Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)
1960-12-22 / 51. szám
in its 47th Year of Publication, This Weekly Is the Oldest Hungarian Newspaper Edited, Printed and Published in Trenton, N. J. VOL. XLVII. ÉVFOLYAM — NO. 51. SZÁM Ten Cents per Copy—$3.00 per Year Second Class postage paid at Treton, N. J. TRENTON, N. J.f 1960. DECEMBER 22 Magyar Karácsony 1980-ban Irta: Dr. Béky Zoltán, ref. püspök ' BABITS MIHÁLY: KARÁCSONYI ÉNEK Miért fekszel jászolban, ég királya? visszasírs az éhes barikára. Zenghetnél, lenghetnél angyalok közt: mégis itt ridogálsz, állatok közt. Bölcs bocik szájának langy fuvalma jobb tán, mint csillag-ür szele volna? Jobb talán a puha széna-alom, mint a magas égi birodalom? Istálló párája, jobb az neked, mint gazdag nárdusok és kertetek? Lábadhoz tömjén hullt és arany hullt: kezed csak bus anyád melléért nyúlt . , Becsesnek láttad te a földi test koldusruháját, hogy fölvetted ezt? s nem vélted ■rossznak a zord életet? te, kiről zengjük, hogy “megszületett!’ 4C0 ÉV UTÁN ELŐSZÖR: KERESZTÉNY TALÁLKOZÓ RÓMÁBAN ... Mindnyájunk gondolata karácsony táján haza kívánkozik, oda, ahol először hallottuk a drága üzenetet: megszületett ama Gyermek, minden boldogság, békesség és öröm forrása. Kétségtelen, hogy minden népnek a világ minden részén egyforma érvénnyel szól karácsonynak boldog evangéliuma. De mintahogy ennek a világot mekváltoztató ténynek pillanatában az Ige a gyermek Jézus Krisztusban testté lett és lakozott mi közöttünk (János: 1), ez azt is jelentette, hogy Dávid nemzetségébe és az Ígéretnek szövetségi népén keresztül a szolgai formát, mint a rómaiak által leigázott és megvetett zsidó nép tagja vette magára. A legcsodálatosabb kijelentésnek útját az Ur akarta igy. Az élet és a világmindenség forrása, lelke, kiindulópontja s érkezése egy szegény sőt szolgai sorsban született 'kicsiny gyermek, valahol messze a kor fontos tényezőinek: római államrendszerének és hellén műveltségének központjaitól. A mi életünk első találkozása a bethlehemi Gyermekkel is ilyen meghatározott pillanat, amely döntően befolyásolja egész életünket. Nemcsak a Tisza partján karácsony estén bandukoló kis mendikáns kívánkozik haza a szülői ház karácsonyi melegségébe, nemcsak a mi hosszú bujdosásunkban mindvégig velünk hordozott első karácsonyi emlék az, mely a mi karácsonyunkat tipikusan magyarrá, az angolokét angollá, az oroszokét orosszá teszi, hanem maga az Istennek az önönmaga kijelentése ilyen valóságos, időhöz és helyhez kötött utat választ, hogy megfogja szivünket. Ki nem gondolna hacsak egy pillanatra is, amikor hallja a megtelt templomokban: — “Krisztus Urunknak áldott születésen” az ő gyermekkorának első nagy találkozására a Gyermek Megváltóval. Milyen igaz, az amit a nagy magyar költő gyermekkorának első Krisztus élményéről irt: “Falusi, nádas iskolában Már ilyennek láttam, Ki rossz helyett jó és uj szivet Adhat mindenkinek.” (Ady: “Az Uraknak Ura”) Nem bűn emlékezni arra az időre és arra a drága vidékre, ahol a mi szivünket először hódította meg magának az a csodálatos Gyermek. És hány millió és millió emberi életet tett tönkre, taszított lelki pusztulásba az, amikor a meghitt karácsonyoknak meleg közösségét nem találták meg az idegenben és nemcsak az emberi és múlandó emlékeket feledték el, hanem az Életnek Fejedelmét is kizárták szivükből. “Bántja lelkem a nagy város Durva zaja, De jó volna ünnepelni Odahaza. De jó volna tiszta szívből — Úgy mint régen — Fohászkodni, De jó volna megnyugodni. De jó volna mindent, mindent Elfeledni, De jó volna játszadozó Gyermek lenni. Igaz hittel, gyermek szívvel A világgal Kibékülni, Szeretetben üdvözölni.” így érzett 1898 karácsonyán az akkor még fiatal Ady Endre és mi akik még távolabbra szakadtunk el az első karácsonyoknak szentségesen meleg emlékeitől, hiszen a még élő nemzedék tagjai már csak korhadó fejfákat találnának meg abban a drága emlékeket árasztó kis faluban, amelyre oly nagyon ráillik az imént idézett nagy magyar költő verse: “Retteg most a magyar falu, Csönd legyen, mert most mindenütt kémek Leskelődnek a téli mezőn. Nagy csönd van a faluban most: félnek.” És talán éppen ezért még inkább közeláll a magyar szívhez a karácsonyi Gyermek. A mindég valóságosan emberi formában megjelenő Isten Fiú, aki szolgálni jött és “magát megüresité vala” a leigázott, rettegésben tartott magyar falu dermesztő csendjében és az ipartelepek irtózatos terrorral letiport tömegei között ma, 1960 karácsonyán az egyetlen vigasztalás és egyetlen reménység. Azoknak a gyermekeknek, akiket állami fenyőfa ünnepre rendelnek hazug jelszavak meghallgatására és bálványimádó énekeknek parancs szóra történő eléneklésére, ebben a minden lelket meggyilkoló és minden szeretetet pusztítani akaró mai világban a jászolban született Isten Fiú megjelenése érthetővé lett és igaz történet. Mert látják, hogy az igazak sorsa szenvedés és kereszthordozás, a hazugoknak, az értelmetlen és céltalan életet élő percemberkéknek pedig dáridó az élet. És a teljes isteni szeretet is a legmélyebb emberi szenvedésben- jelenti ki magát és jön mint az alázatos szenvedni kész szolga, hogy mint (Folyt, a 6-ik oldalon) Most Rév. Geoffrely Fisher canterbury érsek és angol hercegprímás angol nemzeti zászlóval ékesített autóján hajtatott a római Szent Péter Bazilika előtti hatalmas téren keresztül, a svájci pápai testőrség sorfala között a Vatikán udvarára. Percekkel később ott állt a Szentatya, XXIII János pápa előtt. “Szentatya — e szavakkal üdvözölte az angol hercegérsek a katolikus világ fejét — uj történelmet írunk.” A kölcsönös legmelegebb üdvözlést egyórás magánaudiencia követte, melyen a két főpapon kívül csak a tolmács volt jelen. Csak szükreszabott ceremónia volt, fényképfelvétel nem történt. így kívánta Fisher érsek. De a nagy találkozó lezárt egy 400 éves szomorú egy háztörténelmet. 400 évvel ezelőtt VIII Henrik angol király elhatározta, hogy elválik spanyol feleségétől. De VII. Clementin pápa megtagadta a házasság felbontását, mire a haragos király proklamálta Anglia elszakadását Rómától. A mostani vatikáni találkozón attól tartott a két főpap, hogy a világ a fennálló hitéletbeli ellentétek kiküszöbölését várja majd tőlük. Vatikáni személyiségek úgy vélték, hogy az első, jelentőségteljes lépés megtörtént a helyes irányba. János pápa szerint csak a nagy problémák küszöbéhez érkeztek. Az anglikán egyház óvatos szóvivője szerint a Szentatya az emberiség közötti felebaráti szeretetet óhajtja kimélyiteni. Különösen a keresztények között. A canterbury érseknek tetszett a fogadtatás egyszerűsége és az ily alkalmakkor elmaradhatatlan fényképezések mellőzése. Annyi mindent belemagyaráztak volna. Lett volna Televíziós készülékkel lesik a magyar munkást... Legújabb óhazából érkezett hir szerint Magyarország gyáraiban televíziós-rendszerű munkamenetkémlelő felvevő készülékeket fognak rövidesen beszerzni, hogy ily módon a felügyelők, illetve hajcsárok az “amerikázóat” kinyomozhassák. Nyugtavat dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! gyűlölködés is. A vatikáni audiencia előtt szószéki beszédében többek között azt mondotta a római protestáns templomban Fisher érsek, hogy a 400 éves egyházi különválás valóban hidegháború volt. “Küzdelem a győzelemért, küzdelem a hívek toborozásáért, küzdelem politikai hatalomért az országokban, áldozatok, vértanuk, kegyetlenkedések és elnyomatások árán. Ez az időszak nem múlt el teljes egészében, de mulóban van. Nincs szükség már arra, hogy egyenetlenkedjünk. Ha már nem vagyunk egymás ellen, akkor egymásért vagyunk.Szabadok, hogy mind annyian Krisztusért lehessünk és az ő egyháza egységéért. Szándékosan mondom, hogy “egységéért” és nem egyesítéséért ,mert utóbbi a hatáskörök és hatóságok megbékülését jelentené, mig az egység csak a léleké és ebbe a lélekbe, ebbe a szellembe az egyházak nyugodtan beléphetnek és máris beléptek.” A két egyházfejedelem bátorsága megmentheti a világ békéjének nagy ügyét. Ezért is legyen munkájukon az Isten áldása! EMBER, FOGD MEG AZ ISTEN FELÉD NYÚJTOTT KEZÉT...! Irta: Borsy Gy. Engelbert, O.F.M., r. k. plébános Van valami könyörtelen végzetszerüség abban, hogy a karácsonyi Béke és Szeretet még most sem valóság. Immáron 1960 éve hangzik minden esztendőben a karácsonyi béke himnusza, melyet az ég hirdetett meg a nyugtalan és torzsalkodó embernek és még sincs ennek foganatja. Az hogy az emberek Ígérnek Istennek, embernek és csak nagyon keveset tartanak meg belőle, már nem is újság nekünk. Azonban az, hogy Isten megújítja Ígéretét mindig, és változatlanul és úgyszólván senki sem hallgat rá, ez már végzetes lehet, egyénre, családra, nemzetre és az egész emberiségre! Egyet meg kell érteni: béke sohasem lesz az emberek között, Isten dicsőitése nélkül! Először az Isten és csak azután jöhet az ember mindenben. Ez a karácsonyi szózat titka. Éppen ezért semmi álfilozófia, bőbeszédű kiértélelés és minősítés, okoskodó meggyőzni akarás nem ment sem téged, sem engem, sem családodat, sem nemzetedet a súlyos felelősség alól. Mi úgy szeretnénk, hogy a karácsony valóban a szeretet és a béke ünnepe : az ajándékozás és örömszerzés tisztalelkü Szentestéje legyen. Az Ur igy gondolta el: “Eljövök hozzátok, hogy nekem adjátok és ajándékozzátok szivetek gyermeki szeretetét és hűségét, mert közétek jövök mint kisbaba, hogy senkise féljen tőlem, de mindenki szeressen. Eljövök hozzátok, hogy az én példám szeretni tanítson meg bernieteket. Eljövök hozzátok eltörölni és a sárba taposni a bűnt, mely az embert embertelenné, kegyetlenné és állativá teszi. Eljövök hozzátok, hogy rajtam keresztül lássátok meg az igazságot és az igazságot ne csak egyesekre használjátok ... az igazság az, hogy maga az Isten jön közétek, hogy nektek is legyen az igazságtalan életben IGAZSÁGTOK!” És mi a valóság? Rideg, véres bosszútól liheg az ember, embervérben gázol az ember, idegenben ép úgy mint saját hazájában, rabszolga-hajcsárok követik egymást és hajtják egymást milliók szenvedésein keresztül. Vájjon mikor lesz már egyszer valóban karácsonyi igazi béke? Nem lesz addig, amíg az Istent el nem fogadom a béke királyának ! Az Isten mindig kínálja a békét, csak az ember nem akarja elfogadni! Ez puszta valóság! * * * 1960-ban a karácson-éji himnusz minden szava vád és szemrehányás ! Dicsőség a magasságban az Istennek! —amig azt meg nem adjuk, féljünk és "remegjünk az Istentől, mert ha dicsőség helyett gyalázatot kap, lesújt! És békesség legyen a földön a jóakarata embernek! —nem a gyilkos vérszagu embernek! —nem az árulóknak és hitta.gadóknak! —nem a materialistáknak és lelketleneknek! —nem az Istennel és Egyházával viaskodó egyéneknek és fejedelmeknek! —nem a pénzimádó kufár és judás lelkeknek! —nem a Krisztust áruló és meggyalázó nagy embereknek! :jc :‘fi * Tudjuk, kicsi Jézus, hogy mindez nagyon fáj neked, amit (Folyt, a U-ik oldalon) Nagy Szilveszteri mulatság a református iskola dísztermében Petrik Mihály hires zenekara muzsikál. — Kolbász Laci pecsenye, töltött káposzta, hűsítők várják a közönséget Nagyszabású szylveszteri mulatság lesz a református iskola dísztermében dec. 31-én, szombaton este. Mint minden évben a rendezőség a legmesszebbmenőleg tett meg minden intézkedést, hogy a közönség valóban jól érezze magát. A környék leghíresebb zenekarát szerződtette le: Petrik Mihály hires zenekarát. Laci pecsenye, kolbász, töltött káposzta fog a közönségnek a rendelkezésére állani. Úgyszintén hűsítők. Merry makerek, noise makerek, Szilveszter-esti specialitások várják a közönséget. Vegye meg jegyét mindenki és foglalja le asztalát előre. Jegyek elővételben $1.50. Az ajtónál $1.75. Jegyek és reservációk az egyház vezetőségénél eszközölhetők, valamint a következő telefonokon : HY 3-2718, Jenei József gondnok, vagy EX 6-9751 a lelkészi irodában. Trenton és környékbeli magyarságot szeretettel hívja a Rendezőség. Lapunk minden olvasójának, hirdetőjének és pártfogójának áldásteljes Boldog Karácsonyi Ünnepeket Kívánunk! American in Spirit — Hungarian in Language Hungarian News Amerikai szellemű magyar újság Szeress hát minket is, koldusokat! Lelkűnkben gyújts pici gyertyát, sokat. Csengess éjünkön • . s csillantsd elénk törékeny játékunkat, a reményt.