Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)
1965-04-01 / 13. szám
Thursday, April 1, 1965 Ft'CHETT ENSÉO 5-IK OLDAL PASSAIC, N. J. és környéke Passaici ügyvezető szerkesztőnk DR. KORMÁN FRIGYES 109 Aycrigg Ave. Passaic, N. J. Tel.: 472-0951 magyar összefogásnak ez valóban szép, követendő példája! A MAGYAR ref. egyház énekkara, Dr. Kormann Frigyesné vezénylete alatt szorgalmasan gyakorol, hogy Nagypénteken és Husvétkor minél szebb énekszámokai emelje az istentisztelet áhítatát. MI ÚJSÁG PASSAICON? A SZENT ISTVÁN római katolikus egyházközséghez tartozó hívek nagy várakozással néznek az iskola bővítésével kapcsolatos épitke. zések megkezdése elé. A patersoni püspök az eléje terjesztett építkezési terveken olyan módosítást kívánt, amely a városi hatóság előzetes hozzájárulásának kieszkö-: zölését tette szükségessé, —i mert eltérést jelentett az érvényben lévé építkezési szabályzattól. Ezt a hozzájárulást most sikerült megszerezni s az építész rövid időn belül elkészül a végleges tervekkel azoknak a hatósági jóváhagyása után megkezdődik a két régi épület lebontása, azután pedig azok helyén az uj épület építése. A két helybeli magyar egyház közti jóviszonynak és együttműködésnek szép tanujelét adta a magyar ref. egyház, amely megengedte, hogy az épitkezés befejeztéig két osztály, amely a lebontandó épületek egyikében működött, a Kálvin Terem alatti iskolaterémben nyerjen elhelyezést. A MUNKAALKALOM FÉRFINEK Elsőosztályu szerszámkészítő RÉSZÉRE Magas fizetés. Kitűnő munkahely. Előnyös biztosítás. Érdeklődők hívják PADY JÁNOST este 6 óra után: Tel.: 773-0095 FELHÍVJUK olvasóink figeylmét a Joe’s Magyar Importházban már megkezdői dött nagy húsvéti vásárra. Érdemes ebben az üzletben vásárolni és pártfogolni ezt az üzletet, amelynek tulajdonosa minden szép magyar ügyet becsülettel pártfogol és támogat.. “Kéz kezet most” — mondja a régi közmondás. 8 óra között, szombaton délután 8—4-ig, sőt tovább is ha szükséges és szombaton este 7 órától háromnegyed 8- este 7-től %8-ig. ! Édes anyanyelvűnk Hírek a Szent. István Romai Katolikus Egyházközségből Közli: Fi. Dr. Dunay Antal plébános 223 Third St.. Passaic, N. J. Aprils első péntekjén szentmisék reggel fél 7 és 11 órakor és este fél 7 órakor lesznek. 'Szombaton este a szentmisét a Magyarország védelmében elesett hősök lelki üdvéért ajánljuk fel. Bőséges alkalom mindenki számára a húsvéti szentgyónás elvégzésére! Gyóntatunk minden reggel a hét folyamán a szentmise előtt, továbbá minden kedden este 7 és fél 8 óra között, most a nagyböjt folyamán szerdán este az angol keresztüli ájtatosság és szentmise alatt, minden csütörtökön este 7 és fél Minden nőifodrászati és szépségápolási ügyben forduljon JAN'S (JOLÁN) BEAUTY SALON szakértő magyar tulajdonoshoz 165 Market SI.. Passaic, N. J. Tel.: 471-8177 - Lakás 736-0784 BAUM BÚTOR ÜZLET 172 Markel Si., Passaic, N. J. Telefon: PR 9-2584 BIZUB T. JÓZSEF temetkezési igazgató a legmodernebb felszereléssel áll a gyászolók rendelkezésére. 203-5-7 THIRD STREET PASSAIC, N. J. Telefon: 777-4332 Bútorát vásárolja ROTE Furniture Company ÜZLETÉBEN 106-8 Markel Si., Passaic, N.J. Telefon: PR 7-1834 HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. NYITVA ÉJJEL-NAPPAL JOHN LABASH FUNERAL HOME 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon: GRegory 3-3037 NAGY HÚSVÉTI VÁSÁR loe’s Magyar Import Üzletében 148 MARKET STREET PASSAIC, N. J. Telefon: 779-1350 | VIGYÁZZON CÍMÜNKRE! Sokféle húsvéti különlegesség! Csokoládé nyuszik, csirkék fészekben, panorama csokoládé tojások, stb. ________EREDETI MAGYAR BABÁK________ "TURUL" és "HAZAM" 6) AA HANGLEMEZEK CSAK: A nyelvtanok a fokozásra mindössze két lépcsőt ismernek: édesebb, legédesebb; keserűbb, legkeserübb. Vágyunk és hálánk azonban ezen a lépcsőn — hogy a jobbnál még sok-sok jobb is van — a csillagokig fölmenne, félretaszitva a szűkkeblű, hidegszivü; korlátkereső grammatikusokat. Rossz diák, elfeledtem annak a tudósnak a nevét, aki törvénybe akarta foglalni ennek a lelki fokozhatnéknak a jelenségeit is. De fejtegetésre, adataira jól emlékszem Fölkutatta és rendszerbe osztályozta, hogy első nyelvemlékünk, a 842-ben kelt strassburgi eskü óta a középkoron és az ujkorot át a franciák milyen erősítő szócskát tettek a jó és a szép szavak elé. Már a keresztes hadjáratok idején igy licitálták túl a nyelvtudósok engedélyezte fokozást: rettenetesen jó, kegyetlenül szép, terriblement bon, cruellement beau. Aztán el a mai napig: égetően, gyötrően, pokolian jó; vakítóan, fullasztóan, öldöklőén szép. Határozottan emlékszem, hogy ott volt sorukban valahol a 18-ik század végén még ez is: mortellement bon, — Vagyis halálosan jó; azaz pesti tömörítéssel: hálálj ó. Mindez két okiból marad ha , meg az ember fejében. Az egyik ok a méltó elesődálkozás. Miért kerül a szép és jó elé nyomatékül csaknem kivétel nélkül a rut és gonosz megvillantása? Miért indítja meg képzeletemet olyan el-I lentmondás, hogy irtó-szép, borzasztó-jó? Hogy tetszhet valaki vagy valami azért, — I mert hatása pusztító, mérgező, kinpadra vonzó, őrjítő és iszonytató? Ez az ok lélektajni — ezt nem itt szükséges | tehát részletesebb magyaráz- II ni. Az elcsodálkozás másik okáí | viszont talán már fölösleges | is magyarázni ez után; hisz | útközben megvilágíthatott. | Ezeket a furcsa erősitc | szócskákat az a francia tudós l a mi nyelvünkben is megta-I lált volna. Amiből az következik, hogy minden nyelvbe?: meglelhette volna. Minder korban. Ilyen évszázados megfigye| lés birtokában az ember meg j lehetős higgadtsággal hall gat ja nemcsak a fiatalok sza . vajárása keltette fölháboro - dást, hanem magát a mainak tehát fiatalosnak nevezett be szédmodort is. Jó ideje már nem ingérül ten hátrakapom, hanem bölci bólingatásra magam el< irányzóm fejemet, ha mögöt tem (mint épp a napokban is' ilyenféle mondatok csapna! föl az autóbuszban: “A kaji oltári kasa volt! A két csa : állati kasa- Siri kasa a ki sebb. Csak almás, almás, at tói kellett kiborulnom!” Illyés Gyula (Budapest MI ÚJSÁG TRENT0NBAN? RÁTKAY TIVADAR, Rátcay Márton hírneves magyar színész testvérbátyja Budapesten elhunyt. Gyászolják: eánya Várady Mihályné (Miami Beach, Fia.), fia Rátkay István (New York), menye: Mrs. Gladys Orosz Rátkay (néhai Orosz Antal szerkesztő leánya) és unokája Margó. TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENŐNÉ 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 ID. ALMÁSI SÁMUEL ' (Washington Crossing) 89 ^ éves korában meghalt. Gyászolják: özvegye sz. Varga Klára, fiai ifj. Sámuel, La- ' jós és Ferenc, hat férjezett leánya, 21 unokája, 26 dédunokája és más családtagjai. Temetése a Magyar Református Egyház szertartásai szerint ment végbe a Colonial Memorial Park temetőben. Ft. Béky Zoltán püspök végezte a szertartást. DR. BERISH W. JÁNOS, a Bordentown Military Institute és a Pennsylvania Military College végzett növendéke, aki 1962-ben szerezte meg doktori diplomáját a New York Chiropractic Instituteban, megnyitotta rendelőjét Trentonban. A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelvű istentisztelet: d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 9:30. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11-kor. Youth Fellowship és YPS 1 este 7 órakor. Nt. Füle Zoltán fogja vé’ gezni a jövő vasárnap úgy az angol, mint a magyar nyelvű istentisztéletet. i One Great Hour of Shar! ingre aki nem hozta el ado: mányát a múlt vasárnap, hozza el a legközelebbi va- i sárnap. Az Egyház tanács rendes havi gyűlését csütörtökön, április 8-án tartja. Bake Sale sütemény árusítást tai’t a Fiatal Asszonyok Köre most szombaton 12-től d.u. 4-ig az iskolában. Nemcsak a Kör tagjait, hanem egyházunk nőtagjait is kérjük, hozzanak süteményt. Bechtel Harold testvérünket szállították be a múlt héten a General Hospitalba. Kegyeletes imád Ságban emlékeztünk meg Sarkady Lajosné elhunyt testvérünkről. Legyen emléke áldott. Elhunyt Almássv Sámuel testvérünk, nagy részvét mellett temettük el pénteken. Hazai mák Szegedi paprika Dió, mogyoró, mandula Tarhonya — házilag Barack és szilva lekvár Juh fúró — Liptói túró Szent János kenyér Herz szalámi Hazai mérlegek Már $5.95-101 Zománcos fazekak Palacsinta és Talkedli sütők Nokkedli szagatók Tök és káposzta gyaluk Torta formák, mozsarak Hús, dió és mák darálók A legjobb Túrós Lukács: Szakácsköny Importált lázmérők — látók kártyák GYURÓTÁBLÁK 3 NAGYSÁGBAN — Importált — Postai rendeléseket C. O. D. pontosan eszközlünk — A Szent István R. K. Egyházközséa hitei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, L0.00 és 11.15 ódakor. ÜNNEPNAP: 7, 8 és 9 órakor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 Iraknr. GYÓNTATÁSOK: szombaton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első péntek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÖRA-, minden pénteken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasárnap a 11.15-ös szentmise után — keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: titott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákban tanuló gyermekek vallás- és erkölcstan! oktatása; minden hétfőn d.u. 3 órakor a public sehool-tanulók; min-BIZONYÍTÉK! ABERDEEN, Skócia. - Évek óta szeretne elválni férjétől egy asszony, mert a férj — keresete szerint —durván bántalmazza. — Bizonyitékai nem voltak, s eddig — 29 év alatt — nem sikerült meggyőznie a bíróságot. Most végre kimondták a válást, mert az asszony saját orrát tolta a birák elé, amelyen egy hatalmas harapás nyoma éktelenkedett. A bíróság szakértők bevonásával arra a megállapításra jutott, hogy a harapások világosan mutatják a derék férj fogsorának minden fontosabb hajlatát. KAMATOT FIZETÜNK ÉVENTE AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉTEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tartja( egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os kamatot jövedelmez, amit negyedévenként a tőkéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 W. STATE ST. — SO. BROAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON — PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGEWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — MEGHÍVÓ! Csatlakozzon családi látogatásunkhoz Magyarországra és Erdélybe 1965 AUGUSZTUS 4-24 KÖZÖTT Kívánatra Csehszlovákiát is belevesszük Beke Antal és felesége, 76 Morton Ave., Trenton, N. J„ tel.: 888-0786 társasutazást vezetnek Magyarországra. Érdeklődők csatlakozását szívesen látja a csoport. KLM jeítel »(la-vissza New York és Budapest között.......... $468.40* Minimálisan kötelező forint-utalvány $ 51.50 Ezenkívül $13.50 fizetendő az iratok kezeléséért és vizűmért Használja erre az utazásra érvényes KLM olcsó “fizess később” tervezetet. Előre fizetendő 10%, a többi 6—24 havi részletekben; *14-21 napos olcsó kiránduló viteldijak, New York- Budapest és vissza. MRS. JOSEPH SZATHMARY T-28 c/o KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street, Philadelphia, Pa.. 19102, tel.: LO 3-9993. Szeretnék további felvilágosítást kapni magyarországi utjukról. NÉV CÍM — VAROS TELEFON: ................-.....................................................-.................———— . i a ' S ön felhívhatja Mis. Joseph Szatmáryt is, Trenton: 585,-7880 : den pénteken délután 3 órakor a high sehool-tanulók részére. Oktatások október 1 tői május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: ítózsafüzés Társulat Titok váltása: a hónap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2 ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hórap első vasárnapján. tartok, hogy a Szovjetunió olyan ür-fegyvereket fejleszt majd ki .amelyek katonai fölényt biztosítanak a Szovjetuniónak Amerika felett — mondotta az Air Force nyugalomba vonult főnöke, Curtis E. LeMay tábornok. SZOVJET ÜRFEGYVEREK WASHINGTON — Attól Ingatlant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar? GEORGE M. PREGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel áU rendelkezésére 907 So. Broad St., Trenton, N.J. Telefon.: EX 3-4469 For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call ÁTKÖLTÖZÉSI BEJELENTÉS DR. HERBERT J. BELL. OPTOMETRIST SZEMÉSZ ÉS TÁRSAI uj helyiségbe költöztek: The Olden Professional Building 1964 NORTH OLDEN AVENUE EXTENSION , Az Olden és a Parkway keresztezésénél Telefon Nagy Telefon 394-5233 parkolóhely 883-4407 NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 Trenton Saving Fund HIM KIST ITITI S7IIET Society HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐRANGUAK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé,gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton, N. J. 392-7123