Függetlenség, 1960 (47. évfolyam, 1-51. szám)

1960-12-01 / 48. szám

4-ik oldó 1960. december X FÜGGETLENSÉG Szent István R. K. Hitközség hirei Közli: Father Kiss A. Gyula plébános SZENTMISÉK VASÁRNAP: reggel 7, 8:15, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK Szombaton: délután 4-től 6-ig és este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. \ V SZENT ÓRA Minden pénteken este 7 0-kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK: Vasárnap a 10:30-as szent­mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Esküvő bejelentendő 4 hétig az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Women’s Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club, a hónap 1- ső vasárnapján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik hétfőjén. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden csütörtökön este. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli: BÉKY ZOLTÁN püspök About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep on walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad won’t do it all— You’ve got to keep ‘em going! William Penn Fratemális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Tisztelettel értesítjük tagtár­sainkat, hogy minden az Egyesü­lettel kapcsolatos ügyeikben: szü­letés, haláleset, betegség, havidi­jak fizetése, vagy bármilyen biz­tosítási kötvénnyel összefüggő ügyben információért a trentoni kerületi irodához kell fordulni. Pénzszedéet csak a kerületi irodá­ban tartunk, hétfőtől péntekig be­zárólag. A fiók gyűléseit minden hónap második vasárnapján tartja, pontosan d.u. 2 órai kezdettel az iroda gyüléstermében. Kerületi irodánk cime: 1030 South Broad Street, Trenton 10, N. J. irodai órák: kedd, csütörtök, péntek reggel 9 órától 12 óráig. Délután 1 órától 5 óráig. A kerületi iroda telefonszama OWen 5-3540. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Magyar nyelvű istentisztelet d.e. 9:20-kor. Vasárnapi iskola d.e. 10-kor. Angol nyelvű istentisztelet d.e. 11-kor. Youth Fellowship este 7-kor. ORGONA SZENTELÉSÜNK és iskolánk 30 éves jubileuma Istennek hála reménységen felül sikerült. Nagy számú ünnepi közönség gyülekezett össze és adott hálát Istennek 30 eszten­dős sok áldásaiért. Orgonánk remek hangjai mellett szállt a dicsőítő ének Istenünk trónusa felé. • AZ ÜNNEPI BANKETT is a legteljesebb siker jegyében folyt le, nagyszámú közönség és remek program mellett. Ezúton fejezzük ki leghálá­­sabb köszönetünket mindazok­nak, akik ezt a gyönyörű ünnep­napot megjelenésükkel és ado­mányukkal lehetővé tették. A PROGRAM KÖNYVBEN külön névszerint nyugtáztuk a­­zokat a 100—75—50 és 25 dol­láros adományokat, melyekkel híveinknek több, mint háromne­gyedrésze megmutatta egyhá­zunk iránt való szeretetét. Hol van azonban még a negyed dész? A jubileumi program könyvből idézzük a következőket: “AZ EGYHÁZ MINDNYÁ­JUNKÉ. Terhei és áldáisai közö­sek. Az orgona mindnyájunk­nak szól. Ékes hangjainál közö­sen dicsérjük a mi Istenünket. Kell, hogy valamennyi adomá­nya mindenkinek legyen benne. Azokat a testvéreinket, akik a­­dományaikat még nem szolgál­tatták be, kérjük, hogy minél előbb szolgáltassák be, hogy ne­vük az évkönyből ne hiányoz­zék.” Hálás köszönetünket fejezzük ki a Lorántffy Zsuzsánna Nő­egyletnek az 1,500 dolláros ado­mányért, melyből egy ezret a j u­­bileumra és 50(Lat a Chimra ad­tak, úgyszintén a Fiatal Asszo­nyok Körének a remek edények­ért, melyet több, mint 800 dol­lár értékben vásároltak. Külön köszönjük meg a pres­bitereknek a rendezés sok mun­káját, az egyház asszonyainak a főzés nehéz munkáját, a fia­tal asszonyoknak a felszolgálást. ÚJABB ADOMÁNYOKAT hálás köszönettel nyugtázzuk: Lugossy Ferenc és családja $30. $25 dollárt adtak: Borcsik Ist­ván, Borcsik Gyula, Kovács Wil­liam és családja, Mrs. Emma P. Green és családja, Twarkuszky William és családja, P. Kovács István, Ács Sándor és cs. Div., Kiszti János. (Folytatjuk). Külön köszönöm meg azt a gyönyörű palástot amit a Lo­rántffy Zsuzsánna Nőegylet ajándékozott, melyet Mészáros Antalné elnöknő és Beke István­ná pénztárnoknő nyújtottak át az ünnepi istentiszteleten. Ez már a hatodik Palástom, mely' a nehéz szolgálatban, nemcsak a szószéken, hanem kórházakban, otthonokban beteg ágyak mel­lett, temetéseken megkopott és szétfoszlott. A jó Isten áldja meg a nőegylet tagjait, hogy uj­jal helyetesitették. BETEG TESTVÉREINK: — Túri András egyházunk algond­­noka súlyos szem operáción ment keresztül a philai kórház­ban. Császi Károlyné és László­­né. Felgyógyulásukhoz Isten se­gedelmét kérjük. ÁRVAHÁZI VASÁRNAP lesz vasárnaphoz egy hétre dec. 11-éh egyházunkban. Mint min­den évben úgy most ,is Nt. Da-A Trianon-i igazságtalanságra, a 40 év előtti szörnyű bünre hívja (el a közfigyel­met az Amerikai Magyar Szövetség ezidei karácsonyi bélyege Mint minden karácsony előtt, ezidén is színes levélzáró bélye­gekkel igyekszik az Amerikai Magyar Szövetség felhívni a közfigyelmet a népünket legfá­jóbban érintő kérdésekre. Uj hazában megtelepedett honfi­társaink közreműködésével, a­­kik hazafias tárgyú bélyegein­ket barátaik és ismerőseik köré­ben terjesztik, karácsonyi üd­vözleteikre ragasztják: ismétel­ten megkíséreljük felrázni a vi-HORTHY MIKLÓS “Emlékeim’' Ár& 5.00 Dollár MAGYAR HÍRNÖK ^KÖNYVESBOLTJA H (Foreign Book Shop) jf 216 Somerset Street I New Brunswick, N. J. lág lelkiismeretét — nehogy megfeledkezznek rólunk! November közepéig közel 50 ezer címre, egyenként 64 bélyeg­ből álló ivet küld szét az Ameri­kai Magyar Szövetség, javarész­ben nagy testvérsegitő, országos magyar intézményeink szívessé­géből. Ha ezket a bélyegeket mind felhasználják derék ma­gyarjaink, a posta több mint három millió levelet vagy üd­vözlő-lapot fog kézbesíteni, me­lyen olvasható: Trianon—1920. A keresztrefeszitett történelmi Magyarországot töviskoszoru­­ként ábárázoló, piros-fehér-zöld bélyeg művészi megoldása Ko­szorús Gabriella sikerült mun­kája. Ma már őserdőkben élő, pri­mitív színeseknek is szabadsá­got és függetlenséget kínálnak; róczy Sándor árvaházi igazgató keres fel bennünket és fog gyűj­teni az árvák és öregek számára. Az intézet 400 ezer dolláros é­­pitkezésbe fogott. Tegyék meg gyülekeztünk tagjai külön meg­ajánlásukat amit részletekben lehet befizetni. Borítékaikat hozzák fel most vasárnap vagy a jövő vasárnap. KEGYELETESE imádság­ban emlékeztünk meg a követke­ző elhunyt testvéreinkről: Szo­­ha Mihályról, akinek emlékére özvegye '20 dollár emlékado­mányt adott a Chimra, özv. Va­sas Károlynéról, aki Veresmart Szabolcsban hunyt el nov. 4-én. Leánya Hutka Pálné imádkozta­­tott érte. Továbbá G. Tóth Mi­­hályné, Elek István és Tamás Ferike. Legyen emlékük áldott. KERESZTELÉS: A múlt va­­sprnay istentisztelet keretében részeltette a Keresztség Sákra­­mentumában a lelkész: Richard J. Levandusky és Evelyn Shim­­k ászülők kis lányát: aKthleen és Suzanna. Keresztszülők: Jasse A. Levandusky és Jenny Gambel. Az újszülöttre Isten ál­dását kérjük. milyen alapon tagadható hát meg ugyanaz olyan keleteurópai országok népei részére, amelyek sok évszázados, alkotmányos ál­lamélet során a nyugati kultúra érdekeit szolgálták?! Több mil­lió magyar népszavazás nélküli elszakitásával csak a bolsevista előretörést, a szovjet gyarmato­sító világuralmát készítette elő a trianoni kényszer. Ennek 40- ik évfordulóján valamennyiünk­nek fel kell emelnünk szavunkat a népek önrendelkezési jogának magyar földön való érvényesí­tése érdekében! Ezúton is kérjük honfitár­sainkat, használják fel minél szélesebb körben szövetségünk trianoni záróbélyegeit. Három legnagyobb testvérsegitő intéz­ményünk: a William Penn Fra­­ternális Egylet, az Amerikai Magyar Református Egyesület és az American Life Insurance Association (Bridgeporti Szö­vetség) szívességéből azok tag­jai címére maguk az egyesületek központi hivatalai küldik szét a trianoni emlékbélyegeket. Má­soknak az Amerikai Magyar Szövetség (1761 R Street NW. a karácsonyi bélyegeket. Akik tavaly kaptak, ezidén is automa­tikusan megkapják a maguk ivét, más igénylők pedig Írják meg címüket mihamarább. Wilson amerikai elnök “self­­determination” elve egyre na­gyobb súllyal szerepel a világpo­litikában. Előbb-utóbb például a déltiroli osztrákok autonómiá­ját is napirendre tűzik a United Nations fórumán. A földkerek­ség legtávolabbi részeiben, sza­badon élő magyarság nem néz­heti tétlenül óhazai véreink ra­­boskodását. “Nem, nem, soha!” Köszönet­nyilvánítás A Wm. Pepn 13-ik fiók ve­zetősége köszönetét mond mindazoknak, akik a fiók ál­tal rendezett társasvacsorán résztvettek és akik azt ren­dezték. A rendezők voltak: Máyer János és Nyíri Sándor, akik­nek segítségükre voltak a fiók többi tisztviselői. Különös köszönetét érde­mel Mrs. Révész, aki a kony­hai előkészületeket intézte és a szakácsnőket megszervezte. A konyhai munkálkodásban résztvettek: Mrs. Tóth, Mrs. Horvát, Mrs. Kovács, Mrs. Drotár, ifj. Mrs. Radványi, id. Mrs. Radvány, Mrs. Máyer, Mrs. Hegedűs, Mrs. Révész, aki úgy a bevásárlá­soknál, mint a konyhán híven dolgozott. Úgy a rendezők, mint a szakácsnők jó munkát végeztek. Fogadják érte a Wm. Penn 13-ik fiók vezetőségének szí­vélyes köszönetét. HUNGÁRIA ALBUM 32-oldaIas magyar kotta-album 37 MAGYAR NÓTA KOTTÁJA, SZÖVEGE ÉS ANGOL SZÖVEGE A Csap utcán . . . Kék néfelejts . . . De szeretnék . . • Sárga kukorica­­szál . . . Fekete szem éjszakája . . . Kitették a . . - Ezt a kerek erdőt . . . Nagy a feje . . . Egy ablaknál . . . Ég a kunyhó . . . H? bemegyek . . . Dombon van a . . , Piros, piros, . . . Végig men­tem . . . Fehér selyem . . ♦ Cserebogár . . . Kutya, kutya . . . Minek a szőke . . . Csárdás kis kalapot - - . Valamit súgok . . . Juhász le­gény . . . Hullámzó Balaton , , . Repülj fecském . • . Ott fogsz majd sírni . . . Ritka búza . . . Van neki ... A csizmámon » • . Mariskám . . . Tíz pár csókot . . . Az alföldön halászlegény . . , Szomorú fűz hervadt lombja . . . Fürdik a holdvilág . . . Temetőben láttalak meg . . • Maros vize . . Csak egy kislány . . . Csicsónének . . . Hét csillagból . • . Legújabb kiadású * .ATíÍ ^1== (Postán küldve $1.35) MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA (Foreign Book Shop) 216 Somerset Street New Brunswick, N. J. A grófi kastély titka REGÉNY (Folytatásokban) Irta: BODONYI ZSIGMOND Kőváryné a grófon feledte te­kintetét. Balkezével önkénytele­nül a gróf aranyszőke haját si­mogatta, mire Géza kebléhez vonta a nőt. — Ellám, imádlak! — Én is téged! . . . Gézának uj, kellemes kaland­ja sikerült, viszont az öreg gróf elérte célját ... Néhány hétre a látogatás u­­tán megvolt az eljegyzés, utána két hónapra megtartották a la­kodalmat ! Gróf Borovszky Gejza mente­sült minden gondtól és — adós­ságtól . . . Gondtalan, nyugal­mas életét azonban mésem él­vezhette sokáig . . . Italos szenvedélynek volt - a rabja és ez a szenvedélye lett a végzete is. Nyárvégi este volt. Vidám társaságban mulatozott a kas­tély erraszán, amidőn egyszerre csak a szivéhez kapott s hörög­ve lehanyatlott a székéről. A társaságbeliek ijedten ugrottak hozzája. Fölemelték s a terem­ben levő kerevetre fektették. A jelenlevő orvos, gyógykezelés a­­lá vette, életszgette, de már nem segíthetett rajta. Az öreg grófot szivszélhüdés érte. Hamar végzett vele a ha­lál .. . Néhány percnyi szenve­dés után meghalt . . . Vagyonának, ősi birtokának — akkor már fogyott mérték­ben ugyan — gróf Borovszky Géza lett egyedüli ura, örököse. SZABADULÁS Emlékezetes, hogy Verebély Peti, a cigányvajda, milyen módon jutott társaival gálya­rabságra. Francia vontatóhajóra ke­rült, ahol lábán meglánccjltan fütő és egyéb súlyos szolgálatot kellett teljesítenie. Naponta sokszor késő éjfélig talpon volt s hetenként kétszer csupán ke­nyéren és vizen élt. Természetesen szabadulni vá­gyott, csakhogy a gályarabság­ból való megszabadulás a lehe­tetlenséggel volt határos. És ezt Peti tudta, keservesen tapasz­talta. És mégis szerencséje volt! Csoda történt! Amikor nem remélte, szaba­dult! Szivét, lelkét eltöltötte a végtelen öröm, a szabad ember boldogsága! De még nem mert örülni szabadulásának. Szabad­sága még mindig bizonytalan volt, amig abban az országban tartózkodott, amelyikben elitél­ték. Félt, hgy újra elfogják és is­mét gályarabságra küldik. Bujdosott . . . Bujkált, hogy valahogyan el­menekülhessen. De hogyan, miképen? Pénze nem volt és nappal nem mert mutatkozni. Helyzete kétségbeejtő lett! Kóborolt. Ismeretlen, idegen helyeken, falvakon, pusztákon keresztül ténfergett éjjelenként. És a véletlen szerencse mentő angyalt hozott útjába. Valaki megmentette! Szerencsésen kijutott Fran­ciaországból. Svájcba ért . . . Szabad lett, mint a madár. * Alkony borult az erdőre. Mara házikója előtt a lócán ült. Lépteket hallott . . . Riadtan fölneszeit. Szerte nézett . . . Magas, »vállas alak közele­dett. Mara kebléhez kapott, torkán sikoly hangzott. Peti megtorpadt, megállt s a hang irányában Marára esett tekintete: — Mara! — kiáltotta. — Peti! — sikoltottá a ci­gánynő. Elébe ment Petinek s hangos zokogással borult a keblére. Mindketten sírtak. ( Folytatjuk ) — Jaj! — tért magához vég­re Mara — csakhogy má meg­­gyittél! — Meg'. . . hosszú évek után. Hát a karaván? — Odavan, szerteszéledt a gyilkosság után. A Pille Marci tette. Jaj, de meglakolt! A Dev­­la legyik irgalmas hozzája! Fel­­ketették! — Fel? — Az. A Csiga Panni meg vi­lággá ment. Hát veled mi volt? Miért nem gyittél? Sokáig vár­talak ! “PAULA NÉNI szakács­­könyve és álmoskönyve kapha­tó lapunk könyvosztályán, 216 Somerset St„ New Brunswick, N. J., vászonkctésben $3.75. Az ismert, régi, óhazai térképek mása: Magyarország politikai. TÉRKÉPE 15x10” méretben 75c (Nagymagyarország, az 1940 évi határokkal, megyék szerinti szine­­zéssel.) Foreign Book Shop 216 Somerset St. New Brunswick, N. J. NEW JERSEY ÁLLAM TERÜLETÉN FORDULJON BÁRKI BIZALOMMAL ALÁBBI SZERVEZŐINK BÁRMELYIKÉHEZ: ST. MIKLÓSSY PÁL 0-95 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. SW. 6-2256 ST. MIKLÓSSY ALBERT 23 Evergreen Ave. ' Fords, N. J. Tel. HI. 2-7384 FERENCZY PÁL 93 Louis Street New Brunswick, N. J Tel. CH. 9-6228 GYENESJÓZSEF 78 Craske Street Woodbridge, N. J. ME. 4-8185 ■ Ingatlant akar vásárolni I PREGG! s Közjegyzőre van szüksége? I PREGG1 ■ Utazni akar? PRE^GG! § George M. Pregg IRODÁJA (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll I rendelkezésére. 907 So. Broad St. I Trenton, N. J. I Teelfon: EXport 3-4469 ___ _ . mi,iinm, .».i . amim

Next

/
Thumbnails
Contents