPEST (FEC). — Az elmaradottság egyik bosszan­tó tünete volt az éjszakai ka­punyitás. A tiz óra után haza­tért lakónak csengetnie kel­lett, az álmos házmester elő­került és tartotta a markát a kapupénzért, ami éjfél előtt kevesebb volt, mint éjfél után és a hazatérő rendszerint többet fizetett, mint amikor ketten, vagy többet adták össze a “belépési dijat”. Hiá­ba volt megszabva az összeg, még külön borravalót is kel­lett adni. Lakók és házmester rek sokszor összetűztek, az újságok a külfölddel példálóz­tak, végül a kormányzat en­gedett és az építésügyi mi-; nisztériumban rendelet-terve-' zetet dolgoztak ki a kapu- és a liftkulcs használatáról, — amit a minisztertanács elfo­gadott. — Kapukulcs használatára általában jogosult az épület­ben lévő lakásba állandó jel­leggel bejelentkezett és 18-ik életévét betöltött minden sze­mély. — Általában, tehát vannak kivételek is? — Nem jogosult a kulcs­­használatra, aki a szocialista együttélés szabályaival ellen­tétes, botrányos, tűrhetetlen magatartást tanúsít, vagy rendőri felügyelet alatt áll, vagy elmebetegségben szen­ved. , — Milyen módon juthatnak a lakók a kapukulcshoz? — A kapukulcs árát meg kell fizetniük, ezenkívül ha­vonta öt forint átalányt kö­telesek fizetni.-— Módosul-e az uj rende­let által a házfelügyelők fel­adata ? Az eseménynek oly nagy j elentőséget tulaj donitanak, hogy a budapesti rádió meg­­intervjuolta Dr. Kozma Ta­mást, az építésügyi minisz­térium törvényelőkészítő osz­tályának vezetőjét. Az első kérdés azt volt, hogy ki jogo­sult kapukulcs használatára? — Nem módosul. A házfel­ügyelőt jövedelem-kiesés sem éri, amennyiben az eddigi bevételi forrását a jelenlegi átalány pótolni igyekszik. — Ezenkívül a házmester to­vábbra is köteles ellátni mind­azokat a teendőket és felada­tokat, amelyek korábbi jog-Thursday, April 1, 1965 BUDAPEST IDEGENFORGALMAT FEJLESZTENI IGYEKEZNEK BUDAPEST — A Magyar Nemzet napilap jelenti: A Hazafias Népfront budapesti bizottsága elhatározta, hogy a jövőben nagyobb figyelmet szentel a főváros idegenforgalmának. Az ezzel kapcsolatos terveket múlt hétfő délután akcióbizottsági ülésen tárgyalták meg. Az elképzelések szerint Budapest nevezetességeivel, történetével olyan módon kivánnak a jövőben foglal­kozni, hogy a látogatóba jövő idegenek és az érdeklődő belföldi közönség egy-egy budapesti látogatás alkalmá­val bepillantást nyerjenek a magyar történetbe és kul­túrába s kedvet kapjanak a magyar építészet és művé­szet alaposabb tanulmányozására. Ezt szolgálná a többi között idegenforgalmi klubok létrehozása, elsősorban olyan kerületekben, ahol különösen sok külföldi for­dul meg. Ezekben a klubokban fogadnák és a szükséges felvilágosítással ellátnák a külföldieket, s itt kaphat­nának megfelelő tájékoztatást a külföldre utazó ma­gyarturisták is. Az első ilyen klub létrehozása a sok műemlékkel rendelkező várkerületben látszik a legcélszerűbbnek, s később másutt is meg lehetne valósítani. Tervezik továbbá, hogy a szakszervezettel közösen előadásokat szerveznek a közlekedési dolgozóknak, akik ilyenformán elsajátíthatnák a külföldiek tájékoztatá­sának alapvető tudnivalóit, az utbaigazitás udvarias formáit. A magyar művészeti életet hiven tükröző pro­dukciók rendezését is javasolja az akcióbizottság. Ad­dig például, amig a Margitszigeti Szabadtéri Szinpad el nem készül, a mintegy kétezer személyt befogadó If­júsági Parkot lehetne ilyen célokra igénybe venni, azo­kon a napokon, amikor nincs ifjúsági rendezvény. A nyári szezonban ugyanis a külföldi turisták csak a leg­ritkább esetben vehetnek részt egy-egy budapesti hang­versenyen, hallgathatnak kórusokat vagy nézhetik ma­gyar népi táncosok művészetét. Van olyan javaslat is, hogy a főváros határában, a Budapest felé haladó főútvonalak mentén állítsanak fel idegenforgalmi pavilonokat a külföldi turisták útba­igazítására. HAM MENTEQ kávé, kakaó, tea, szövet, vászon ¥ R If I If 1LII I E V GYAP JUFONAL. CIPŐ. ÉPÍTŐANYAG KERÉKPÁR, RÁDIÓ, HÁZTARTÁSI és IPARCIKKEK megrendelhetők MAGYARORSZÁG és CSEHSZLOVÁKIA területén élő címzettek részére. A csehszlovákiai TÜZEX csomagok teljesen külömböznek a magyar IKKA csomagoktól MINDENFÉLE GYÓGYSZEREK IS RENDELHETŐK FŐÜGYNÖKSÉG CSAKIS U. S. A.-BELI ÜZLETEK RÉSZÉRE U. S. RELIEF PARCEL SERVICE, Inc. Phone: LE 5-3535 BRACK MIKLÓS, igazgató 245 East 80th St. uj cím NEW YORK 21. N.Y. Bejárat a 2nd Ave.-ről szabályok alapjan az o kötele­zettségét megszabják. — Még néhány szót a ren­deletnek a liftkulcsokra vo­natkozó részéről. — A felvonókulcs haszná­­atáért havonta 20 forintot íöteles fizetni az, aki igényt tart a kulcsra. Ezenkívül a felvonó használatára a 16. év betöltése is elegendő. A rendelet március 7-én lé­pett hatályba. Katolikus-protestáns magyar egységtörekvés A napokban megjelenik Fr: Király Kelemen “Katolikus— Protestáns Egységtörekvés Története Magyarországon” c. munkája. Fr. Király im­már harminc esztendő óta áll a keresztény egységtörekvés szolgálatában. Jelen munkájában 144 ol­dalon mutatja be a magyar­­országi egységtörekvést a re­formáció utáni időtől. A ra­cionalizmus alatti időszak egységtörténete különösén tanulságos. Ismerteti Széche­nyi, Kossuth, Kazinczy és és Kölcsey egység-elgondolá­sát, korunk egységtörténetét a háború alatt és után, ott­hon és az emigrációban. Az elmúlt esztendő 2 legkiemel­kedőbb eseménye volt a ka-: tolikus-evangéliikus (magyar) találkozó Európában és a ka­tolikus-református Ameriká­ban. A címlapot Dr. Schmidt Bé­la ref. festőművész-tanár raj­zolta. A könyv ára 2 dollár lesz, megrendelhető. Rev. Clement Király, O.F.M., Post Office Box 250, DeWitt, Mich., 48820. A CILINDER TÖRTÉNETE LONDON. — A cilinder történetéről rendeztek újság­cikkekből összeállított kiálli-i tást Londonban. Az első új­ságcikk 1797-ben íródott, — amikor John Geterington ke­reskedő feltalálta a kürtő-ka­lapot és esténként “selyemből készül óriási csövei a fején a tengerparton sétálgatott.” A tudósítás szerint a látvány- , tói sok asszony el-áj ült, a gye­rekek kiabálni kezdtek, a tö- , megből egy fiatalember ro­hanta meg Geteringtont, és megsebCsitete egyik kezét. — Rendőrök hurcolták őt a ten-: gerpärti városka polgármes­teréhez, aki magyarázkodás ide, vagy oda, 500 font ster­lingre büntette s kereskedőt botránykozásért. Ingyenes polgárosító tanfolyam A Magyar Amerikai Atléta Klub újabb polgárosító tan­folyamot indít New Bruns­­wickon, amennyiben megfe­lelő számú jelentkező lesz. A tanfolyam teljesen ingyenes lesz, immár az ötödik, amit a Klub rendez. Kezdete attól függ, hogy mikor telik ki az a szám (kb. 25 személy), ame­lyikkel érdemes egy ilyen tan­­folyamot elindítani. A polgárosodási tanfolyam vezetői és előadói, mint a múltban, most is a követke­zők lesznek: Diénes László szerkesztő és Puskás Béla, a klub alelnökei, valamint Kára Péterné, Mrs. Bankó Ida (azo­kon az estéken, amikor ráér) s eseleg még mások. Heten­ként egy este gyűlnek össze a hallgatók az Atléta Klub­ban s kb. 12 este lesz a tan­folyam teljes ideje. Az Atléta Klub ingyenes polgárosító tanfolyamára fel­iratkozni a következő helye­ken lehet: a Klubban, bárme­lyik tisztviselőnél, vagy a bártendernél (198 Somerset St.), a Magyar Hírnök, vagy a Perthy Amboyi Híradó iro­dájában ,a tanfolyam előadói­nál, vagy pedig levélileg, az Atléta Klub fenti címén (At­tention to Mr. Dienes). Aki még nem polgára az Egyesült Államoknak és polgárosodási vizsgára készül, iratkozzon i fel erre a tanfolyamra. ÁPRILIS A tavaszodás most már azokban az években is erőtel­jesen halad elő, amelyekben a február és március még zord, télies jellegű volt. Az esőzés normális időjárás alkalmával áprilisban még bőségesebbé válik; a széljárás is tovább élénkül, de most már nem kellemetlen, mert nincs többé hideg, mint az előző hónapok­ban. Kivételnek számit a hó­nap első 10 napja, mert egyes években ez az időszak még egy vagy két metszőén hideg szélvihart is hozhat. Köd áp­rilisban is fellép még egy-két napon, és három év közül ket­tőben áprilisi havazásban szokott részünk lenni. A tavaszi szárazság ebben a hónapban súlyos következ­ményekkel jár, mert az emel­kedő hőmérséklet és az élén­­kebb széljárás arányában a növények vízigénye rohamo­san emelkedik. . A néphit ezt a hónapot sze­szélyes időjárásúnak tartja, de a valóságban korántsem olyan szeszélyes,- mint már­cius. Egész hónapban több­nyire csak egykét olyan sze­szélyes jnap fordul elő, ame­­yen pár órás időközökben záporok, sőt néha zivatarok és darahullások váltakoznak szép napsütéssel. Ennek az egy-két feltűnő, .időjárású napnak a mélyen, bevésődő emléke folytan tartják ápri­­ist olyan nagyon szeszélyes időjárású hónapnak. Április harmadik hete táján gyako­riak az erősebb felmelegedé­sek, amelyek szubtropikus eredetű légtömegek tartós beáramlásából származnak. « Éi’dekes magyarországi fel­jegyzések áprilisban előfor­dult szélsőséges időjárási je-i lenségekről: 1420: A fák kétszer virá­goztak és termettek gyümöl­csöt. A gabonának április 17-> én már kifejlett kalásza volt A cseresznye áprilisban, a szőlő májusban kezdett érni 1668. Április 2-án kezdett ha­vazni, husvét hétfőjén (ápr. 2.) majdnem térdig érő hó volt és kilenc napig megma­radt. A hó a korán virágzott fákban kárt tett, s olyan erős fagy volt, hogy üres kocsikat elbírt a fagyott sár. 1929. április. Hideg, csapa­dékos idő, többszöri havazás­sal. 1934. Meleg április. A hó végén fürödni lehetett a fo­lyókban. 1955 április. A virágzó gyü­mölcsfákat belepte a hó. NEVESSÜNK A kereskedő faggatja orvos­tanhallgató fiát, hogy mire akarja majd magát speciali­zálni. Magabiztosan mondja a fiú: — Fülorvos leszek. A kereskedő kissit töpreng, majd igy beszél: — Nézd fiam. Füle csak kettő van az embernek. Jobb lenne, ha fogorvos lennél. * * * A hires fukar ember hal­doklik. Hivatja a rabbit, kői nyörög neki, hogy imádkoz-» zék érte, s ha felgyógyul tiz-; ezer fontot ad a hitközség céljaira. A rabbi mindent megígér, és csakugyan, kis idő múlva a gazdag ember jobban lesz és teljesen felé­pül. Csak éppen az Ígéretről feledkezik meg. Felkeresi a rabbi és mondja neki: — Talán nem is emlékszel rá, de amikor nagyon beteg voltál, hivattál engem, kértél, hogy imádkozzam felépülése­dért és ígérted, hogy tízezer fontot adsz a templom részé­re. — Tizezer fontot? — kiált­ja felindultan a fukar ember. — Igen, tizezer fontot. — Te jó Isten, milyen beteg lehettem­­i eladó Élelmiszer üzlet \ í ,-v, ? ■■■... t ,*• J-JL ?-■< . ;• Trenton, N. J.-ben, kitűnő helyen levő, jól jövedel­mező élelmiszer üzlet eladó. Ideális üzlet egy csa­lád, vagy üzlettársak számára. Magas jövedelmet hozó csemegeüzlet (delicatessen) mintájára vezet­hető. Feláldozó áron hajlandók eladni a nyugalom­éba vonuló tulajdonosok. i Érdeklődők telefonáljanak JU 7-1337 vagy WI 5-4367 számra, esti órákban. TÉNYT A gázfűtés teljesen önműködő. Mivel a gáz direkt a kazánba pumpálódik, a fűtőanyag ellátással nincs gond. TÉNY! A gázfűtés zajtalan. A kazánnak nincs mozgó alkatrésze, igy nincsen, ami pótlásra szorulna. TÉNY! A gázfűtés tiszta. Nincs vele szenny és üledék, nem piszkitja a falait és bútorait, igy pénzt takarít meg. TÉNY! A fűtőkészülék égőit és kontroliját gyors és szakszerű szolgálattal látjuk el, díjmentesen. TÉNY! A gázfűtésre való teljes átszerelést elvégezzük alig egy nap alatt. TÉNY! Több mint 380,000 Public Service fo-> gyasztó fűt már gázzal . 48,000 közülük az utóbbi öt év alatt tért át más fűtőanyagról gázra. TÉNY! Ingyenes fűtési költségvetésért for­duljon vízvezeték szerelőjéhez, gáz­­fűtési berendezőjéhez vagy a legköze­­van ideje a cserének. Telefonáljon ma. lebbi PubHc Service irodához. Most ©PUBLIC SERVICE ELECTRIC AND SAS COMPANY TAXPAYING SERVANT Of A OR SAT «(Ml — ------------------------­Get aU the Facts and you will It’s a fact... Gas Heat gives carefree «, comfort! 1 i#

Next

/
Thumbnails
Contents