Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)

1960-04-14 / 15. szám

19G0. április 14 FÜGGETLENSÉG 3-ik oldal A magyar feltámadás hitében áldott és boldog Húsvéti Ünnepeket kívánunk minden Istenben bizó testvérünknek Az Amerikai Magyar Református Egyesület /• Elet-, baleset-, kórházi- és betegsegély biztosításainkért Írjon az alábbi címünkre: THE HUNGARIAN REFORMED FEDERATION OF AMERICA 1801 “P” Street, N.W. Kossuth House Washington 6, D. C. A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILER HÚSÁRUKAT Az összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos ésNgyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Eúrópába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 BESZÁMOLÓ A FLORIDAI KIRÁNDULÁSRÓL • • Magyar Import Üzlet Ahol állandóan rendelkezésére áll vásárlóinknak a VILÁGHÍRŰ MAGYAR édes, félerős, erős PAPRIKA MÁK—LEKVÁR DIÓ — MOGYORÓ — MANDULA IMPORTÁLT FŰSZER Szárított gombák, magok, rizskásák, kávék, cikória, tea, kakaó, frank­kávé, tarhonya és tészta félék, aszalt-gyümölcsök, mézek, cukorkák, csokoládék, sósborszesz, játék és vetókártyák, álmoskönyv. MAGYAR SZAKÁCSKÖNYV — MATYÓ NŐI BLÚZOK, IMPORTÁLT DELIKENDŐK, NEMZETI SZÍNŰ SZALAGOK, STB. óhaza! hús-, mák-, dió- és kávédarálók, tortaformák, kuglófsütök, gyúródeszkák és nyujtófák, tök és káposzta gyaluk., tészta nyújtó és vágógép MAGYAR DEKÁS MÉRLEGEK méröcsészék, különböző formák, fakanalak MAGYAR FONOGRÁF LEMEZEK South Broad Import Store 849 S. Broad St. Tel. EX 6-2126 Trenton, N. J. A Miami körüli hajókirándu­lásra néhány utas nem ment el, de megbánta . . . Akik ehelyett a Gulfstream lóversenytérre mentek ki, egy kvóderrel a zse­bükben érkeztek onnan haza . . . Persze, akik a kutyaversenyt lá­togatták meg egyik este, azok sem dicsekedhettek nagy nyere­séggel, legfennebb tapasztalatot nyertek. Volt, aki egy olyan ku­tyára fogadott, amelyik verseny­­futás közben megállít s vakaróz­ni kezdett. (Hátha valaki szán­dékosan bolhákat engedett sza­badon s ez befolyásolta a kutya­verseny eredményét?) Egyik este sikerült születés­­napi party volt a hotelben. A trentoni K. Szűcs Jánosnénak, a kedves Szűcs mamának 79-ik születésnapját ünnepelte az e­­gész társaság, a Michigan-ból velünk tartó Germán Mihályné­­nak pedig 65-ik születésnapját. Mindenki hozzájárult a party si­keréhez valamivel, mindenki jól érezte magát. Kedves mókázás­­sal telt el az este, amit különösen Szűcs mama nem fog sokáig el­felejteni. Ez a kedves öreg néni — akinek leánya Bodnár József­­né, a trentoni Bodnár gazolin­­állomás tulajdonosának felesége viselte hűségesen gondját egész utón — régi-régi magyar nótá­kat dudolgatott s nem azért jó zenész a mi Kára Péterünk, hogy azonnal meg ne tanulta vol­na tőle valmennyit, amelyiket még nem is. ismert. Mindenki szeretettel, figyelmességgel vet­te körül a nénit, mert igazán ked­ves társaság volt ő, aki soha sem­miért nem panaszkodott, soha fáradt nem volt, egész utón “fiatalosan” viselkedett . . . A Crandon Park-i piknikezés és tengeri fürdőzés örök emléke marad mindannyiunknak. Min­den szerdán ezen a helyen talál­koznak a magyarok,' a Miami és környékiek és a látogatóba jö­vők. Nosza, volt itt találkozá­sunk bőven, mindnyájunknak. Régen nem látott ismerősökkel, “falubeliekkel” találkoztunk . . . nem is kellett előre megbeszélni, volt itt ismerőse mindenkinek! Boldog Húsvéti Ürme pékét Kivan a magyarságnak a HÁROM TELJES BANK-IRODA: East State & Montgomery Hamilton & Chestnut Hermitage & Artisan TRENTON. N. J. A Federal Deposit Insurance Corporation tagja — (Jegyzeteinkből nem tűnik ki pontosan, hogy ki hol és kivel ta­lálkozott Miamiban léte alatt s ezért felsorolásunkban csak a neveket adjuk, anélkül, hogy a Crandon Park-i piknik-napot je­lölnénk meg a találkozás színhe­lyéül). A mi csoportunk pikni­­kezését előre kitervezett beosz­tás szerint rendeztük: Mrs. Ká­ra felkért mindenkit valamilyen feladat végzésére s szépen ment minden. Mészár György vo*lt a “tűzmester,” Mrs. Mészár az é­­teleknek viselte gondját. Wargo János és felesége a bevásárláso­kat csinálták: a szenet, kenyeret ők vették nekünk a jó szalonná­hoz, aminek főszakácsa Varga Berti volt. (Csak arra panaszko­dott később, hogy hiába .sütötte a sok jó szalonnát, a végén már senki sem akarta enni . . .) Smutko Antal és felesége mérték az italt és igy tovább . . . Laka­tos William és felsége is velünk fürdőztek ezen a napon, akik két hónapja vannak Floridában. (A Hírnök hűséges előfizetői, amit ott helyben megbizonyitottak). Ide jött velünk piknikezni és für­dőzni az a mézeshetes fiatal há­zaspár is, Klemensits Lajos és felesége, akik megelőző héten Brunswickon tartották esküvő­jüket és lakodalmukban Káráék muzsikáltak . . . Jól érezték ma­gukat ők is a vidám magyar tár­saságban. A piknikező, fürdőző, kártyázgató száz meg száz ma­gyar között mi is találtunk isme­rőst bőven: itt találkoztunk a Perth Ainboyból 9 évvel ezelőtt leköltötzött Csórónké bácsival, akinek az orvos egy évet jósolt, de aki a floridai napsütésben vi­dáman éli egészséges életét . . . Elek György a Függetlenségre fizette meg hátralékát és előfi­zetését is a lap szerkesztőjének, aki fürdőruhásan hirtelen azt se tudta, hová jegyezze fel ezt. (De azért hazajövet megtalálta a fel­jegyzést). Breza István volt Perth Amboy-i rendőrünk a fe­leségével (Fisher leány) szintén itt élvezik az áldott napsugarat, Farkas Jenő és felesége Perth Amboyból (autó body repairs) 5 hete “nyaralnak” Miamiban. Mr. Blasko (Amboyból), Mrs. Grezler (Fordsról). Farkas Ist­ván volt Pasaic-i szalonos, aki Dudor, Veszprém megyéből va­ló s aki most Floridában telpe­déit le, egy múlt évi sikerült eu­rópai ut után. Mrs. Walyus (New Brunswickról) azt mond­ja, hogy bizony azért vágyik vissza északra, a városba, ahol egy életet élt le boldogult jó fér­jével, a Walyus nyomda hajdani tulajdonosával. Szigeti Pál és ne­je volt Brunswick-i és Metu­­chen-i lakosok, az ungmegyei Kisgeőcz községből vándoroltak Amerikába, most Miamiban lak­nak. Varga Lajos volt clevelandi lakos, a veszprém-megyei Ajka községből való, 2 éve él Floridá­ban. Mrs. Susie Molnár High­land Parkról, Mulató György New Yorkból tette át Floridába főhadiszállását, (a Szt. György Szövetség egyik konvenciójának ő volt az elnöke). Tamás István és neje és leányuk, a trentoni Függetlenség régi előfizetői, 5 éve laknak Floridában. Molnár János és neje, Roeblingből, 5 hó­napja vannak Floridában. Ki találkozott kivel? Soroljuk csak tovább: Molnár Jánosné (So. River) vendégségben volt Szigeti Pallók­nál, Tóth Ferencéknél, Mrs. Mol­nárnál (H. Parkról), Nagy Györgynénál (Mrs. Fabel) aki So. Riverről Floridába ment férjhez, Szolnoczky Andrásnál (So. Riverről). Smutkó Antalék (So. River) szintén Tóth Ferencéknél voltak vendégségben s olyan nagyszerű levest ettek, hogy a gombóc re­ceptjét elkérték s leírták . . . Szi­geti Pálék otthonát is felkeres­ték. Iván Istvánné Parag Józse­­féknek (volt brunswickiaknak) volt szívesen látott vendége, úgy­szintén Mrs. Tóth Júliánál ven­dégeskedett, akiknek szép házuk van Miamiban. Molnár Jánosné­­nál és Szigetiéknél is szívesen lá­tott vendég volt, nekik is szép házuk van, szépen élnek. Mrs. Géczy a Mrs. Redler ven­dége volt. (Mrs. Redler New Brunswickról való). Szegeczky* György és felesége meglátogatták Kedves Antalt és felségét, Lakatos Jánost és fele­ségét és Körmendy Antalékat, valamennyien New Brunswick­ról valók. Igen szépen élnek a napsugaras Floridában. Mrs. Kosát 35 éve nem látta, sok régi emléket elevenítettek fel. Pásztor József né Tóth Ferenc­­nét, Kosa Erzsit látogatta meg, valamint Borsodyékat. Jól érez­te ő is magát társaságukban. Mrs. Beck Walyusnét látogat­ta meg, valamint Pusztai Györ­­(Folyt- a 4-ik oldalon) BIRO BÉLA a Biró Péter és Fiai cég beltagja 1960 JULIUS 3-ÁN társasutazást vezet MAGYARORSZÁGRA Jelentkezni május 28-ig lehet erre a csoport-utázásra, mivel az iratok beszerzése hosszabb, időt vesz igénybe. Repülőjegy ára oda-vissza, személyenként $622.10. — A csoporttal menni szándékozók jelentkezését mostantól kezdve elfogadja, a szük­séges engedélyeket beszerzi, összes iratokat elintézi Biró Péter és Fiai UTAZÁSI IRODÁJA 98 French Street New Brunswick, N. J. Tel. CH. 7-7993 TAKARÉKBETÉTEK t HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig A SZERETET A Ml ÉLETHIVATÁSUNK... Gyakoroljuk naponként —elsősorban azokkal szemben, akiknek a sorsát ránkbízta a Mindenható Isten. VAGYUNK AKIK VOLTUNK HETVENNÉGY ESZTENDŐNEK ELŐTTE: az egyszerű, becsületes magyarok testvérsegitő egye­sülete. • UJ NÉV ALATT — RÉGI SZELLEMBEN folytatjuk azt a mun­kát amelyet hetvennégy évvel ezelőtt tizenhárom magyar bá­nyász nemes szivére hallgatva megkezdett. A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET nem rész­vénytársaság, hanem az egymás1 segítésére szövetkezett testvérek hatalmas családja. HUSZONNYOLC MILLIÓ DOLLÁR VAGYOUNKAT nem né­hány rideg üzletember, hanem közel KILENCVEN EZER tag­társunk irányitja és ellenőrzi. TAGTÁRSAINKNAK ÚJABB ÉS ÚJABB KEDVEZMÉNYEKET jelent anyagi erősödésünk, akiknek ma már mi adhatjuk AME­RIKA EGYIK LEGJOBB BIZTOSÍTÁSÁT. JÖJJÖN KÖZÉNK! BOLDOG MAGYAR HUSVÉTOT KÍVÁN TESTVÉRI SZERETETTEL A CHARTERED 1844 THE Trenton é Saving Fond j 113-125 EAST STATE STREET, Society / P*--. .jv-t 1 ‘ 11-ii.fcmi-rfi......

Next

/
Thumbnails
Contents