Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)
1965-02-04 / 5. szám
Thursday, February 4, 1955 f f' f; n f t r e n s ft n s nun at, ' PASSAIC, N. J. és környéke MI ÚJSÁG PASSAICON? A MAGYAR Ref. Egyháznál működő Vegyeskar február 13-án, szombaton este nagyszabású álarcos és jelmezes bált rendez a Kálvin Hallban. Álarc és jelmez viselése nem kötelező ugyan, de a múltban is mindig szebbnélszebb jelmezekben jelentek meg többen, s aki teheti és van kedve hozzá, ajánlatos, hogy igy öltözzön. A Szivárvány zenekar fog muzsikálni, igen jó hangulatos mulatságra van kilátás. Jegyezze meg mindenki a dátumot: február 13, s legyen ott! MOLNÁR DOROTTYA harmadgenerációs magyar leány kitűnő teljesiményeirő: számol be a helybeli Heralc1 News minapi egyik számában a “Hét legjelesebb egyénisé gei” rovatában. Miss Molnár a high school negyedik évét végzi és a szellemileg visszamaradt gyermekek segítésé nek kívánja szentelni életét. Mások megsegítése Dorottyának szükségérzete. A magyar református egyház tagja, í vasárnapi istentiszteleteken orgonái és résztvesz a vasárnapi iskolai tanításban is Számos iskolai egyesületnél tagja, házias és nemes gon dollkozásu személy, akinek ne vét a legnagyobb tiszteletté és megbecsüléssel írjuk le í helyen. CSÁKVÁRY PISTA bácsi Passaic és környéke legöre gebb magyarja 3 hét óta ágy ban fekvő beteg. Pista bács a Szent István r. k. templon legpontosabb látogatója voll évitzedeken át, soha se hi ányzott hétköznapokon sen a reggeli miséről, vasárna ponként pedig mindkét miséi résztvett. Ügyvezető szerkes tönk felkereste lakáson Pisi' bácsit, akinek távolmaradás; feltűnt. Féléve jutott Özvegy ségre, teljesen magáraha gyottan él. Végtelenül örül látogatásunknak és elpana szólta sok baját. Egy jószivi magyar asszony, Somogy Zoltánná, akineik férjéről é két kis gyermekéről is gon doskodnia kell, teljesen ön zetlenül, díjazás nélkül gon dozásba vette Pista bácsit. ( főz neki és tartja tisztán la kását. Dr. Kormaim felíkéré re Blazsek Ottó passaici magyar ügyvéd Í3 felkeresi- Csákváry bácsit és dij mente sen elintézi neki a közsegélyben leendő részesítése ügyét. MRS. KOVÁCS ERZSÉBET (Summer St.) elesett lakásában és karját törte Háziápolásban már javulás utján van. Hirek a Szent. István Római Katolikus Egyházközségből Közli:-1. Dr. Dunav Antal plébános 223 Third St., Passaic. N. J. Templomunkban a bérmálás szentségét február 13-án, szombaton d.u. 3 órakor fogjuk kiszolgáltatni. Azokat a gyermekeket, akiket szüleik nem hoznak el minden vasárnap a szentmisére és hitoktatásra, sem a bérmáláshoz, sem az első szentáldozáshoz nem engedhetjük. Játékdélutánt rendez az angol Rózsafüzér Egylet február 21-én, szombaton d.u. 2:30-kor az iskola étkezdéjében. Jegyek $l-ért az egyleti tagoknál válthatók. Folytatólagos névsor azokról, akik az Építési Alapra megajánlott összeget teljesegészében megfizették: $330: David Eagler és neje, Mrs. Magdalene Trippon, Mrs. Edmund Kuklis, Mrs. Theresa Suralik, Banya István és neje. $240: Mrs'. Mary Bocsardy: $200: Waldorf János és n. és Stipisith György és neje. A magyar Szent Név Társulat havi gyűlése jövő hétfőn lesz. E hét péntekje elsőpéntek. Szentmisék reggel fél 7 és 11 órakor. Lelkészegyesület gyűlése NEW YORK — A Református Lelikésregyesület ke'eti körzete január 25.-én tartotta meg tisztújító évi közgyűlését a newyorki Független Magyar Református Egyház termében. A gyűlésen 16 református lelkész vett részt New York, New Jersey és Connecticut államokból, a United Church of Christ Kálvin Synodjának, az Amerikai Magyar Református Egyháznak és a Magyar Presbitériánus Konferenciának a gyülekezeteiből. Dr. Böszörményi István elnök tett részletes jelentést a lelkészi körzet elmúlt évi munkájáról, majd Nt. Csordás Gábor pénztáros a rádiós istentiszteleti szolgálatról számolt be. Az elhangzott 1 beszámolók alapján foglalkozott a gyűlés az erdélyi magyarság helyzetével és határozatot hozott a magyar politikai foglyok kiszabadítása érdekében teendő lépésekről. A 1965 esztendőre a következő tisztikart választotta meg a közgyűlés: Bertalan Imre elnök (New Brunswick), Marsaiké József aleliiök (Wallingford), Dr. Nyáry Miklós jegyző (Staten Island) és Csordás Gábor rádió pénztáros (New York). A legközelebbi gyűlést február 22.-én tartják meg a newyorki 69.-ik utcai Első Magyar Református Egyház termében. KISTARCSA RÉME LEBUKOTT BÉiGS — Franz Novak osztrák nácit, aki Magyarország német megszállása idején magasrangu SS tiszt volt, a bécsi bíróság 8 évi börtönre Ítélte magyar zsidók deportálásában való részvételéért. Az volt a vád ellene, és bizonyítást is nyert, hogy Novak 1944 júliusában személyesen indított útnak a kistarcsai gyüjtőtáborból 1200 zsidót, akik közül aztán többszázat Auschwitzban gázhalálba küldtek. TRENTON, N. J. ES KÖRNYÉKÉ Bay C. Bliss Ray C. Bliss, a republikánus párt uj országos vezetője. gette a halálvonatokba az áldozatokat. Hauer Lili egyike volt a deportáltaknak , de egyike volt a szerencséseknek is, akik átvészelték az auschwitzi tragédiát. Passaici 1 A bünper döntő tanúja Haügyvezeiő szerkesztőnk uer Lili volt. Tanuvallomásá- TfADfiJV ee «- ban elmondta, hogy a kistar-! JJJL KUJöUllnN csai táborban látta, amint NoimVIIVTIti vak saját kezével taszigálta 1 KIuY be a foglyokat a vasúti teher.nQ . . . kocsikba. Általában, Novak 109 Aycngg Ave. minden alkalommal jelen volt assaic, . . a bevagonirozásoknál, sok" ________ szór ostorral a kezében ker-BAUM f Bútorát vásárolja BÚTOR ÜZLET S\ rjl TT 172 Market SI., Passaic, N. J. t\ 1 § t 11 Telefon: PR 9-2584 JL IJ- A. A. ————— — Furniture Company 5 ÜZLETÉBEN „ ! 106-8 Market St„ Passaic, N.J. BIZÜB T. JÓZSEF Telefon: PR 7-1834 temetkezési igazgató .m i— ■»——w»» ' m ■■mii HA GYÁSZ ÉRI a legmodernebb íelszere- [ forduljon bizalommal hozzánk. léssel áll a qyászolók Gyönyörű házi kápolna, vaia, .L f , mint ambulance betegek rondölközésérc, szállítására. 203-5-7 THIRD STREET “TMSH PASSAIC, N. J. FUNERAL HOME-r 1 i nnn aooo 40 MONROE ST. PASSIÓ N. J. Telefon; 777-4332 Telefon: GRegory 3-3037 MEGHÍVÓ a Passaici M. Bei Egyház Vegyeskara által február 13-án, szombaton este 9 órai kezdettel a KÁLVIN TEREMBEN (224 Fourth St.) rendezendő nagyszabású ÁLARCOS ÉS JELMEZES BÁLRA A SZIVÁRVÁNY ZENEKAR MUZSIKÁL ADOMÁNY $1.50 Kitűnő magyaros ételek és italok. — Álarc és jelmez kívánatos, de nem kötelező. Mindenkit szeretettel hiv és vár a RENDEZŐSÉG ___________________________________________________________ Magyar sportolók jönnek A január végén kezdődő amerikai fedettpálya, atlétikai mérkőzésekre kilenc vasfüggöny-mögötti sportolót is meghivtak. Dan Ferris, az Amateur Athletic Union (AAU) tiszteletbeli titkárától nyert értesülés szerint Magyarországról Varjú Vilmos és Szabó Nagy Zsuzsanna részvételét jelentették be. Varjú Vilmos sulydobásban harmadik, Nagy Szabó Zsuzsanna negyedik volt a 800 méteres női távfutásban a tokiói olimpián. KÁR! KÁR! GRENOBLE, Franciaország. — Egy garázsban7 rablók jártak, a pénzszekrényt akarták meg fúrni. Minden igyekeéetük hiábavaló volt, a legmodernebb kasszafurási módszerek és szerszámok nem segítettek. Hogy mégse menjenek el teljesen üres kézéi, magukkal vitték a főkönyvelő köpenyét. Másnap nagyon dühösek lettek, mikor az újságokban azt olvashatták, hogy a magukkal vitt köpeny zsebében volt a pénztárszekrény kulcsa. NEVESSÜNK Az amerikai asszony Párisban turistáskodik. Egy francia fiatalember udvarol neki. Igen romantikus az ifjú. Sétálgatnak, beszélgetnek. Egyszer a kezét fogja meg az asszonynak, majd a haját simogatja, később az ujjahegyét csókolgatja, majd a karját . . . Ez igy meg nap nap után és lassú az előrehaladás. Az asszony egyszer igy kiált fel: — Nálunk Amerikában ennyi idő után már régen viszszajöttek a nászúiról és benyújtották a válókeresetet. . . * ■* * Szin: egy divatos pesti jósnő rendelője. — A 112-es sorszámot kérem — hangzik az ajtó mögül egy fátyolos hang. A férfi várakozásteljesen néz a sejtelmes félhomályban ülő jósnőre. — Könyörgök, segitsen rajtam! Kétségbeejtő a helyzetem. Imádom a feleségemet, de az asszony minden délután négy és hat között eltűnik. Este viszont jelentős összegű pénzt hoz haza. Tessék mondani, hová tűnik el az aszszony, és becsületes utón szerzi a pénzt a feleségem? — Nyugodj meg, Dezső — hangzik rekedten a fátyol mögül. — Én vagyok a feleséged ! HALLOTTA MÁR . . . ... hogy India népe 800 különböző nyelvet és tájszóolyan helyi nyelv, amelyet alig egy tucat ember ért. A műveltebb rétegek közös nyelve az angol. ... hogy a “Utah államban levő Great Salt Lake vize nagyobb sótartalmú, mint a tengervíz. Most repülhet Budapestre megbízható KLM gépen. Csak $53.59-t kell lefizetnie! KLM UJ 21 NAPOS JET GAZDASÁGOS KIRÁNDULÁSA A KLM uj 21 napos jet gazdaságos kirándulása elviszi Philadelphiából Budapestre mindössze $535.90- ért. így, ön repülhet a gondos, pontos holland géppel Budapestre és vissza $53.59 lefizetés ellenében. A többit két éven belül törlesztheti. Jegyezze meg: a KLM kevesebb kamatot számit, mint a bank kamat. Ha meg akarja hívni hozzátartozóját vagy barátját látogatóba az Egyesült Államokba. itt fizetheti a jegyüket. Utazási ügynöke tudja ar észleteket. A KLM-nek utazási irodája van Budapesten, az utazás és kirándulás minden részletében gyakorlott munkatársakkal. Küldje be az alábbi szelvényt bővebb felvilágosításért. MRS. JOSEPH SZATHMARY T-20 • (Formerly Hungarian Film Manager, New Jersey) KLM Royal Dutch Airlines 1525 Walnut Street, Philadelphia. Pa. — Phone LO 3-9993 Please send more information on flights to Hungary and KLM’s | Pay-Later and Prepaid Plans. :* Address ---------------------------------------------------------------------------‘*5?’ * City _____________________________Zone _____State_____g 7 My travel agent is--------------------------------------------------------| MI ÚJSÁG TR2NT0NBAN? EGEI.I KÁROLY, Madiock Ave. Hamilton Township-i lakos 56 éves korában meghalt. Gyászolják: özvegye, sz. Szakács Erzsébet, leáíya Süveg Zoltánná, fivére János, nővére Mrs. Verőn Horváth (Calif.), édesanyja A Trentoni Független Magyar Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN Istentiszteleti sorrend: Magyar nyelv istentisztedet délelőtt 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 9:30. Angolnyelvü istentisztelet délelőtt 11 órakor. Young Peoples Soc. and YFS. este 7-kor. Betegek: Antoch Sándorné a Mercer kórházban, Pupinszky László a St. Francis kórházban súlyos betegek. Felgyitó segedelmét kérjük. Elhunytak: Egeli Károly hirtelen, szivszélhüdés következtében, Szabó Sándorné hosszas betegeskedés után elhunyt a múlt héten. Temetésük nagy részvét melett ment végbe csütörtökön. Az ittrnaradottak gyászában nagy részvéttel osztozunk. TRENTONI ügyvezető szerkesztőnk SZAM0SSZEGI JENÖNE 37 Cummings Avenue, Trenton 10, N. J. OW 5-6517 A Szent István R. K. Egyházközség hitei Dt. Huber J. Antal plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8.30, lO.l'O és 11.15 órakor. ÜNNEPNAP: 7, 3 és 9 órakor és este 7.30-kor. HÉTKÖZNAP: 6.30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK; szombaton: d.u. 4-től 5.45-ig és este Első pértek és ünnep előtt este 7-től 8 óráig. — Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. S7ENT ÓRA*, minden pénteken este 7 órakor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: vasárnap a 11.15-ör szentmise után — keresztelések élőre bejelen téridők. Keresztszülő csak rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVÖK: titott idők és vasárnapok kivételevei bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegvesi oktatás kötelező. OKTATÁS: állami iskolákoan tanuló gyermekek vallás- és erkölcstani oktatása; minden hétfőn d.u. 3 órakor a public sehool-tanuiók; minden pénteken délután 3 órakor a high school-tanulók részére. Oktatások október 1- től májú? 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsai üzés Társulat Titok váltása: a hónap első vasárnapján. P. T. A. — Anyák-Tanitók Egyesülete: a hónap első keddjén. Women’s Club a hónap 2 ik keddjén. Hung. Gath. Club, a hónap első vasárnapién. Mrs. Verőn Egeli (Roebling) és más családtagjai. Temetése múlt csütörtökön ment végbe a magyar ref. templomban megtartott gyászistentisztelettel. Ft. Béky Zoltán püspök végezte a szertartást. SZABÓ SÁNDORNÉ, William St. Hamilton Township-i lakos meghalt. Gyászolják férje, fiai Sándor és István, fivére Brunswick János (Canada) egy másik fivére Európában és más rokonsága. Temetése a magyar ref. egyház szertartásai szerint ment végbe. Kaiviaiui rizniuuA iu v.c.í'í isu AZ EGY ÉVES "CERTIFICATE OF DEPOSIT" TAKARÉKBETÉTEK UTÁN Most elkezdheti a 4%os kamatjövedelem szerzését a Trenton Trust Company “Certificate of Deposit” takarék-betétjein. Ez igy történik: a Trenton Trust Co. “Certificate of Deposit” okmánya, ha azt a lejáratig tartja( egy évig a megszerzéstől számítva) 4% jövedelmet jelent az eredeti betétösszeg után. A “Certificate of Deposit” az egyik legjobb pénzbefektetés $1,000 vagy azon felüli összegeknél! Az ön rendes takarékbetét könyve továbbra is évi 3%-os kamatot jövedelmez, amit negyedévenként a tőkéhez adunk. “Certificate of Deposit” beszerezhető 7 irodánk bármelyikénél: 28 W. STATE ST. — SO. BBOAD AND MARKET SO. BROAD AND HUDSON -- PENN STATION PROSPECT AND PENNINGTON — 1564 EDGSWOOD AVE. HAMILTON AND LOGAN Mary Roebling Neil G. Greensides Chairman of the Board President — Member Federal Deposit Insurance Corp. — Ingatlant akar vásárolni? Közjegyzőre van szüksége? Utazni akar; GEORGE M. PRGGG MAGYAR IRODÁJA mindenben készséggel all rendelkezésére 907 So. Broad Si., Trenton, N.J. Teleion.: EX 3-4469 For QUALITY LAUNDRY and DRY CLEANING Call NAPI KAMATOT FIZETJÜK Érdeklődjön nálunk CHARTERED 1844 "N THE Trenton Saving Fund 123-125 EAST STATE STREET Sotiety ^ Maabat Maral DapoaR haaiaaoa Oatponttoa HIVATALOS ÓRÁK: Hétfőtől péntekig, naponta reggel 9:30-tól este 5-ig ÍÍBLAKELY 392-7123 A MI HÚSÁRUINK A LEGJOBB MINŐSÉGŰ ANYAGBÓL KÉSZÜLNEK ÉS ELSŐ RANGÚ AK Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER-féle húsárukat árusítanak és garantáljuk, hogy meg lesz velük elé.gedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. I0S. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Avenue Trenton. N. J. uw......— .... ....mu...—......