Függetlenség, 1961 (48. évfolyam, 1-51. szám)

1961-07-20 / 29. szám

1961. JULIUS 20 3 A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND — Ha még sokáig tart ez, be­leőrülök ! — panaszolta ilyen sé­tájuk alkalmával Arabellának. — Dehogyis! Egész kellemes dolog ez a naponkénti séta! — Neked igen, de nekem nem, Belluskám. — Ugyan kérlek, semmi ba­junk! Van kitűnő kosztunk, Ha gyász éri... forduljon bizalommal hozzánk MITRUSKA FUNERAL HOMES 681-685 Cortland St. PERTH AMBOY, N. J. és 531 NEW BRUNSWICK AVE. FORDS, N J. Telefonszámok: VAlley 6-1712 és VA 6-1713 amit szemünk-szánk óhajt, megvan, mit kívánsz még? — Szabadságot! — Majd eljön annak az ide­je is. S eljött. De csak Székácsy és Zagóra részére és föltételesen. SZABADULÁS Egyszer reggel maga elé rendelte sátorába Székácsyt Zagorával a törzsfőnök: — Ma van négy hónapja, hogy foglyul estetek — kezdte mondókáját. — Táboromban igen sok olyan harcosom van, TRENTON ES KÖRNYÉKE I Fisom minőségé GYÉMÁNTOK Órák — Ékszerek Szakszerű ént- és ékszerjavitás Kreielsheimer az ékszer-ajándék üzlet 133 SMITH STREET Tel. Hlllcrest 2-1649 Perth Amboy, N. J. Ismert nevű, kész NŐI FŰZŐK eorsetek, brazirok magj ar szaküzlete IRENE’S CORSET SHOP 331 Maple Street Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-5474 ■Mérték szerint, rendelésre it Skészítünk « legfinomabb anya­itokból corseteket, bra-kat, stb. I Fűző javításodat vállalunk! MRS, LÄUFER IRÉN óhazai magyar fityo-kéazitő Dr.Lester Marni szemész és optometrist 89 SMITH ST. Perth Amboy, N. J. Rendelés naponta 10-12, 2-5 7-8, szerdán 10-12, szombaton 9-től 5-ig Hlllcrest 2-2027 akinek lakomás eledele az em­berhús. Ezek mind a haláloto­kat, az elevenen való megsü­­tésteket sóvárogta. Én ellenez­tem, igy hát parancsomra kénytelen-kelletlen elálltak a szándékuktól, mivelhogy ré­szemről sokkal értékesebbnek tartom a ti rohadt sült testetek helyett a váltságdíjat, melyért a legfinomabb pecsenyében le­het részünk. Tehát megkegyel­meztem nektek! Előbb azon­ban nem bocsáthattalak tite­ket utatokra a váltságdíjért, amig táborunkkal, amely el­lenséges támadástól vált bi­zonytalanná, nem költözhet­tünk máshová. Ez már megtör­tént, igy mi sem áll utunkban, hogy benneteket — vagyis ket­tőtöket — a váltságdíj meg­szerzése végett útnak eressze­lek. Tehát elmehettek, de fi­gyelmeztetlek Székácsy Dénes, hogyha három hó leforgása alatt az emberemmel megbe­szélt helyre nem hoznád a vált­ságdíjat, úgy nődet, akit addig itt tartunk, a kitűzött idő lefor­gásával pecsenyének süttetem! Elmehettek! Ahogy a törzsfőnök sátorá­ból kiléptek, maguk előtt talál­tak három állig fölfegyverzett alakot, akik közül az egyik, a Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK VASÁRNAP: reggel 7, 8:15, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-től 6-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 10:30-as szent­mise után. Keresztelések előre bej Men­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: PASSAIC ES KORNYÉKÉ Hírek a Szt. István Római Katolikus Egyházközségből Plébános: FT. GÁSPÁR JÁNOS 223 Third St., Passaic, N. J. SZENTMISÉK E HÉTEN — Hétfő: Link Istvánért, kéri a Sureczki család; Tamássy Al­bertért, kéri Palancsa Elek; beteg Pitti Józsefért, kéri Ess­­linger Lőrinc. Kedd: Herzog Rázáért, kéri Jancsak Antal; Kolek Annáért, kéri Hausier Ottó. Szerda: Domiczi Máriá­ért, kéri Domiczi István; Or­lando Rudolfért, kéri Ressler Mátyás; Schabel Lajosért, kéri Pitlewicz Béla. Csütörtök: Szép Györgyért, kéri Illényi György; a magyar Rózsafüzér t. szán­dékára; Boros Jánosért, kéri Ragyák János. Péntek: a Har­madrend szándékára; Henyecz Júliáért, kéri a Basilica család; Ft. Gáspárért, kérik a gyerme­kek. Szombat: Mayer N.-ért, kéri a Peroge család; id. Hor­váth Józsefért, kéri Wurzinger Katalin és Mária; Vörös Ilo­náért, kéri Soós Vilma. Vasár­nap : Schweighardt Katalinért, kéri Mazur Stanley; Harsághy Aladárért, kéri Morrisenac Dotty és Leonard. Pénteken a Társaskör estje 8 órakor. Szeptember 17-én lesz utol­só nyári piknikünk. Julius 26: New Yorkban Szent Anna búcsú. Zarándok­lat. Azok, akik menni óhajta­nak, jelentség Mrs. Ginternek, vagy Mrs. Machonak. Augusztus 20. Szt. István Bú­csú, második nyári szabadtéri mulatságunk. IFJ. NAGY FERENC jelen­leg a repülőknél szolgáló gar­­fieldi lakos és Chomkó Mária örök hűséget esküdtek egy­másnak a passaici görög katoli­kus templomban. ID. PIHOKKER LAJOS jú­lius 9-én, 74 éves korában el­hunyt. Nagy részvét mellett te­mették a Bizub temetkezési in­tézetből és a Szt. István r. k. templomból. MI ÚJSÁG PASSAIC0N? A GARFIELDI Amerikai Magyar Polgári Liga volt elnö­kének, Pihokker Mihálynak le­mondása folytán Lakatos Sán­dor alelnök látja el az elnöki teendőket. OBSUTH ANDRÁS és fele­sége garfieldi lakosok pár heti tartózkodásra Magyarország­ra utaztak. Az oroszok által megszállott Beregszászra is el­látogatnak. BIZUB T. JÓZSEF TEMETKEZÉSI IGAZGATÓ legmodernebb temetkezési vállalata! Bármely családnak módjában áll igénybe venni BIZUB temetkezési szolgálatait. A KÁPOLNA HASZNÁLATA TELJESEN _______________DÍJMENTES__________________ Orgona bevezetve! — Air Conditioned! Pontos címünk: 203-205-207 THIRD ST. PASSAIC, N. J Telefonszám: PRescott 7-4332----HA BÁRHOVÁ utazni akar . . . hajón, repülőgépen, vonaton vagy autóbuszon ... HA VALAKIT ki akar hozatni; . . . HA BÁRMILYEN okiratra van szüksége; . . . —HA HÁZ ADÁS-VÉTELT, vagy bármilyen biztosítást akart forduljon teljes Hzalommal a * RIZSÁK utazási és közjegyzői irodához 141 JEFFERSON STREET PASSAIC, N. J. Telefon: PRescot 7-1736 PINTÉR JÁNOS garfieldi lakos 71 éves korában elhunyt. A Lábash temetkezési intézet temette a magyar református templomból. AUGUSZTUS 13-án lesz a Református Nőegylet piknikje az egyház templomkertjében. A MENEKÜLT Magyar Cserkészek piknikje augusztus 27-én lesz a garfieldi Polgári Liga kerthelyiségében. HA GYÁSZ ÉRI forduljon bizalommal hozzánk. Gyönyörű házi kápolna, valamint ambulance betegek szállítására. — NYITVA ÉJJEL-NAPPAL — JOHN LABASH 40 MONROE ST. PASSAIC, N. J. Telefon: GRegory 3-3037 BÚTORÁT VÁSÁROLJA R OT FURNITURE COMPANY ÜZLETÉBEN 106-108 Market St. Passaic, N. J. Telefon: PRescott 7-1834 Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Aí oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedést csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján, este. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli: DR. BÉKY ZOLTÁN püspök Istentiszteleti sorrend: Angol nyelvű Istentisztelet: d.e. 9 órakor. Magyar nyelvű Istentisztelet d.e. 10 órakor. Kegyeletes imádságban eml­­lékeztünk meg Simon Károlyné­­ről, Sziky Sándorról, Tichor Sándorról és Máthé Katalinról. Az elhunytak emléke legyen ál­dott. TEMPLOMI KÖZGYŰLÉS. Az egyház kebelében működő templomegylet, most vasárnap a szokott helyen és időben tart­ja szokásos havi pénzszedését és azt követőleg gyűlését. A tagok szives megjelenését kérjük. ■■■ ■: ■■■ u:.Ma ® Ingatlant akar vásárolni? H fl Közjegyzőre van szüksége? yg íj Utazni akar? || ; George M. Pregg ■ IRODÁJA (Kovács K. István utóda) ^ Mindenben készséggel áll rendelkezésére | 907 So. Broad St. ■ H Trenton, N. J. f/j Í9 Telefon: EXport 3-4469 | FflüHBH H H ff! 1! ■ Ia-Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és,, gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Eúrópába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. Sonth Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉK BETÉTEK \ HIVATALOS ÓRAK—Hétfőtől Péntekig x v naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig CH ABTKRKPI844 THE Trenton Saving Fund, pi-125 an ran A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT legtöbb tollú s a legdiszebb, közölte velük, hogy elkísérik oda, ahol majdan a váltságösz­­szeget annak idején Dénesnek le kell fizetnie. Gyors, iramos léptekkel mentek az ősvadonon keresz­tül, mig annak szélére juthat­tak, ahol hosszú, három napos gidres-gödrös ut vonult. Kis majorság kunyhója elé értek. — Helyben vagyunk — szólt a kisérők legfőbbje. — Hol találkozunk három hónap múlva? — kérdezte Szé­kácsy. — Sehol! Mi nem jövünk ér­ted. — Hanem? — érdeklődött tovább. — A yáltságdijat átadjátok e kunyhó tulajdonosának, To­mi apónak. — Úgy lesz — szólt most Zagóra. — Istenek istene legyen ve­letek — búcsúzott tőlük a ve­zér, miközben Székácsy háta mögött nevetve intett Zagórá­­nak, aki megértőén biccentett fejével. Elváltak. Amikor már jól távol látta Dénes az őröket, örömmel ve­gyest meghatottsággal borult Zagóra keblére: — Drága, hűséges szolgám! Csakhogy végre-valahára sza­badultunk! Meglásd, meghálá­lom majd! < — Tudtam, hogy előbb­­utóbb szabadulunk, csak hogy­­hát elkerülhettük volna mind­ezt a bajt, amit átszenvedtünk, ha nem hatolunk olyan mélyen a rengetegbe, több fegyveres ember védelme nélkül. (Folyt, köv.) 1 Nyugtával dicsérd a napol, Előfizetési nyugtával — a la/pot! FORDS PLAYHOUSE MAGYAR MOZI 537 New Brunswick Are. Fords, N.J. Tel. Hlllcrest 2-0348 Széles CINEMASCOPE vászon! CSAK 1 NAP, JÖVŐ SZERDÁN JULIUS 26-ÁN Délután 2 órától folytatólagosan KÉT KITŰNŐ MAGYAR FILM EGY MŰSORON “Tóparti látomás” JÁVOR-TOLNAY — VALAMINT: — “Döntő pillanat” 3-őrás nagyszerű magyar szórakozás! MEGNYÍLT a G&P PORK STORE MAGYAR HENTES- és IMPORT-ÁRU ÜZLET Carteret Shopping Centerben 770 ROOSEVELT Ave. CARTERET, N. J. Legfinomabb házi-készitésü magyar hentesáruk, hideg­felvágottak, parizer, debre­ceni, hazai disznósajt, kol­bász, szalonna, füstölt húsok, valamint PAPRIKA, MÁK, LEKVÁR kimérve Óhazai importáruk Magyar üzlet! Magyar kiszolgálás! Jó BIZTOSÍTÁST AKAR? Autó-, tűz- vagy baleset-biz­­tositását a legjobb kompániák által eszközli MRS. ELIZABETH M. SÉLLYEI (Séllyei F. Lajosné) INSURANCE AGENT 175 Smith Street 302 Raritan Building PERTH AMBOY, N. J. Tel. Hlllcrest 2-3580 I MINDENFAJTA BIZTOSÍTÁS 1 Élet,- baleset-, automohil-, kompenzációs­éi kártalanítási biztosítás gyorsan és előnyösen szerezhető be Frank P. Siwiec & Co. Inc. ÁLTALÁNOS BIZTOSÍTÁSI ÉS REAL ESTATE IRODA UTJÁN 336 State St. Perth Amboy Tel. VAlley 6-4496 § üioiuiMiniíiiam! A takarékosság ma fontosabb, mint bármikor! Ez a bank, amely MINDEN bank-szolgálattal az önök rendelkezésére áll l'AVo kamatot fizet SÍ00-tól $10,000-ig menő Takarékbetét utáni “A TEJSZÍN TETEJŰ TEJ OTTHONA” Fayette & Wilson Street*, Perth Amboy, N. J. Tel. VAlley 6-1200

Next

/
Thumbnails
Contents