Függetlenség, 1958 (45. évfolyam, 1-52. szám)

1958-03-13 / 11. szám

4 FÜGGETLENSÉG 1958. március 13 Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiás A GrvU plébános A Trentoni Függ. Reí. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperet SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások oki 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titok­váltása: a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hőnap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY,: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. Dr. Teller magyar és dr. Braun német tudóst fogja ünnepelni Amerika március 15-én Polgárosodók figyelmébe! Az Amerikai Magyar Szövet ség bárkinek készséggel nyújt felvilágosítást és díjtalanul küld tájékoztató könyvecské­ket, melyből az amerikai alkot­mányról, törvényekről, stb. szükséges tudnivalókat elsajá­títhatják. Megfelelő számú je> lentkező esetén a polgárosodás­ra vonatkozó legfontosabb tud­nivalók magyarnyelvű fordítá­sát is elkészíti az AMSz, mely­nek uj cime: Mills Bldg., (Room 614), N.W., Washington 6, D.C. Vásárolja nálunk az ITALOKAT! Eredeti importált Magyar Borok és pálinkák választéka Nemes Kadar — Egri Bikavér — Tokajj Szamorodni — Tokaji aszú Badacsonyi Szürkebarát — Leány­ka bor — Tokaji Furmint — Jász­berényi Rizling — Szakszárdi Vörös — valamint a hires Zwack­­féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. Legújabb: “Golden Pear” körte­likőr és Blackberry Brandy Magyarországból) ÚGYSZINTÉN: Mindenféle amerikai borok és Legfinomabb importált NÉMET, FRANCIA, PORTUGÁL, SPANYOL, OLASZ, DÁN és más országbeli borok teljes választéka. MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYARNYELVŰ istentisz­telet d.e.' 9:30-kor. VASÁRNAPI iskola d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d.e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. EGYHÁZI VACSORA és Március 15-ki ünnepély. Amint jeleztük, most szombaton, már­cius 15-én este 6:30-k<jr egyházi vacsorát és Március 15-ki ünne­pélyt rendezünk iskolánk dísz­termében. A vacsora pontosan 6:30-kor kezdődik. Egyházunk nőtagjai kitün ődisznótoros va­csorát készítenek gondnokunk feleségének Ifj. Jenei Józsefné­­nek a vezetésével. Lesz hurka, kolbász, toros káposzta, teper­tős pogácsa. MÁRC. 15-KI ÜNNEPÉLY közvetlenül a vacsora végezté­vel kezdődik. Az ünnepély műso­rát a lap első oldalán közöljük. Tartalmas értékes műsor fogja feleleveníteni a magyar nép el­ső és második szabadságharcá­nak az emlékét. FILMBEMUTATÓ — Az ün­nepély keretében mutatjuk be az 1956-ik magyar szabadság­­harcnak a filmjét. Gyülekezetünk tagjait kivétel nélkül várjuk úgy a vacsorára, mint az ünnepségre. Legyünk ott mindnyájan és ünnepeljük együtt a magyár szabadságharc dicső napjait. A rendezőket kérjük rendes időben legyenek a helyükön. GYERMEKEK próbát tarta­nak szombaton d.u. 2 órakor. Kérjük a szereplő gyermekek megjelenését. BÖJTI bűnbánati istentiszte­leteket tartunk a böjti időszak­ban minden pénteken este fél 8 órakor. Kérjük gyülekezetünk tagjait, jelenjenek meg ezeken az istentiszteleteken és készül­jenek komoly keresztyén lélek­kel a húsvéti ünnepekre. II. NŐEGYLETI Csoport csi­gát és tésztát készít minden szerdán este. Süteményt árusít a jövő szombaton egész nap. BETEGEINK: Radványi Fe­renc ment keresztül súlyos ope­ráción a múlt héten a philadel­phiai kórházban, Istennek hála, a javulás utján van. Zs. Szűcs János részesült az úrvacsorában a Donnelly kórházban. Szántó Lajos testvérünk fekszik bete­gen a St. Francis kórházban. Beteg testvéreink felgyógyulá­sához Isten segedelmét kérjük. ÉVI KIMUTATÁSUNKBÓL tévedésből kimaradtak a követ­kező adományok: Ifj. JeneitJó­zsef gondnok 10.00, Kövér Fe­renc és neje 12, Győrffy József és neje 18.50, Pandák Béla 15, Szenczy Bertalan 10, Varga Richard 11.20, Oláh István 5, Daray Jánosné 19.00. A téve­dést ez utón igazítjuk helyre és kérünk elnézést. VÁSÁROLJON azokban az üz­letekben, amelyek lapunkban hirdetőinknek es nekünk is hirdetnek. Ez önmagának, javunkra lesz' William Penn Fraternális Egyesület (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcso­latos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉ­VÉSZ LAJOS kerület szervezőhöz kell fordulni. Máyer János és helybeli szer­vezőhöz. Cime: 538 Geneeee St. .Tel. Export 3-8107. . A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Tren­ton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefon­száma: EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG Nagy megtiszteltetésben lesz részük az idei március 15-én, szombaton, a külföldi származá­sú amerikaiaknak, amikor az el­nök “People-to-People Prog­ramijának Nemzetiségi Bizott­sága kitüntetésben részesíti Amerika két vezető tudósát, Dr. Teller Edwardot és Dr. Wern­­her von Braunt. Az ünneplés alkalma a Bizottság évi ban­kettje lesz, színhelye pedig a new yorki Waldorf-Astoria díszterme. A kitüntetés alapgondolata az, hogy hálás elismeréssel adózzzunk ennek a két nagy amerikainak, akik személyük­ben képviselnek minden külföl­di származású amerikai polgárt, akik vívmányaikkal országunk naggyátételéhez hozzáj árultak. Kritikus időket élünk. A vi­lágűr meghódítása olyan fela­datok elé állított bennünket, melyek kimenetelétől függ, hogy hazánk elképzelhetetlenül nagy, uj lehetőségeket kap-e, vagy pusztulás lesz-e része. Életbevágóan fontos tehát és halaszthatatlanul sürgős, hogy a rakétázás és az ür-tudományok terén döntő eredményeket ér­jünk el, mielőtt túl késő. Dr. Teller és Dr. von Braun kitüntetését a Bizottság orszá­gos elnöke, Judge Juvenal Mar­­chisio, a következő szavak kísé­retében hozta nyilvánosságra: “Az, hogy választásunk erre a két kiváló világűr- és atomtu­dósra esett, nagyban hozzá fog járulni ahhoz, hogy Amerika | Gondolkozz... j (Folyt, az 1-ső oldalról) és szép volt. Itt nincs mentség! Itt csak súlyos felelősség van nemzetével szemben! I Soha ne álljon elő magyarsá­gával — se tollával, se beszé­dével — a», akinek ez csak ad­dig jó, amíg belőle haszna van! Az ilyen magyarok azok a sem­mit érő kufárok, akik tekintet nélkül apára, anyára, nemzetre és becsületre, végiggázolnak mindenen, ami magyar és éppen csak azért, mert magyar. Min­den magyar gondolatban és megnyilatkozásban mást lát­nak, mint amit az képvisel. Ki­tekernek és kicsavarnak min­dent, hogy igy feltűnőbbek le­gyenek és szándékosan és ment­ség nélkül árthassanak annak, aki nem más, mint magyar! Még csak egyet ahhoz, amit említettünk. Az emigrációban éppúgy, mint akik mint magya­rok születtek itt e hazában, ne felejtkezzenek meg arról, hogy édesapjuk és anyjuk magyarsá­ga bennük van és bennük van az ezéréves magyarság tradíció­ja is: az IGAZSÁG SZERETE­­TE ÉS ÖNTUDATA! Bennük van és bennük lesz, ha szándé­kosan ki nem irtják magukból... Rajtunk is áll, vagy dől, hogy a magyar igazságot győzelemre tudjuk-e vinni, vagy sem ... Mi az IGAZSÁGÉRT élünk, vagy halunk! SPEKTÁTOR A TRENTONIELSŐ SZŰZ MÁRIA MAGYAR RÓMAI ÉS GÖRÖG KATOLIKUS EGYLET Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vaeárnapjándélután 2 órai kezdettel a Szent István iskola alsó termében. Tagokat felvesznek 16-tól 45 éves korig. Havidij 35 cent. Az Egylet heti $5.00 betegsegélyt fizet tagjainak, halálesetkor pedig $300.00 összeget a hytramaradottaknak. Elnök: Tóth Istvánná (225 Gene­see St. Trenton. Tel. EXport 6-0232); alelnök: Horkai Gyuláné; pénztár­nok: Novekmetz Jánosné; titkár: Jó­nás Józsefné (151 Barnt Ave. Tren­ton, Tel. OWen 5-0490) ; pénztári el­lenőrök: Csetneki Jánoené és Preg Györgyné; beteglátogató: Kovács JózSefné. , Minden az egyletet érintő ügyben a titkárhoz kell fordulni, úgyszintén betegséget és halálesetet is őnála le­het jelenteni, naponta este 5-7 óra között, vagy pedig szombaton a nap bármely szakában. Cime: Jónás Jó­zsefné, 151 Barnt Ave. Trenton, N.J. Tel. OWen 5-0490. ráeszméljen a tényekre és tuda­tára jusson a tudományok fon­tosságának s egyben lássa, hogy a békés célú tudományos mun­ka egyetemes hasznára van az egész emberi fajnak.” Dr. von Braun, Amerika ve­zető rakéta szaktudósa volt az, akinek az irányítása alat sike­rült a közelmúltban az első ame­rikai műholdat földkörüli ke­ringésére kényszeríteni és ezzel főleg neki köszönhető, hogy A- merika megingott tekintélye a világ előtt újra szilárdulóban van. Dr. Teller, — akit a hírnév a H-bomba atyjának ismer, — ugyancsak értékes munkájával kiegészítő részét képezi rakéta­­programmunknak, ami csak az ő munkájával lehetett kikereki­­tett egész. Az egyik tudós Né­metországból, a másik Ma­gyarországból jött közénk, hogy tudásukkal országunk tudomá­nyos kultúráját gazdagítsák és munkájukkal nemzetvédelmün­ket erősítve, szolgálják a világ­béke ügyét. Dr. von Braun és Dr. Teller kitüntetése erős hatással lesz a külföldi származású amerikai­akra és fel fogja kelteni érdek­lődésüket Nemzetiségi Bízott ságunk vitálisán fontos munká­ja iránt. A hivatásunk az, hogy 35 millió külföldi születésű és el ső generációs amerikai tényke­dését összhangba hozva, olyan kapcsolatot építsünk ki más or­szágok népeivel, ami a nemzetek közötti megértést, a világ sza­badságának és békéjének ügyét előbbre viszi. Feladatunk megvalósításához pénzre van szükség. E célból ün­nepi vacsoránkat teritékenkint 50 dolláros hozzájárulással ren­dezzük, ami azonban a jövedel­mi adóból levonható, úgyszintén a felmerülő útiköltségek is és a velejáró egyéb kiadások. Bizottsági elnökünk szavait idézve, “reméljük, hogy min­den amerikai, de különösen az idegenből származottak a szi­vükön viselik ezt az ügyet és március 15-én, szombaton es­te New Yorkban, a Waldorf- Astoria dísztermét zsúfolásig megtöltve egységesen fejezik ki hódolatukat Dr. von Braun és Dr. Teller géniusza előtt.” A díszvacsora magyar bi­zottsági elnöke Révész Kálmán, az Amerikai Magyar Szövet­ség Igazgatóságának jelenlegi elnöke. A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE Leült az ágy szélére. A kollé­giumban lustán szokott öltözni, ha vakációja volt, egész nap el­lógott mosdatlanul, fésületlenül . . . Most csak a friss viz évresz­­tette fel . . . Amint belenyúlt, előbb összeborzadt, aztán sze­rette a hideg vizet, ahogy a tes­tét végigizgatta . . . Soká mos­dott, mosakodott, öblögette ma­gát, kezét, karját, nyakát, fejét, mint a kacsa s egészen felfris­sült . . . Mikor már meg is tö­rülközött a vastag, puha, boly­hos szövésű kendőben, egész más ember volt. A törülköző végére az volt kivarrva: “Jó reggelt!” Bizonnyal Mártácska: látta, hogy feküdt a puha nagy kendő a lányka puha ölében . . . A cseléd szokta erős markában mosni: látta, hogy mozog a lány teste a mosóteknő fölött . . . Már fel volt terítve az asztal a tágas előszobában, mikor ki­jött. Aranyszegélyü kávécsé­szék voltak felrakva, sárga ab­rosz, sárga szervéták, egészen könnyű és finom szin . . . Milyen vidám s üdítő; mindig gyűlölte a sárga szint, félt tőle, a nagy­anyja valaha, kisgyerekkori emlék, zsidószinnek mondta: azóta valami megvetés volt ben­ne a sárgára s most egész el volt tőle bájolva, úri és finom és jól­eső volt neki. Történt valami amineK hírét nyilvánosságra szeretné hozni? Ha igen, kö­zölje velünk a hirt és mi szí­vesen közreadjuk lapunkban A jé hírnév oka... Annak, hogy valakinek, vagy valaminek jó hírneve van, oka kell legyen. Egy üzletnek pedig akkor van jó hírneve, ha nem­csak a kiszolgálás előzékeny és barátságos, hanem az áru is olyan, amit a vevő szeret ... És ezt a vevő elmondja másoknak is . . . A Varga Meat Market-nek, Varga József és fia 426 Beatty St. alatti hentes és mészáros­üzletnek azért van jóhirneve, mert mindezekkelaz adottságok­kal rendelkezik ... Az a barát­ságos atmoszféra, közvetlen, kedves modor, ahögyan a vevő­két ott kiszolgálják, párosul a kitűnő, igazán magyaros, jó óhazai izii készítmények minő­ségével: olyan jó magyar kol­bászt, császárhust, hurkát, füs­tölt húsokat kevés helyen lehet kapni, mint amilyen Vargáék­­nál van! Jól teszi, aki oda megy akár az ünnepre, akár mikorra beszerezni a húsárukat, mert pénzéért azt kapja, amit szeret­ne! Naponta friss húsok, ba­romfi, fűszeráruk, minden van ott, ami a gondos jó háziasszony konyhájába kell. De hogy mon­danivalónkat leegyszerűsítsük, tömören ezzel fejezzük ki mind­ezt: “A Varga kolbász jó kol­bász !” Köszönetnyilvánítás Mély gyászunkban sem feledkezünk meg arról, hogy ezúton is köszönetét mondjunk mindazoknak, akik szerető férjem, il­letve édesapánk KOVÁCS BALÁZS áldásos életének 54-ik évében, 1958 március 1-én délután, hosz­­szas betegeskedés és egy újabb operáció után a Long Island, N. Y.-i Roslyn Kórházban bekövetkezett gyászos elhunyta, il­letve március 4-én délután a Linden, N. J.-i Rosehill Temetőben végbement temetése alkalmából részvétnyilatkozatukkal felke­restek s vigasztaló szavaikkal bánatunkat enyhíteni igyekeztek. Hálás köszönetét mondunk e helyről is a temetési szertar­tást végző Főt. Béky Zoltán református püspök és Nt. Csordás Gábor esperes uraknak, akik nemcsak mint lelkészek, de mint érző szivü magyar emberek is mellettünk állottak és segítségünk­re siettek a reánkszakadt gyász és nyomorúság legnehezebb óráiban. Soha el nem múló hálával köszönjük meg Dr. Michael De­­tar longis'landi orvosnak a jóságát, aki nemcsak mint orvos és ember sietett segítségünkre úgy az első, mint a második operáció alkalmával és a közbeeső évek alatt is, hanem mint igaz jóba­rát, drága feleségével együtt felkarolta kis családunk ügyét és mellettünk állottak jóságos szivük minden melegével, utolsó per­cig . . . s még az után is . . . Hálásan megköszönjük e lap szerkesztőjének, Diénes Lász­lónak is mindazt, amit értünk tett s amivel igaz barátságának éveken át tanujelét adta. Köszönetét mondunk továbbá a New York Undertaking Co.­­nak előzékeny szolgálataiért, valamint mindazoknak ,akik virá­got küldtek, vagy akik koszorumegváltás cimén hozzájárultak a temetési költségek, illetve sírhely árának kifizetéséhez; akik a ravatalnál és a temetésen megjelentek és akik segítségünkre si­ettek és bármi módon kifejezésbe juttatták az elhunyt, illetve irántunk érzett szeretetüket. A jó Isten gazdagon fizesse vissza mindnyájunknak a jósá­gát, felejthetetlen drága halottunknak pedig adjon a sok földi szenvedés után örök nyugodalmat a sírban! Egy igaz magyar embert, jó férjet, szerető családapát, test­vért, rokont, jóbarátot vesztettünk el benne. ÖZV. KOVÁCS BALÁZSNÉ sz. Bock Gilberte KOVÁCS CSABA KOVÁCS KATALIN KOVÁCS ÁKOS bánatos özvegye szerető gyermekei Trenton, N. J. (200 Genesee St.) 1958. március 13. A kutyája állott a küszöbön s boldogan ugrott a térdére . . . Kicsit undorodott a kutyától, félt is tőle, nem szerette: úgy tartotta maga mellett, mint egy ellenséget, állatot, vadat, félel­mes emlékét állatiságunknak, nem tudta emberszámba venni, pedgi ember érzéssel, mint élet­nyomorultat tartotta el. S nem tudta állatnak, rögnek, fadarab­nak tekinteni: gondot okozott neki, ennie kellett adnia? . . . S a kutya félt tőié, sohasem bizal­maskodott, nem értette, most mi ütött hozzá: aztán meghatotta a dolog . . . Szegény kutya, ez is idegenben érzi magát? . . . s igy megörült, hogy meglátta a maga ismerősét? . . . — Szervusz, — mondta neki elmosolyodva s leháritotta ma­gáról. A kutya azonnal, a legkisebb ellenállás nélkül félre kotródott s ez megint meghatotta. Hogy nem neveletler.kecjik, nem eről­teti a szer etetet, a testi érintke­zést, ami pedig úgy látszik,’ any­­nyira jól esik neki. — Szervusz, — mondta újra s olyan gyöngéden, amilyen hangot még sohasem adott, — te bolond, te . . . — s megsimo­gatta a kutya kerek fejebubját ... A kutya csaholt és ő neki könny szökött a szemébe. Aztán megszagolta a kezét, büdös volt a kutya szőritől, fa­nyalogva mosolygott: — A jósziv nem veszi el a bűzt ... — mondta aforizmá­­san. De egész megenyhülten ment ki a tornácra. Milyen nagy gazda ez a pap! Szép nagy ház, oszlópos tornác, derék tágas udvar s bent finom úri bútorok ... Az ő nagyapjá­nál, azazhogy az apjánál (mert hisz ez szegény úgy élt, ahogy a nagyapjától örökölte az életet) hire sem volt efféle uras mód­nak, csupa ócska holmi, sötét, közönséges, megunt politúros bútorok . . . Ha ő megházasodik, modern bútort vesz . . . Még en­nél is modernebbet, amilyen itt van . . . Ah, megtudná ő mutat­ni, hogy kell élni . ’. . — Jó reggelt! Persze, hogy Mártácska volt. — Kisztihand, ilyen jókor fenn van? Márta csengőén, édesen fel­kacagott. — Mikor volt az! . . . Maga valami álomszuszéknak tart en­gem? — S maga rossz embernek tart engem? Márátcska elgörbítette a szá­ját s huncutosan szólt: — Nahát nem épen a legjobb­nak, — nevetett, — de én olyan jószivü vagyok, hogy még ma­gáról sem tudok rosszat felten­ni. (Folytatjuk) AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztosítás. Kerületi szervező: CSIK SÁNDOR 93 LOUIS STREET NEW BRUNSWICK, N. J. Tel. CHarter 9-6228 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalom, mai lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­lyunk ügykezelőjéhez. Csik Sándor KÖRZETI SZERVEZŐ (79 és 80-ik oszt. PERTH AMBOY, N. J.) ST. MIKLÓSSY ALBERT, 23 Evergreen Aves. FORDS, N. J. Tel. Hlllcrest 2-7384 A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: T3—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20 és 220—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Kovács Ernő 14 Division St. Tel. CH. 7-8620 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 *4—ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 48—ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Roselle, N. J. Tel. Chestnut 5-9173 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rév. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Pa. 93—WHARTON. N. J. Mrs. Edith Williams 7 Fern Lane Denville, N. J. Tel. ROckaway 9-1311-M 113—FRANKLIN. W. J. Nagy József 2 Cummins St. Tel. WAndyke 7-7047 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 , Walnutport, Pa. 215—MANV1LLE, N. J. Kiss Károly 31 Dakota St. Tel. SOmerville 8-8179 250—WOOUtíKlDGli, N. -. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251—TRENTON. N. J Rév. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Does Albert 561 W. Front St. Red Bank, N. J. Tel. Red Bank 6-7353-M 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 18 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Ándrásné 179 Somerset St. 307— CLIFFSIDE, N. J. Frank Demjen 9 Bender Pl. Tel. WH. 5-7624 308— NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Joseph Rasky 22 Schuyler St. Tel. KI. 5-1058 313—LINDEN, N. J. Rév, Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 327—COATSVILLE, PA. Sínka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N.‘J. Tel. Swathan 6-2256 366—NEW BRUNSWICK, N.J. 367 Kovács Károly 256.Redmond St. Tel. Kllmpr 5-3014 368—PASSAIC, N .J. Zakopcsán János 181 Harrison St. Tel. GRegory 3-0980 370—MIAMI, FLORIDA Rev. Anthony Péter 1706 S. W. 19th St. Tel. HI. 8-8465 373—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 375—LONG BRANCH, N. J. Rev. Bert. Szathmary 646 Broadway Tel. CApital 2-7919 Field Supervisor: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95—34th Street, Fairlawn, N. J. Tel. SWathmore 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America *K.ossutO 1801 **F* Street, N, W, Washington t», D. C.

Next

/
Thumbnails
Contents