Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)

1957-02-07 / 6. szám

1957, február 7. FÜGGETLENSÉG "CAMP KILMER" LEVELEK A SZERKESZTŐHÖZ! (Megjegyzés: Multheti levél­közleményünk élénk érdeklődést váltott ki. A beérkezett számos levél közül most azokból idé­zünk, amelyek választ, magya­rázatot adnak, ellen-indokoka! sorakoztatnak fel a Camp Kil­­merben levő magyar testvérünk elkeseredett-hangú levelére . . . Hadd lássa ő is, más is, hogy pro és kontra meg lehet tárgyalni és vitatni Amerikában a nyilvá­nosság előtt bármit, szólás- és sajtószabadság van itt a javá­ból! — Szerk.) Jan. 26, 1957, Camp Kilmer Tisztelt Szerkesztő Ur: Január 24-én megjelent “Le­vél a Szerkesztőhöz” Írásra sze­retnék válaszolni pár sorban. Kedves ismeretlen . . . cikké­ben megjelent nyilátkozatának semmiben sem adok igazat. Vannak talán esetek, hogy elő­fordulnak tévedések, itt-ott ki­sebb hibák, de megközelítőleg sem mondhatók olyan súlyos­nak, mint ön ezt lefestette. A Camp Kilmer összehasonlí­tása az internáló-táborral nem­csak hogy túlzás, hanem egé­szen felháborító! Nem tudom, egyáltalán volt-e ön valaha in­ternálótáborban? . . . Ne feled­jük el: a szabadság-jog nem azt jelenti, hogy most már mindent tehetünk (durván, szemtelenül viselkedjünk másokkal és vesze­kedés, szökés, erkölcstelenség, stb. . . . ) hanem tiszteljük és becsüljük egymás jogait ... és azért alkalmazkodnunk kell az állam jogaihoz és szokásaihoz. Higyje meg, nagyon sokan már va sértegetéseket tartalmaz az hosszú évek óta sínylődnek egyes európai táborokban, vár­tukra és boldogok, ha azt a vá­laszt kapják, hogy még csak 6 hónapot kell várniok ... és nem napokat, vagy heteket . . . Nem hiszem, hogy olyan kibirhatat­­an lenne a helyzet, hogy ne tud­­íák nyugalommal kivárni azt a pillanatot, hogy kikerüljenek a ■»zabadba, ahol aztán valóban 'üggetlen lehet és élvezheti a szabadság hazáját! . . . Gondoljon csak azokra a íonfitársakra, akik odahaza szenvednek és akkor rá fog jön­­íi, hogy a Camp Kilmer a sza­badság otthonának nevezhető és lem internáló tábornak . . .! MUHI KÁROLY (Muhi Károly levelének egyes •észleteit kihagytuk, mert dur­­/a az USA-ba való bevándorlá­­plőző levél írtjával szemben, -násrészt pedig nem ad választ xmannak kérdéseire. Mr. Muhi lyilván nem olvasta a Magyar Szabadságharcosok felhívását íz előző számban, amely sürgeti 1 menekülteket, hogy minél dőbb hagyj ák el a Camp-et s ad­janak helyet az utánuk jövők­­lek. Erre a felhívásra irta ‘cikkét” az a menekült, akinek nevét nagyon is érthető okból nem közöltük: elsősorban azt ikartuk elkerülni, hogy a durva sértegetéseket ott a helyszínen szemébe mondják annak az el­keseredett magyarnak, akinek nézeteivel és véleményével ha nem is egyezünk, de “az életün­ket adjuk azért a jogáért, hogy kinyilváníthassa,” — mint azt egy nagy amerikai hazafi mon­dotta valamikor. — Szerk.) Camp Kilmer, 1957 jan. 20. Igen tisztelt Szerkesztő Ur! Kérem, amennyiben lehetsé­ges, közölje le lapjának “Camp Kilmer”-beli rovatában az aláb­bi levelet. Nem tudok szó nélkül elsikla­­ni egy menekült társam levele fölött . . . Véleményem és sok más menekült' társam vélemé­nye szerint is ügyetlen egy do­logban van igaza a cikk írójá­nak. Abban, hogy mindnyájan, akik ide kijöttünk, dolgozni és dolgozni akarunk, uj életet kez­deni és mindezt minél előbb! Hogy van egy bizonyos 1 — hangsúlyozom, nem több! — aki jelenleg még a könnyebbik olda­lát fogja fel az életnek, ennek alapján nem lehet általánosíta­ni! Minden népben van salak, de nem a salakot kell a felszínre hozni. Mint beteg, elkülönítve volt, . . . ami példákat felhozott, mind betegekről szólt, ő se merjen tehát általánosítást tenni a be­tegek kis csoportja és a tábor nagy tömegének élete között! Nagy odaadással, megértéssel törődnek itt velünk, viszonylag elsőrendű körülmények között, naponta rengetegen indulnak útnak uj életük megalapozásá­ra. Abban sem lehet igaza a le­vél Írójának, hogy valaki $l-os órabérü bármilyen segédmun­kás állásba hosszú ideig nem tu­dott elmenni, mert ilyen állás bármelyik nap, bárkinek rendel­kezésre áll! Az Egyesült Államok nem csalogatott ide bennünket, ha­nem a menekültek kérésének en­gedett : megengedte a beván­dorlást és megtesz mindent, hogy megfelelő körülmények között uj életet kezdhessünk itt. A hivatalnokokról, katonák­ról csak azt mondhatom, hogy nagyon kedvesek, szolgálatké­szek, mindenkivel egyénileg foglalkoznak. A legnagyobb blődség összehasonlítást tenni az otthoni agyonhajszolt iroda­gépemberek és az itteni admi­nisztráció között! A levél, melyet irt, egyálta­lán nem használ a menekült ma­gyarok ügyének, de tudom, hogy írása csak egy-két ember véle­ményét tükrözi. Ennyit szükségesnek tartot­tam megírni, ami véleményem szerint az éremnek sem az egyik, sem a másik oldala, ha­nem a valóság, bár ily röviden korántsem lehet teljes. Tisztelettel. GULYÁS ISTVÁN (647-es barak) SÍK SÁNDOR: MÁRIÁS ÉNEK... Koldusboton, törött mankón jövünk búcsút járni, Szüzmáriás magyaroknak kopott unokái. Éjfél van a Duna táján, magyaroknak éjszakáján nincs más ki virrasszon. Baráttalan, testvértelen hozzád ver a veszedelem, Boldogságos Asszony! Megcsufolták, megköpdösték, ami bennünk szép volt. Kilenc-felé hasogatták, ami rajtuk ép volt; Tépett testünk megtaposták, ragadozók ragadozzák édes-keveseünket; koporsónkat faragdalják, — eléd sírják magyar árvák, ami keservünket. Idegenek megnevetik drága magyar szónkat, idegentől kéregetjük kenyerünket sónkat. Magyar kezek szántogatnak régi rögöt uj uraknak, néped hegye-völgyén; más arat hol mi vetettünk: jövevények szolgák lettünk ur-apáink földjén! Boldogasszony ezer évig édesanyánk voltál, eleink ha Hozzád sírtak, hozzájuk hajoltál. Száz ostorral ostorozzon, csak ez egyért Boldogasszony a jó Krisztust kérd meg: Négy-viz-parton, háromhegyen mindörökké magyar legyen a Máriás ének! A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. If j. Biró Mihály, lelkész VASÁRNAPI SORREND: Délelőtt 9:30-kor: vasárnapi iskola. Osztályok kor szerint. Tanítás magyarul és angolul. 11-kor: istentisztelet. Prédiká­ciók magyarul és angolul. Este 6 órakor: BYF ifjúság, Biriki Károly vezetővel. 7 óra­kor. Ifjúsági óra. Kása Lajos el­nök. Változatos program, a ze­nekar is közreműködik. 8 óra­kor: evangelizáló istentisztelet. Prédikációk magyarul és ango­lul. Minden kedden este 8 órakor zenekari gyakorlat, Czeizinger Károly vezetővel. Minden szerda este 7:45-kor hétközi imaóra és a Biblia tanul­mányozása. Minden péntek este 8 órakor énekkari gyakorlat, Salamon József vezetővel. Szeretettel hívunk és foga­dunk -mindenkit minden összejö­vetelünkre. vásárolja nálunk az ITALOKAT! Eredeti importált Magyar Borok és pálinkák választéka —Nemes Kadar (1947 évi) —Egri Bikavér (1949 évi) —Tokaji Szamorodni (1947) —Tokaji Aszú (1949, 4 puttonos) Badacsonyi Szürkebarát (1949) —Leányka bor (1947) —Tokaji Furmint (1949) —Jászberényi Rizling (1949) —Szekszárdi Vörös (1949) valamint a hires Zwack-féle Császárkörte likőr és sok más különlegesség. ÚGYSZINTÉN: Legfinomabb importált NÉMET, FRANCIA, PORTUGÁL, SPANYOL, OLASZ, DÁN és más országbeli borok teljes választéka MAYFAIR LIQUOR STORE 1335 So. Broad Street Trenton, N. J. Telefon: EXport 4-8529 Ingyen házhoz szállítás ÚTBAN A P APRIKÁS-WEISS-FÉLE ÉLELMISZER “SEGÍTSÉG-CSOMAGOK" MAGYARORSZÁGBA! Ezek a “segítség-csomagok,” mint a múltban, a jelenben is vezetnek! Minden csomag biztosítva! Minden csomag után a küldő postai feladó-vevényt kap tőlünk. A háború után küldött elsőrendű tar­talmú élelmiszer csomagok küldői és az éhazai rokonok tanúskodnak becsületességünk mellett. Rendeljen ön is azonnal a Paprikás Weiss-féle “Csoda-csomagokból.” A Paprikás Weiss név garancia minden ma­gyarnak a minőséget illetőleg ! 1 -es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $10.00 1 font Kávé 2 font Cukor 1 font Tejpor (5 quart tejnek) 2 font Rizs *2 font Sajt 7 onz. tábla Csokoládé 3 csomag Tészta Leves Keverék (Soup Mix) 1 darab Szappan 2-es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG ÁRA: $15.00 í u n Vz 2 1 7 6 2 2 font Kávé font Tea font Kakaó font Sajt font Rizs font Tejpor onz. tábla Csokoládé csomag Leves Keverék (Soup Mix) font Cukor darab Szappan 3-as számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $20.00 3 font TÉLI SZALÁMI 2 font SAJT 2 font KÁVÉ 2 font TEJPOR (10 quárt Tejnek) 2 font CUKOR 2 darab SZAPPAN I “ 6-os számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $32.50 3 font ZSÍR 3 font TOJÁSPOR (108 tojás) 1 font SAJT 4 font KÁVÉ 2 font KAKAO 2 font CUKOR 4-es számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $25.00 2 font Kávé 1 font Tea 1 font Kakaó 2 font Sajt 2 font Rizs 2 font Tejpor (10 quart tejnek) 7 4 onz. tábla Csokoládé 2 font Cukor 12 csomag Leves Keverék 2 darab Szappan 5-ös számú “SEGÍTSÉG-CSOMAG” ÁRA: $30.00 3 font Téli Szalámi 2 font Kávé 1 font Tea 2 font Kakaó 2 font Sajt 12 csomag Leves Keverék 2 font Rizs 2 font Tejpor (10 quart tejnek) 2 font Cukor 2 darab Szappan Több csomagot is küldhet egy személynek! Használja ki ezt a rendkívüli alkalmat! Itt az idő! Rendeljen most! Ne tétovázzék! Rendeléseihez csatoljon check vagy money ordert. Kérem úgy a küldő, mint a cimzett pontos címét a levélben feltüntetni. A küldő hibájából kifolyólag történt rossz címzésekért nem vállalunk felelősséget! Paprikás Weiss Importer 1504 SECOND AVENUE Dept. “N.J.” NEW YORK 21, N.Y. A 78-79 St. között—Figyelem! Hétfőn az üzlet zárva!—Tel.: BUtterfield 8-6117 Már csak igazolt családtagokat hoznak át a menekültek közül Az utóbbi hetekben egyre több akadályt gördítenek a Ma­gyarországból Ausztriába me­nekültek Amerikába hozatala elé. Annak dacára, hogy Eisen­hower elnök a már beengedett 21,500 menekültön felül elmé­letben nyitva hagyta az Egye­süti Államok kapuit — a gya­korlatban egyre kevesebb és ke­vesebb szabadságharcos és me­nekült részére óhajtott elsőbb­séget biztositatni, akiknek ro­konai élnek az Egyesült Álla­mokban. Mindeddig azt a felvi­lágosítást adták hivatalos helye­ken, hogy az amerikai rokonnak mindössze a bécsi amerikai kö­vetségnek kell táviratoznia és annak alapján kedvezményesen engedélyezni fogják a menekült rokon kivándorlását. Midőn egyre inkább elakad­tak ezek a jogos kérvények, ele­inte egyik hivatal a másikra igyekezett hárítani a felelőssé­get, illetve iilletőséget. Sem a külügyi hatóságok, sem Tracy Vorhees menekültügyi kor­mánybiztossága nem volt abban a helyzetben, hogy tisztázza a kérdést. Végül is kínos huza­vona után az igazságügyi mi­nisztérium hatáskörébe tartozó bevándorlás ihivatal az alábbi levelet intézte az Amerikai Ma­gyar Szövetséghez: “Amerikai polgárok és az Egyesült Államokban törvénye­sen tartózkodó idegenek, akik Ausztriába menekült közvetlen családtagjaikat ki óhajtják se­­gitane, ezentúl igényüket Affi­davit formájában kötelesek be­jelenteni. A rokona bevándorlá­sát kérő sponsor szüleit, házas­társát, gyermekeit, testvérét se­gítheti ily módon Amerikába. Ezeket az affidavitokat az U. S. Immigration and Naturaliza­tion Service a kérvényezőhöz legközelebbi hivatalához kell be­küldeni. Az illető hivatal fogja azután az Ausztriában levő amerikai bevándorlási hatósá­gokhoz továbbítani a kérvényt.” (New Jersey államban e hivatal cime: 1060 Broad St. Newark, N.J.) “Ezeket az affidavitokat olyan esetekben is ki kell újból állítani, amely esetekben már előzőleg bejelentettek ilyen igényt, akár levélileg, akár ká­beltávirat formájában. Termé­szetesen uj esetekben szintén csak az Egyesült Államokban levő kivándorlási hivatalokon keresztül lehet a családtagok ki­hozatalát előkészíteni. Semmi­lyen forma (űrlap) kitöltése eh­hez nem szükséges. Mindössze a kérvényező családtag neve, ál­lampolgársága, amerikai cime, a rokonhoz való viszonya és az Ausztriába menekült családtag legutóbbi cime nyújtandó be az Egyesült Államok területén levő Ipgközelebbi bevándorlási hiva­talhoz.” A magyar szabadságharc óta eltelt három hónap alatt ezek szerint immár harmadizben szenvedett gyökeres változást a bevándorló végrehajtásának mi­kéntje. Ez részben annak a kö­vetkezménye, hogy az Egyesült Államok kormánya nem küldött elegendő számú hivatalnokot Ausztriába a menekültek ügyei­nek elintézésére. Másrészt mint­egy előszele annak a készülő kongresszusi vitának, ami az eddigi bevándorlási törvények gyökeres reformját célozza. Bármennyire kínos várakozást jelent ez majd hónapokon át azok részére, akik emiatt nem jöhetnek egyelőre Amerikába, jelek szerint a javaslatok tör­vényerőre melkedéséig remény­telen más megoldást kieszkö­zölni. NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! Uncle Sam üzeiJ: Akinek Savings Bondja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon a­­zokhoz a bondokhoz. Egyszerű­en hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automa­­•ikusan meghosszabbodik az éle­tük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Sav­ings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzá­csapják a tőkéhez. így egy Sav­ings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Ef ondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szol­gálja és egyben önmagának is a Igejobb szolgálatot teszi, aki megtakarított pénzének egy ré­szét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon Feb.9fh-Feb.10th 1 1:30 P.M. TO 6:00 P.M,. MASTERS OF CEREMONIES Fl lie I id B idle Addins plus galaxy of stars SPACE DONATED BY PUBLIC SERVICE A-81-57 Segély-csomag Magyarországra! VÁMMENTES TOVÁBBÍTÁS BECSBŐL ÉS KOPPENHÁGÁBÓL H-l $6.95 1 lb. pörkölt kávé *2 lb. kakaó u lb. tejcsokoládé 2 lb. 3 oz. zsir 1 lb. füstölt szalonna 2 lb. rizs 2 lb. cukor }4 lb. tea 1 doboz szardínia H-18 $11.95 10 lb. zsir 10 lb. rizs 10 lb. cukor 10 lb. liszt H-6 $11.95 1 lb. pörkölt kávé 2 lb. 3 oz. vaj 2 lb. füstölt szalonna 2 lb. 3 oz. zsir 3 lb. rizs 1 lb. mazsola \z lb. tejcsokoládé \'z lb. kakaó 3 lb. cukor V* lb. tea lb. bors H-12 $11.95 5 lb. zsir 5 lb. füstölt szalonna 5 lb. cukor 1 lb. pörkölt kávé 1 lb. tejcsokoládé 1 lb. mazsola 2 lb. rizs U lb. bors H-46 $12.45 2 lb. pörkölt kávé 3 lb. rizs 2 lb. cukor yz lb. kakaó 1 lb. mazsola 2 lb. téli szalámi 2 lb. füstölt szalonna 2 lb. 3 oz. zsir lí lb. tea U lb. paprika lí lb. bors H-3 $7.95 2 lb. pörkölt kávé 2 lb. 3 oz. zsir 1 lb. kakaó *2 lb. tejcsokoládé 2 lb. rizs 2 lb. cukor u lb. tea 1 oz. bors H-19 $7.85 5 lb. rizs 5 lb. cukor 5 lb. liszt 5 lb. füstölt szalonna H-8 $12.45 2 lb. pörkölt kávé 2 lb. kakaó 1 lb. tejcsokoládé 3 lb. rizs 2 lb. cukor 1 lb. mazsola 2 lb. 3 oz. zsir 2 lb. füstölt szalonna U lb. tea 2 oz. fahéj 2 oz. bors H-14 $11.95 4 lb. 6 oz. zsir 3 lb. füstölt szalonna 3 lb. téli szalámi 3 lb. rizs 3 lb. cukor 1 lb. mazsola 1 lb. mosószappan 2 drb. pipere szappan y± lb. bors U lb. fahéj Special Family $24.95 (Bruttó súly 44 lb.) 2 lb. pörkölt kávé 2 lb. 3 oz. vaj 5 lb. füstölt szalonna 5 lb. zsir 5 lb. liszt 5 lb. rizs 5 lb. cukor 2 lb. téli szalámi 2 lb. mazsola 1 lb. kakaó 1 lb. tejcsokoládé 1 lb. cukorka 1 lb. tejpor llb. aszalt szilva yz lb. tea 5 csomag tyukleves u lb. bors 5 drb. pipere szappan P-l $7.95 200 Chesterfield cigaretta 2 lb. pörkölt kávé 4 lb. rizs £ 1 lb. 2 oz. vaj 14 lb. tea P-3 $11.45 200 Chesterfield cigaretta 2 lb. pörkölt kávé 1 lb. tejcsokoládé 1 lb. kakaó 2 lb. 3 oz. sonka 2 lb. 3 oz. zsir H-47 $14.85 2 lb. pörkölt kávé 2 lb. füstölt szalonna 2 lb. téli szalámi 2 lb. zsir 2 lb. kakaó 2 lb. tejpor 2 lb. cukor 2 lb. rizs 2 lb. fehér liszt y^ lb. tea 2 oz. bors 2 oz. fahéj CHESTERFIELD CIGARETTA (King size) 200 drb............ $2.95 400 drb..................................$4.95 600 drb. $6.15 NARANCS 15 lb. narancs 5 lb. citrom .....................$9.50 8 lb. narancs 2 lb. citrom $5.20 10 lb. narancs .................$5.25 Minden csomaghoz megrendelhet 1 vagy 3 pár legjobb minőségű nylon harisnyát a kivánt méretben és szinben. Ára $1.50, illetve $4.00 MINDEN MAGYAR háznál nélkülözhetetlen részletes árjegyzékünk, mely tar­talmazza cégünk sokszáz cikkét: női és férfi szövet, cipő, ágynemüanyag, gyapjufonál és még 85 féle élelmiszercsomag, különféle árban. írjon, vagy telefonáljon még ma és azonnal megküldjük. American Hungarian Gift Parcel Co. 1290 First Ave. (at 69th St.) Tel. REgent 7-8886 New York 21, N. Y. Keresünk képviseleteket az USA különböző részeiben, valamint Kanadában és Délamerikában. Régi, közismert és jólbevezetett cégünk van, saját raktárakkal rendelkezünk Dániában, Koppenhágában és Ausztriában, Bécsben. A legjobb bankreferenciát kaphatják rólunk. Ha velünk kapcsolatba lépnek vevőink, nagyon meg lesznek elégedve, mert raktárainkban csak elsőrendű árut tartunk. 5

Next

/
Thumbnails
Contents