Függetlenség, 1961 (48. évfolyam, 1-51. szám)

1961-01-12 / 2. szám

2 1961. Január 12 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND — Együtt könnyebben tart­hatnánk, nevelhetnénk. Nem vagyok én rossz ember! — Igaz, de most még magam sem tudom. Majd legközelebb. Mire visszakerül. — Jól van. Szivesen várok, mert érdemes. De Marán bosz­­szut állok! — Minek, ha már elváltak? — Ó, nem bántom egy ujjal FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brunswick Ave. Ford», N.J. Tel. Hliierest 2-0348 Széle» CINEMASCOPE vászon I CSAK 1 NAP, JÖVÖ SZERDÁN Január 18-án Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “LILIOMFI” NAGY MAGYAR SZÍNES-FILM! — VALAMINT: —­­EGY REMEK KISÉRÖFILM! 3-órás nagyszerű magyar szórakozás! sem, mégis kesedves lesz a bosszúm! Egész életére megke­­serüli! Bucsuzkodtak . . . Peti szivében reménnyel, de keserűséggel is, vált jóakarójá­tól. SZÁLL AZ IDŐ . . . Száll az idő! Vele szállt a múlt! Merengünk a múlton s emlé­kezünk! Varázsoljuk lelki sze­meink elé az eseménydus múlt­nak alakjait! Alakok tűnnek elébünk: Előttünk áll a kikapós Kővá­­ryné, amint özvegységre jüt, majd hogy grófnő lehessen, férjhez megy a léha, kicsa­pongó gróf Borovszky Gézá­hoz, miután a férjét meggyil­kolták. Megismertük a viszontagsá­gos életű Verébéiy Petit, a eb gányvajdát Marával. Látjuk Székácsy Józsefet önző szívtelenségében. Ráösmerünk a dolgos, becsü­letes paraszti emberré, Zalka Jánosra és jóságos élettársára. Emberi szemme 1 nézzük az özveggyé vált gróf Borovszky Gejzánét ősi gondolkozásával s tékozló fia miatti bánatával. Magunk előtt láttuk a rögös és a virágos Életuton boly^ó-i MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS [ Élet,“ baleset*, automobil-, kompenzációs­ét kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be I1 Frank P. Siwiec & Co. Inc. I I ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE | IRODA UTJÁN I 336 State St. Perth Amfeoy Tel. VAlley 6-4496 § Pilnii— ■wrmtm “wkiws ’•g’-nsiiTsitrai wmr m • “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Street», Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-1200 IDEJE A SPÓROLÁSNAK 4 Ne halogassa a spórolást addig, amig már késő! Kezdje el félretenni egy pár dollárt minden fizetési napon, hogy legyen majd készpénze akkor, amikor szüksége les zrá . . . Tegye pénzét taka­­\ rékbetétre a Perth Amboy Savings bankba. Minél hamarább kezdi el, annál gyorsabban nő az ön anyagi biztonsága! “ .SVí'í/o ÉVENTE MMCMaHOOM. ■..|«.| n-«w » »<■•»»* ♦ »-I». - * »ja Safety far Saving$ Since 1869 Tfiftt The perth amboy fél!ÉSÍ 'HÍ Savings Institution * jJJgUjji j rctm amboy. hm jnav — -------»mun nottAi ocrosit intuhamci comuM* 91 —h# 1 1960 kát. Egyik boldogtalanul, má­sik boldogan rótta, vagy még rója útját. Ez csetlik-botlik vagy szé­pen bolyong, az elbukik sikam­lós utján éz Életnek. Történetünk eleje még az el­múlt század végétől kezdődik és napjainkban végződik. Elsuhanó időnknek a kere­ke : Sorskerék . . . Magától forog, lendül . .. S a Halál szól: Elég! Száll az idő . . . ŐSI KASTÉLY 190Ö . . . ■ Emlékezetes év. Ekkor volt gróf Borovszky Géza esküvője Kővárynéval. ‘ A fiatal özvegy hiúságból, nagyravágyásból ment nőül a grófhoz, viszont az ifjú, köny­­jiyelmü gróf atyja unszolására bár, de érdekből nősült. Édesapja halála után, még egész fiatalon vette át a birtok kezelését, gazdálkodni ugyan nem tudott, de annál jobban költekezni. Az öteg grófnő szivét végte­len szomorúság fogta el, ami­dőn kénytelen-kelletlen, bele­egyezését adta fia házasságá­hoz és, ha a későbben elhalt férje nem fenyegetőzött volna öngyilkossággal, nem egyezett volna soha, de soha e házas­ságba. A gróf fiú is észlelte anyja vigasztalan bánatát. Jobb érzé­se fölülkerekedett benne és vő­­legénysége idején gyakran igyekezett szép ígéreteivel az anyját vigasztalni. De hiába. A fiatal pár me­nyegzőjük utáni nászutjukat Párisba tervezték. Géza akarta igy. Látni akar­ta még egyszer azt a nőt, akiről atyja óhajára talán örökre le kellett mondania. A menyegző nevezetes eseménye lett a me­gyének, sőt a távolabb eső vidé­keknek is. Pazaros, káprázatos fényű és pompás lefolyású volt! A polgári esketés a jegyző előtt minden különösebb cere­mónia nélkül történt, ellenben az erdei kápolnában az esküvő valósággal látványosság szám­ba ment. Fényesebbnél fényesebb fo­gatok, hintók robogtak a ká­polna elé. A hintósor előtt és ntán lovas bandérium haladt. A kocsisok és a mellettük ülő hajdúk parádés ruhában, pa­­nyókára vetett mentében. A nyoszolyó- s fehérruhás lányok serege. Mágnások, főurak, azok nejei, lányai aranysujtá­­sos diszmagyarban, bársony­ban, selyemben. A hölgyek nyakán, haján, vállán, karján Ipazarosan ragyogó drága ék­­j szerek. Akkoriban igy festett a főúri esküvő. Hirtelen elül a zaj, a vidám zsivaj és csönd szál la tájra. Megérkezett fényes segédle­tével a megyei püspök, hogy ő maga adja össze s megáldja a házasulandókat. • Véget ért a szertartásos ré­sze az esküvőnek. A násznép a kastély felé özönlött. A 15-ik századbeli kastély ura, gróf Borovszkyék őse, Len­gyelországból szakadt ide s hogy a birtokot a kastéllyal együtt valamelyik lázadásétr elűzött magyar főurtól elvet­­íék, jutott az idegen, uj főur kezére. Az emeletes, háromtornyú kastélyon az idő vasfoga nem látszik. Szilárdan épült hosszú kőépiilet, amelynek méteres vastagságú falai még ma is biz­ton tartják hatalmas, erős anyagból készült tetőzetét, ku­poláját és tornyait. A kastélynak széles, kőoszlo­pos tornáca, sok-sok diszes, tükrös, arany-, ezüstveretii ter­me, nagy könyvtárszobája és társalgója van. A legdíszesebb s a legtágasabb is a fogadóte­rem. Ide vonult legelsőbben a la­kodalmas nép. Itt üdvözölték az uj házaspárt és csak azután tértek az ebédlőbe. Háromszáz személyre terí­tettek ! Hogy mifélékből állt a lako­ma? Leírhatatlan! Volt ott szárnyas, fácán, kappan, liba, kacsa, csirke. Föltálaltak halat, borjut, mar­hát, nyulat, őzt vadakat és a süteményféle, a gyümölcs el­képzelhetetlen fajtáját! Három napig tartott a lakzi. Jöhetett, mehetett, ehetett, ihatott boldog, boldogtalan. Végre elérkezett a nászpár bucsuzása. Előbb a fiú búcsúzott anyjá­tól, mialatt újdonsült neje a szomszéd szobában várta. Az öreg grófnő könnyes szemmel fogadta fiát. — Hát túl vagyunk rajta — rebegte fiához. — Szívből kívá­nom, hogy házasságod boldog legyen, hisz te vagy egyetlen sarjadéka őseink volt terebé­lyes fájának! Vajha az a ne­mes, kiváltságos fa tovább haj­tana és méltó lenne az ősifa minden ágához-bogához! — Úgy lesz, anyácskám, az leszek — biztatta anyját a fiú. — Bár én jobb szerettem volna, ha rangodhoz méltón nősülsz, dehát megnyugszom az Ur kifürkészhetetlen akara-Ismert nevű, kész NŐI FŰZŐK corsetck, brazirok mag; ar «zaküxiete IRENE’S CORSET SHOP 331 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-5474 [Mérték »zerint, rendűiéire ia ■készítünk a legfinomabb any»* Igokból corscteket, bra-kai, stb. I Fűző javításodat vállalunk 1 MRS. LÄUFER IRÉN óhazai magyar füvo-készito JÓ BIZTOSÍTÁST AKAR? Autó- tűz-, ragy baleset-biz­tosítását a legjobb kompánik által eszközli MRS. ELIZABETH M. SÉLLYEI (Séiíyei F. Lajosné) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBOY, N. i Tel. Hlllcrest 2-3580 A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! Ez a bank, amely MINDEN bank-s.rolgálattal az önök rendelkezésére áll IVzVo tában. Nem álltam utadba há­zasságodnál, habár módomban lett volna. — Emberré válók, jó anyám, megjavulok! — fogadkozott Géza. — Ideje is, fiam, ha már nem késő! Birtokunk felére apadt! — Megnövelem sokszorosan, majd meglátja a kedves anya! — Úgy legyen, Gézám! Gróf Borovszky Gejza lépett a szobába. Fiát magához ölelte s csöndesen, hangtalanul zoko­gott, csak testének rángatózása mutatta, hogy a lelkében mi ment végbe. Előre érezte, hogy ez a há­zasság boldogtalan lesz. És en­nek ő az okozója. Most a fiú bevezette nejét. Az uj grófné tiszteletteljesen hódolt az ősz matrónának. Elbúcsúztak és a kastélyka­pu előtt várakozó hintóba ve­tették magukat. Az tovarobogott velük, hogy mielőbb a vasútállomásra érje­­enk, ahol vonatra ültek. (Folyt, köv.) Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! OLIVER B. KOVÁCS és PAUL E. ANDERSON ÜGYVÉDEK BEJELENTíK TÁRSAS CÉGÜK MEGALAPÍTÁSÁT ÜGYVÉDI GYAKORLATUK FOLYTATÁSÁRA EZEN A NÉVEN KOVÁCS & ANDERSON A Perth Amboy National Bank Épületében 313 STATE STREET PERTH AMBOY, NEW JERSEY December, 1960 Tel. VA 6-9595 ITT VAN AZ IDEJE, HOGY NEW YORK—BUDAPEST—BELGRAD—KASSA ÉS UNGVÁR közötti Junius 26, Julius 5, 9, 16 és Au­gusztus 6 ra tervezett és általunk rendezett társasuta­zásokra beiratkozzon. Hozza be amerikai polgárleve­lét, vagy születési bizonylatát és fényképét, hogy út­levelét és vizumjait beszerezhessük s részére kellemes utazáshoz szükséges helyet lefoglalhassuk. New York és Budapest között térti “Jet” jegy ára $645.50. CSÍPŐ LAJOS ÉS FIA ARNOLD utazási szakértők 303 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6 3661 PASSAIC ÉS KÖRNYÉKE Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third St., Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfő: Csejka Máriáért, kéri Kender Arthur. Kedd: Matis Borbáláért, kéri Knight József. Kedd: Kovács Györgyért, kéri Petőcz Róza és Kiss Istvánért, kéri özvegye. Szerda: Tóth Erzsébetért, kéri a Kupisvszki család és Link Istvánért, kéri a Schafler család. Csütörtök: Kertész Terézért, kéri Erdélyi János és Kult Mátyásért, kéri végrendeletben. Péntek: Ta­mássy Albertért, kéri Jacob Lajos és Reichardt Pálért. Szombat: Karácsonyi Józse­fért, kéri özvegye és Kult Ró­záért. Vasárnap: Kossuth Fe­­rencnéért, kéri Balásy János és Tysko Leo és neje 25-ik há­zassági évfordulóra, kéri a csa­lád és az angol Rózsafüzér tagjaiért. Aki havidijaival elmaradt az elmúlt évben, az pótolja most. Minden vasárnap délután 3 órakor szentséges litánia van. Minden szerda este 7 órakor egész éven át szent Novéna van. Minden hó második hétfő­jén Szent Név Társulatunk gyűlése van. Hiveim még mindig hoznak be templomjavitási ajándéko­kat. Köszönöm szépen. Neved már szerepel az adakozók kö­zött? HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 ROTH I FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 1960 havidijai most törlesz­tendők, különben neved után zéró lesz és ez valahogy nem illik. Családlátogatásunk megkez­dődött. Az első pár héten Gar­­fielden leszünk. MI ÚJSÁG PASSAICON? A SZENT ISTVÁN r. k. egy­házközség idei első piknikjét junius 25-én, Szt. István napi búcsúját augusztus 20-án, má­sodik piknikjót pedig (jó idő­járás esetén) szeptember 17-én fogja tartani. A magyar mu­latságok látogatottságát káro­san befolyásolja az, ha ugyan­azon a napon több összejöve­telt tűznek ki magyar egyháza­ink és egyleteink , s ezért tart­juk szükségesnek többször is közölni és a figyelmet felhívni a már lefoglalt fenti dátumok­ra. A NEW YORKI Magyar Operett Színház, Petri igazga­tó rendezésével február 11-én Passaicon, a Szt. István Te­remben a “Marica Grófnő” c. pompás zenés-táncos operettet fogja előadni. A LORÁNTFFY Zsuzsanna Református Nőegylet január 8-án megtartott tisztújító köz­gyűlésén az eddigi tisztikart egyhangúlag újra megválasz­totta. A SZENT ANNA Oltáregy­let január 8-án Mrs. Cinter el­nökletével megtartott közgyű­lésen az elmúlt évi tisztikart újraválasztotta erre az évre is. FŐNYI JÓZSEF garfieldi honfitársunk 67 éves korában január 2-án meghalt. Jan. 6-án temették a Szt. István temp­lomból, illetve a Bizub temet­kezési intézetből. SALING GYÖNGYI (Pőli­­ke), Saling Pál és neje leánya, Mrs. Medveczky unokája (Garfield) január 7-én töltötte be 17-ik életévét, mely alka­lomból szép születésnapi ün­nepséget rendeztek neki, ame­lyen nagyszámú rokonság és baráti társaság vett részt. Ugyanez alkalomból jelentet­ték be, hogy Pőlike eljegyezte magát Verebes Ernő, Dayton Ave., passaici lakossal. A szü­letésnapi vendégsereg a reggeli órákig volt együtt jó hangulat­ban s elhalmozták a jegyeseket jókívánságaikkal. (Sajnos a beküldött fénykép későn érke­zett s igy azt e helyen nem kö­zölhetjük a bájos menyasz­­szonyról. — Szerk.) MRS. R. PETOCZ régi ked­ves előfizetőnk — annak elle­nére, hogy dec. 12-én töltötte be 77-ik életévét és nem a leg­jobb egészségnek örvend — személyesen látogatott el ügy­vezető szerkesztőnkhöz, hogy kifejezze jókívánságait. Kö­szönjük a látogatást. “PAULA NÉNI” szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St., New Brunswick, N. J., vászonkötésben $3.75. Mrs. Diana Mitchell HOROSZKÓPOT készít (csillagképből jósol) ezzel kapcsolatban tanácsot ad házas­sági, szerelmi és üzleti ügyekben: Megbeszélésre hívja: PR 3-1832 telefonszámot, d. e. 9-től este 9-ig, bártankor. BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉS! IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN _________________DÍJMENTES________________ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! . Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J: Telefonszám: PRescott 7-4332 —HA BÁRHOVÁ utazni akar . . . hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon . . . HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztosítást akar: forduljon teljes bizalommal a RIZSÁK utazási és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC, N. J. Telefon: PRescot 7-1736

Next

/
Thumbnails
Contents