Függetlenség, 1965 (52. évfolyam, 1-52. szám)
1965-06-03 / 22. szám
6. OLDAL F ü r: d E T L E N S Ä C Thursday, June 3, 1965 Egy magángyüjtő 17 régi autóját pusztította el a tűz, South Windsor, Conn.-ban. Letett 4 millió dollár biztosítékot - kiszabadult Deutsch ügyvéd BONN. — Dr. Hans Deutsch magyarországi származású bécsi ügyvédet 16 millió márka, 4 millió dollár, biztosíték ellenében szabadlábra helyezték. Dr. Deutsch a múlt év novembere óta volt vizsgálati fogságban. Azzal vádolják, hogy hamis állításokkal, hamis bizonyítékokkal 4.4 millió dollárt csalt ki a nyugatnémet kormánytól, kárpótlásképpen a kétszerennyire értékelt festményekért, amelyeket állítólag a német náci S. S. ellopott és elhurcolt báró Hatvány Ferenc budai palotájából. A német ügyészség — a legnagyobb titoktartás mellett lefolytatott nyomozás eredményeképpen — azt állítja, hogy azokat a műkincseket nem németek, hanem oroszok lopták el. Báró Hatvány, a német ügyészség állítása szerint, a festményeket Budán elrejtette, az orosz katonaság megtalálta és elvitte azokat. A bünper tárgyalását még nem tűzték ki. Dr. Deutsch a tárgyalásig csakis Nyugat- Németországban vagy Svájcban tartózkodhat. Állandó lakhelyére, Becsbe, nem térhet vissza ügye végleges elintézéséig. * * * A Magyarországról fiatalon Becsbe került Deutsch az osztrák fővárosban szerezte meg ügyvédi diplomáját, később Lausanne svájci városban telepedett le. Egy alkalommal, bécsi látogatása alatt, találkozott a bécsi és a párisi Rothschild-családok több tagjával és előadta nekik, hogy mily sikerrel érvényesített kártérítési pereket a német kormánnyal szemben. Erre mindjárt megbízást kapott a Rothschild-vagyonok visszaszerzésére. Sikere volt és, a kapott jutalékok révén egyszeriben gazdag emberré, állítólag milliomossá lett. Nem csoda, hogy báró Hatvány, aki akkor Páriában élt, reá bízta kártérítési követelésének képviseletét a bonni kormánnyal szemben. Dr. Deutsch döntő bizonyítékokat terjesztett a német hatóságok elé: Eidhmann egyik munkatársának, egy Wilke nevű S. S. tisztnek eskü alatt tett, írásba foglalt vallomását, amely szerint ő szemtanúja volt a Hatvány kincs összeszedésónek és elszállításának. Később Wilke visszavonta ezt a tanúvallomását; beismerte, hogy hazudott, és ezzel megdőlt Dr. Deutsch, illetőleg a Hatvány család kártérítési igényének alapja. Időközben azonban Dr. Deutsch már felvett a bonni pénzügyminisztériumtól több mint 16 millió márkát, 4 millió dollárt. Dr. Deutsch azzal védeke ■ zik, hogy nem ő bírta rá az S. S. tisztet a hamis vallomásra, hanem azt “készen kapta” és nem volt tudomása annak hamis voltáról. * * * Érdekes ember ez a Dr. Deutsch. Becsben ügyvédi gyakorlata mellett könyvkiadással is foglalkozott. Többek közt kiadta Lévai Jenőnek, a náci és nyilas terrorkorszak történetírójának “Államtitok” cimü könyvét magyar és német nyelven és a német kiadás világszerte szenzációt keltett, mert abban olvasni lehetett a budapesti pápai nuncnusnak a magyar kormányhoz intézett, 1944. június 5-i diplomáciai jegyzékét, amelyben a nuncius XII. Pius pápa nevében emberséges elbánást kért' a magyarországi zsidóság részére. Ez a dokumentum nagy szerepet játszott a világszerte folyt vitában, hogy a pápa hallgatott-e vagy tiltakozott, amikor a második világháború idején a hitleri zsidóüldözés és zsidóirtás egyre nagyobb méreteket öltött. Lévai Jenő könyvét szembeállították Hochhuth német iró “Helytartó” cimü pápa-ellenes színmüvével. A Lévai könyv kiadásával Dr. Deutsih nagy szolgálatot tett az egyháznak s ennek tudható be, hogy a könyv megjelenése után VI. Pál pápa kihallgatáson fogadta őt. Becsben Dr. Deutsch alapítványt létesített művészek támogatására, megindított Fórum néven egy irodalmi folyóiratot és maga közé gyűjtötte az osztrák irodalom legjobbjait. Bruno Kreisky külügyminiszter is baráti köréhez tartozott. A bécsi egyetemen már megtörténtek az előkészületek diszdoktori címmel való kitüntetéséhez. De erre nem került sor, mert hirtelen kitört a botrány, Dr. Deutsch egy napon, amikor Bonnba utazott, hogy újabb márkamilliókat vegyen át a pénzügyminisztériumtól, a miniszter dolgozószobája helyett a fogház cellájába került. * * * A múlt év végeidé, amikor magasba csaptak a botrány hullámai, Haifa izraeli városban megszólalt egy 60 éves nyugdíjas: Hatvany-Deutsch István... Ez nemcsak saját tudomása alapján erősítette meg, hogy a festményeket a németek hurcolták el Hatvanból (nem a budai Úri-utcai Hatvány palotából), hanem megnevezett egy másik hiteles tanút, a hatvani cukorgyár egykori főkönyvelőjének özvegyét, Rózsikét (a családi név nem fontos ...) — aki hajlandó bíróság előtt tanúskodni a festmények, azonkívül ékszerek, szőnyegek, antik bútorok, stb. ellopásáról. Német teherautók egész sorával szállították el a nagy vagyont, a kincseket... Ez a haifai báró Hatvany- Deutsch István a Hatvány család címerével ellátott névjegyet mutogat, levélpapírján ez olvasható: Baron von Hatvány. Ujján hatalmas pecsétgyűrű, amelybe a Hatvány család nemesi címere van bevésve ... Jogot végzett Budapesten és Bécsben, apja öt cukorgyárát vezette, majd viszszatért Bécsbe és ott járásbiró lett... És mindebből mi igaz? Egy szó sem. Ez csak humoros epilógia a nagy bonni bűnügynek. A “bárót” a fia tartja el, aki a haifai technológiai főiskolán tanul és esténként mint villanyszerelő dolgozik. A fiú kis keresetéből valahogyan megél a papája is ... JUNIUS A nyárnak ez az első hónapja legtöbb évben esős, szeles és aránylag elég hűvös jellegű. Előfordulnak azonban olyan évek is, amelyekben már a junius is nagy hőséget hoz, sőt olyan évek is vannak, amelyekben az egész nyár legmelegebb napjai júniusra esnek. Ez az eset legutóbb 1963-ban fordult elő, annak ellenére, hogy ebben az évben a julius hónap is meleg volt. Az átlagos borultság ebben a hónapban is 51%, úgy mint májusban, a napfénytartam pedig 274 óra. Junius az évnek esőben és egyúttal zivatarokban is leggazdagabb hónapja: átlag minden ötödik napon van zivatar és gyakori eset, hogy egy napon több zivatar is fellép. A júniusi zivatarok különösen gazdagok szoktak lenni a leütő villámokban. A földeken a dolgozó emberek között ta villámcsapás sok életet olt ki. A néphit szerint a junius 8-án (Medárd napon) fellépő esőt 40 napos esőzés követi. Ezt a szabályt nem szabad szó szerint értelmezni. A valóság csak annyi, hogy a junius sokszor nagyon esős, bár 40 napos nyári eső nem szokott előfordulni. Helyes a Medárd-naphoz fűződő néphitnek az a mozzanata is, hogy a nyári esőzés igen gyakran junius első felében kezdődik meg. Mindezek miatt a junius hónap még kevéssé alkalmas arra, hogy szabadságunkat, üdülésünket erre a hónapra helyezzük. Bár a természeti szépségek ekkor még éppen olyan tündöklők, mint májusban, az' időjárás bizonytalansága miatt tanácsosabb a pihenőidőt a nyár második felére helyezni. Magyarországi feljegyzések a júniusban előfordult szélsőséges időjárási jelenségekről: 1637. Május 12-től junius végéig nem volt eső az egész országban. Rekkenő hőség. A gabona alig nőtt meg egy lábnyira. Junius második felében esőért való körmeneteket rendeltek el. 1695. “Havas hideg tél, a’ nyara is ollyan, hogy nyárnak se lehet mondani. Juinusban a’ nagy hidegek több napokig tartván, mind mezőben, mind szőllőben nagy károkat tettek: A Hegyalján fergeteges hideg és havazó szélvész volt junius 4—6-án.” 1923. Junius hidegebb volt mint a május. 1935. Nagy hőség. Több helyen a nappali hőmérséklet megközelítette a 40 Celsius fokot. A bicep pincérfiu tragédiája Victor Krulak altábornagynak.a Marinek parancsnokának megmutatják a Viet 'Cong aknáit Le My, Délvietnamban. UTRECHT, Hollandia. — Nehéz helyzetbe került az 1.942-es esztendőben a holland ellenállási mozgalom. A náciknak sikerült beférkőzni a vezetőségbe, a szervezetet felgöngyölitették, 47 hazafi a náci kinzókamrákban pusztult el, a többieket koncentrációs táborokba szállították. Uj hálózatot kellett tehát kiépíteni. Egy holland egyetemista, utrechti diák kalandos körülmények között szökött át Angliába, ahol a náci megszállás alatt álló országok illegális szervezetei működtek. Ott jelentkezett 1942 őszén Jan Rabick. A jóvágásu fiatalember elmondta, hogy szülei meghaltak, egyetlen rokona, nagybátyja, Utrecht egyik szállodájának tulajdonosa. — A szállodában most német tisztek laknak és ott tartózkodik a vezérkar is. Ha tehát hazamegyek — folytatta — és észrevétlenül sikerül ott maradnom, azt hiszem, nagy segítségére lehetek a mozgalomnak. Az ezredesnek, akit a mozgalom újjászervezésével bíztak meg, csupán egyetlen ellenvetéses volt: — önt azonban mindenki ismeri Utrechtben. Könyen felbitotta az értékes adatokat. Később további két ügynök érkezett. Ezek a helyszínen értékesítették a szerzett híreket. így szerezték meg többek között azt az újfajta bombagyujtó szerkezetet is, amely korábban igen nagy károkat okozott Anglia bombázása során. Ezek a bombák ugyanis nem azonnal, hanem csak órák, esetleg napok múltán robbantak. Az elcsent szerkezetet a szövetséges ügynökök segítségével csempészték át aztán Angliába, ahol a szakemberek gyorsan meg is fejtették a titkát. A bicegő pincérfiu, a normandiai partraszállás idej én hirtelen elhallgatott. Évek múltán tudták csak meg, mi történt. A hollandiai ellenállási mozgalom tagjai végezték ki. Mint vezetőjük elmesélte, kiderítették, hogy áruló van soraikban. S megállapították azt is, hogy az áruló — egy förtelmes külsejű, lapos orrú, kajla fülü ember — Utrechtbe menekült. Megölték. Később jöttek csak rá, hogy ártatlan ember életét vették el, de a holland ellenállási mozgalom egyik leghíresebb ügynökén, a bicegő pincérfiun, ekkor már nem segített az sem, hogy az igazi árulót is kézre kerítették. ÚHAZAI KISHIREK Kevesebb a mozinéző, több a színházlátogató. Tavaly egy-egy uj filmnek 116.000 nézője volt, színházba 200 ezerrel többen mentek, mint a megelőző esztendőben. 110 kerületi könyvtárban a köl-ŐSSZEL LESZ AZ ÓRIÁSBIKA ismerhetik! — Gondolkoztam ezen én is — válaszolta a fiú. — Bizonyára hallott már a plasztikai műtétekről. Az én arcomat is úgy átalakíthatják a sebészek, hogy még a nagybátyám sem ismer rám ... Az orvosok a felismerhetetlenségig meg is változtatták. Orra lapos lett, ajkai duzzadtak, füle furcsa kajla formát kapott. Még azt is megoldották, hogy a ballábára erősen bicegjen. így tehát nemcsak sikerült teljesen elváltoztatnia, de még azt is elő tudták segíteni, hogy a németek ne vigyék el munkára. Jan Rabick eltőernyövei érkezett Utrecht környékére. Még aznap este felkereste nagybátyját. Az először nem ismerte fel, csak akkor hitte el, hogy valóban unokaöccse áll előtte, amikor a fiú megmutatott neki egy gyermekkori sebhelyet a lábán. Ettől kezdve uj pincér dolgozott a nagybácsi éttermében. A német tisztek a kissé ütődöttnek látszó fiú előtt teljesen biztonságban érezték magukat, jelenlétében még katonai titkokról is beszéltek. Jan pedig minden szót megjegyzett és este, amikor elment, hogy a környéken élelem után kutasson, egy közeli faluban elhelyezett rádióadóján azonnal Londonba továb-SZÁZÉVES Körülbelül 15—20 éve világszerte megnövekedett a kereslet a sovány, de mégis ízes, zamatos, porhanyóé, szemre is étvágygerjesztő, jól szeletelhető húsok iránt. Mindezeknek a kivánalmaknak igen jól megfelel a francia Charolais fajta. Ez az állatfajta — melyről azt állítják, hogy már Julius Caesar is megemlékezett róla a “De bello gallico”-ban (“ilyen hatalmas marhákat még sohasem láttam”) — a törzskönyvek bizonysága szerint ez év szeptemberében érkezik el 100-ik szülét ésanpjóhoz, de a valóságban a hús hasznositására való törekvés már 1840-ben megindult. Tehát egy és negyed évszázad kellett hozzá, hogy kialakuljon ez a hatalmas, buzaszinü husmarha, melynek hizóképessége kiváló, s korán kifejlődik. A választott borjú súlya megfelelő, hamar éri el a vágósulyt. A bikák 1120 kilósak, a tehenek 720 kilósak lehetnek. Az állat tehát jövedelmező, gyors, gazdaságos ás kiváló sovány pecsenyehúst szolgáltat. A Charolais fajtát legjobban Angliában sikerült keresztezni, mégpedig egy olyan JUBILEUMA fajtával, amelynek a keresztezés következtében egyéb jótulajdonságai mellett — pl. hogy választott borjú korától fogva némi koncentrátum hozzáadásával az Angliában termő és olcsó árpával táplálják, s hogy 10—11 hónapos korában 450 kilós súlyban kerülhet levágásra — javult az élelemhasznositási százaléka. Ezen kívül: 5 héttel korábban kerülhetett vágóhídra. E sikeres kísérletek után a dánok, norvégek, nyugat-németek is Charolais marhákat importáltak a hushiány megoldására. De keresztezni kezdtek vele Dél-Amerikában több illámban, Mexicóban, sőt Dél- Afrikában is. Amerikába — néhány mexieói francia farmertől származó bika kivételével —- tiltó rendelkezések következtében eddig még nem került importra sor. Magyarországon 1959 óta folytak kisérletek Charolais keresztezésekkel. Egyoldalú husmarha tenyésztése azonban Magyarországon nem indokolt. A magyar tarka marha kiváló minőségű húst szolgáltat s a keresztezések nem váltották be a hozzájuk fűzött reményeket. csonzött könyvek száma tavaly meghaladta a hatmilliót, jelenti a Fővárosi Tanács. * * * Budapesten aláírták azt a magyar—francia pénzügyi egyezményt, amely véglegesen rendezi a két ország kö-, zötti, még függőben lévő vagyonjogi kérdéseket. íH * A magyarországi autóbuszok utazó sebességét két kilométerrel növelték, és most 31.5 kilométer óránkénti “sebességgel” robognak, jelenti a MÁVAUT. * * * Dr. Szekér Gyula nehézipari miniszterhelyettes vezetésével magyar vegyipari küldöttség tárgyal Ausztriában i két ország vegyipara között megvalósítható gazdasági és műszaki együttműködésről. * * * Dobi István és Kádár János Táviratban köszöntötte a 75. születésnapiát ünneplő Ho Si- Minht, É;zab-Vietnam államfőjét. ❖ * * Barié1- Béla mellszobrát a szege 'i M-'ra Ferenc Parkban állitot+ák fel. I ERJESSZE LA PUNK ATi JEWELRY July 1,- M TOILET ARTICLES July 1. NEW CARS as of May 14, from 10% to 7% and to 5% in 1967. AIR CONDITIONERS, as of May 14. REFRIGERATORS, FREEZERS, other appliances July 1. RADIOS, TELEVISION SETS July 1 LUGGAGE July 1 RECORD PLAYERS July L CAMERAS July 1. HANDBAGS July 1, Itt vannak a holmik, melyeknek luxusadóját csökkenteni fogják. Johnson elnök kívánságára és a kongresszus jóváhagyásával, £