Függetlenség, 1957 (44. évfolyam, 1-52. szám)
1957-11-07 / 45. szám
FÜGGETLENSÉG 1957. november 7. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki«* A. Gyula plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. i GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public school! gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high s<=hoolosok részére- Az oktatások okt 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása: a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hőnap 1-ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán főesperes Nagysikerű volt a “Hazatérés” c. színdarab első bemutatása (Markos Jenő passaici ügy ve zető szerkesztőnk tudósítása) s Magyarok - segítsetek! Az Amerikai Magyar Szövetség megfeszített igyekezettel szolgálj a népünk érdekeit. Fenntartásának egyharmadát országos testvérsegitő intézményeink biztosítják. A legszükségesebb kiadások kétharmadrészét viszont egyházaink, egyleteink és egyéni adakozóitól várja a Szövetség. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Istentiszteleti sorrend: Magyar: d. e. 9:30-kor. Vasárnapi iskola d. e. 10- kor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. Árvaházi Vasárnap lesz most vasárnap, nov. 10-én egyházunkban. Mint minden évben úgy most is felkeresi egyházunkat a Bethlen Otthon igazgatója. Most vasárnap közöttünk lesz Nt. Daróczy Sándor, az árvaház uj igazgatója, ő fogja végezni mindkét istentiszteletet és gyűjtést fog eszközölni az árvák és öregek számára. Az árvaházi borítékokat gyülekezetünk tagjai megkapták az árvaházból. Helyezzék bele adományaikat és most vasárnap hozzák fel a templomba. Egyházunk mindig ki szokta venni részét árváink és öregeink támogatásából. Ez keresztényi kötelességünk. A szeretet munka gyakorlása, árváink, öregeink, elesettjeink támogatása nélkül nem nevezhetjük magunkat keresztényeknek. Bazári számadásunkról csak a pövő héten tudunk részletes jelentést tenni, mert számadásunk csak lapzárta után lesz. Szüreti mulatságot rendez a Fiatal Asszonyok Köre a jövő héten szombaton, november 16-án. Az előkészületek nagyban folynak. A zenét Szőke Lajos hires new yorki zenekara fogja szolgáltatni. Gyülekezetünk tagjait ezúttal is meghívjuk. Bethlehembe megyünk most vasárnap Nt. Szabó Zoltán lelkész beiktatására. Az autóbuszban még mindig van pár jegy. Kérjük, akik jönni szándékoznak, jelentkezzenek a Nőegylet tisztviselőinél vagy az irodában. Keresztelés: Az elmúlt vasárnap részesítette a keresztség szentségében a gyülekezet lelkésze Robert James Walter sr. és Antocs Lujza szülők kisfiát. Az újszülött a keresztségben Robert James nevet kapta. Keresztszülők lettek: Antocz Sándor jr. és Mrs. Emily Walter Seaman. Az újszülöttre és a boldog szülőkre Isten gazdag áldását kérjük. Betegeink: Varga Mihály, Kreamer Henry, Király Gusztáv és Magdics Kurtné, akik a St. Francis Kórházban mentek keresztül súlyos operáción, ma már a gyógyulás utján vannak. Felgyógyulásukhoz Isten segedelmét kérjük. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg a következő elhunyt testvéreinkről: Brady András, Csányi János és Csányi Jánosné, valamint Asszony József id. és neje. Az elhunytak emléke legyen áldott. Az elmúlt szombaton a passaici Szent István Kultúrteremben, az angol tanfolyamok hallgatói kitünően sikerült díszelőadással indították el útjára “Szabadság Harang” akciójukat. Bemutatásra Vándor Ferenc 3 felvonásos “Hazatérés” c. színdarabja került. A megjelent nagyszámú közönség lélegzetvisszafojtva figyelte a színpadon pergő eseményeket s csak az időnként kirobbanó tapsvihar jelezte, hogy mennyire együttérez az előadás szellemével és a remek szereplőgárda alakításával. Nyilvánvaló, hogy az uj Vándor-darab még sok jelentős állomást és jól kiérdemelt közönségsikert fog aratn:'. A szereplők minden szava a lelkűnkben szunnyadozó Örök honvágynak ad visszhangot. A mi képzeletünk is ott bolyong a szerző és a főszerepet vivő Török uram örök vágyódásával az elhagyott magyar tájakon, ahonnan a korbácsoló keleti vihar kivetett bennünket. A színdarab mesterien juttatja kifejezésre azt, hogy idő és távolság nem tudják enyhíteni fájdalmunkat az A FÁKLYA MÓRICZ ZSIGMOND REGÉNYE elveszett honéit s hogy lelkünk a viszonylagos jólét napjaiban sem tud megnyugodni és legalább képzeletben újra és újra bejárja a sokszor visszaálmodott édes szülőhazát. A szerző az avatott tollú iró meglátásával bizonyította be újra és újra, Hogy a magyar nép törhetetleijül ragaszkodik ősi életformáihoz és nem engedi magát beletörni a kommunizmusnak az egyéniséget megsemmisítő igájába; szerelmese a szabadságnak és azért mindenkor kész életét áldozni. A díszelőadást Ft. Gáspár János plébános emelkedett hangú beszéddel fejezte be, amelyben kimelte, hogy a magyar nép örök monumentális emléket állított a maga értékes szellemiségének az 1956 okt. 23-án elindított gigászi küzdelmével, amely* lyel lerántotta az álarcot a keleti zsarnokság rut képéről és a világ elé tárta annak diabolikus ábrázatát. Ezúttal is köszönjük az írónak és a remek szereplőgárdának a sok derűs és könnyes percet s hisszük, hogy ez az értékes színdarab meg fogja ragadni egész “Magyar-Amerika” közönségének lelkét és szivét. A jó hírnév oka... Annak, hogy valakinek, vagy valaminek jó hírneve van, oka kell legyen. Egy üzletnek pedig akkor van jó hírneve, ha nemcsak a kiszolgálás előzékeny és barátságos, hanem az áru is olyan, amit a vevő szeret ... És ezt a vevő elmondja másoknak is . . . * A Varga Meat Market-nek, Varga József és fia 426 Beatty St., alatti hentes és mészárosüzletnek azért van jóhirneve, mert mindezekkelaz adottságokkal rendelkezik ... Az a barátságos atmoszféra, közvetlen, kedves modor, ahogyan a vevőket ott kiszolgálják, párosul a kitűnő, igazán magyaros,' jó óhazai izü készítmények minőségével: olyan jő magyar kolbászt, császárhust, hurkát, füstölt húsokat kevés helyen lehet kapni, mint amilyen Vargáéknál van! Jól teszi, aki oda megy akár az ünnepre, akár mikorra beszerezni a húsárukat, mert pénzéért azt kapja, amit szeretne! Naponta friss húsok, baromfi, fűszeráruk, minden van ott, ami a gondos jó háziasszony konyhájába kell. De hogy mondanivalónkat leegyszerűsítsük, tömören ezzel fejezzük ki mindezt: “A Varga kolbász jó kolbász!” — Igaz, — szólt az asszony s az apja estére gondolt. — Például, ha én most ezt a cikket kiadom, — mondta Matolcsy, — egész bizonyos, hogy rögtön ellenségnek tekintenek a debreceniek . . . Pedig én ebben a pillanatban igazán nem vagyok forradalmár, én egy szegény, elkoplalt, éhes papocska vagyok . . . — Istenem, — lesett rá a papné. — És eszem ágában sincs, hogy felforditsam a világot és szétszakgassam az Egyházat. — Mindjárt csak egy pillanatra, — szólt az asszony s gyorsan kiment a lugasból. Matolchy hátradült a székében. Zsibongott az egész teste. Valóban szegény, tehetetlen kis senkinek érezte magát. Ásított és nyújtózott. Négy hónap óta kenyéren és szalonnán élni . . . Ez igazán leveszi az embert a lábáról. Legalább tizenöt kilót fogyott, mióta önálló pap. Hogy meddig bírja . . . Fanyar, éhes mosollyal meredt maga elé. Felrezzent, ahogy a háziaszszony visszasuhant. Uncle Sam üzeL: Akinek Savings Bondja lejárt tiz év elteltével, egy ujját se mozgassa. Hozzá se nyúljon azokhoz a bondokhoz. Egyszerűen hagyja azokat a szekrényben vagy a bank safe-ben. És azok maguktól kamatoznak tovább, újabb tiz évig. Egészen automa■ikusan meghosszabbodik az életük újabb 10 évvel. És jobban kamatoznak, mint a régi Savings Bondok. Az évi kamat 3 százalék, de többre megy, mert félévenként a kamatokat hozzácsapják a tökéhez. így egy Savings Bond idővel 80 százalékkal többet érhet, mint amennyibe került. Persze, aki most vesz Savings Bondot, az is az uj, magasabb kamatokat kapja. A hazát szolgálja és egyben önmagának is a Igejobb szolgálatot teszi, ak:i megtakarított pénzének egy részét Savings Bondokba fekteti. Ha pedig váratlanul készpénzre van szükség, a bondok nyomban beválthatók, feltéve, hogy két hónapon át voltak a tulajdonos birtokában. — Olyan figyelmetlen vagyok, rögtön hozzák az uzsonnát, — mondta. Matolcsy lángvörös lett. — Én nem úgy értettem, — hebegte, — mert most eszébe jutott, hogy az előbb éhesnek mondta magát. — De én úgy értettem, — mondta az asszony finom mosollyal s egyáltalán nem sejtette, hogy milyen jól értette. — Folytassam? — Elébb várjuk meg az uzsonnát. — Hol van Márta kisasszony? — Nincs itthon. — Nincs? — Vagyis a reformáció is a papi uralom ellen volt? — Persze. Mindenféle hitújítás, — mondta cinikusan Matolcsy s feltűnt neki, hogy az aszszony nem akar Mártáról beszélni. — A Jézusé is. Mind. Hát hogyne; az emberek még ma is azt hiszik, hogy a pap valahol az emberiség és az Isten között áll. A pap nem olyan halandó, mint más, hanem valami középlény, közvetítő az ember és az ég között. Ez annak, akinek van hozzá lelke, megadja azt a lehetőséget, hogy alaposan leszedje a közvetítési dijat . . . s az Egyház mint szervezet ezt lehetőleg meg is tette, kivált azelőtt, mikor még könnyebben ment . . . Már a reformáció óta, sajnos gyengécske a papi tized, s mosolygott fanyarul, pedig ha már csökken a hit, volna legalább kövér falat ... Nem is tudom, miért gondoskodnak jobban: az mindegy, hogy a pap hogy gondolja a dolgot, a hivő ma is olyan, mint a régi zsidóknál, vagy a középkorban. A hivő? a hivő azt akarja, hogy neki ne kelljen gondolkodni azon, hogy ki teremetette a világot s mi lesz a halála után és hogy mászik ki a bajból ... A hivő hinni akarja, hogy el lehet nála nélkül is intézni a nagy bajokat ... Az a magas világnézet: hogy nekem a vallás valami lelki harmóniát ad, eszmék, gondolatok, érzések sugalmazásával: csak a legnagyobb emberi lelkeknek való. A hivő: az hinni akar. A hivő azt akarja, hogy az ő szemét kössék be, hogy ő neki ne kelljen gondolnia tovább semmire . . . Neki dolga van, neki adóssága van, kapálni kell, vagy megcsinálni reggelre a csizmát: közben meghal a gyereke . . . nem jpn eső ... A hivő azt akarja: hogy legyen valaki, aki érte imádkozik . . . Ott a pap . . . Mert a hívőnek van annyi esze, hogy nem bízik a saját imádságában: ott a pap. Az ott van valahol az Isten székénél . . . Isten hozzájárulhatatlan a közönséges halandónak: hát kell egy pap . . . mert az ember nem tudhatja ... És nein is tudhatja. Mit tudjon ezekről a dolgokról szegény Tarkó Están, ő az istennel közvetlen összeköttetésben sose érezte magát: a papjára hárítja a felelősséget... Mire való, ha még azt sem teszi meg . . . Inkább vigyél neki anynyuk egy pár csirkét . . . mer mégis, az is ember, szereti, ha... a kerék is akkor forog, ha kenik ... (Folytatjuk) HA AZT AKARJ A, hogy vállalkozása sikerüljön, hirdessen a mi lapunkban! “JÉZUS az én kívánságom és reménységem” Imádságom és énekeskönyv katolikus hívek számára Szerkesztették: Flock Jákó és Hermán József esztergom-főegyházmegyei plébánosok. Az Esztergom főegyházmegyei hatóság jóváhagyásával. ARANY SZEGÉLYŰ, kemény fekete bőrhuzat fedéllel. NAGYBETŰS, 448 oldalas, zsebbe, kézitáskába könnyen elférő szép imakönyv. ARA $3.25 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA Foreign Book Shop 216 Somerset Sireet New Brunswick, N. J. About Advertising One word won’t tell you very much, You’ve got to keep on talking; One step won’t take you very far, You got to keep cn walking; One inch won’t make you very tall, You’ve got to keep on growing; And just one ad wm’t do it all— You’ve got to keep ‘em going! William Penn Egyesület Fratemális (Volt Verhovay és Rákóczi) TRENTONI OSZTÁLYA Minden az Egyesülettel kapcsolatos ügyben: születés, haláleset, betegség, havdidijak .fizetése, vagy bármilyen biztosítási kötvénnyel kapcsolatos információért RÉVÉSZ LAJOS kerület szervezőhöz kell fordulni. Máyer János szervezői minőségben működik. Cime: 538 Genesee St. Tel. Export 3-8107. A trentoni Kerületi Iroda cime: 1112 South Broad Street, Trenton 10, N.J. Irodai órák: szerdán és csütörtökön délelőtt 9-től 12-ig, kedden és pénteken délután 5-től este 8 óráig. Révész Lajos telefonszáma: EXport 4-4323. Tagtársi tisztelettel A VEZETŐSÉG KATOLIKUS IMAKÖNYVEK nagy választéka “ÉNEKES és Imádságos Ájtatosság (a váci megyebeli kath. hivek számára) 4x6” középnagys. betűk Kiadva Budapesten 1903-ban. Gyönyörű imákkal, énekekkel és képekkel, fekete kötésben, aranyozva, aranyszegélyű, jó állapotban ........................................................................................................,...$3.50 “MENNYEI Útmutató” (Gyermekek számára) Szerkesztette: Munkay János esztergomi tb. kanonok — Budapest 3^x4^”, nagy betűkkel, imák minden alkalomra. Fekete kötésben aranyos mintával (ugyanaz barna kötésben, aranyszegélyü, kapcsos) ............................................ 3.00 “VEZÉRCSILLAG az örök üdv elnyerésére” (nőknek). Szerkesztette: Kardos János, áldozó-pap. 3}£x5” középnagys. betűk. Budapest és Winterberg. Fekete kötésű, csont-kereszttel, aranyszeg. kapcsos ............. 3.00 Fekete bőrkötés, aranyszegélyü ............................................................ 3.50 Barna kötésű, aranyszegélyü .............................................................. 3.00 Fekete kötésű, aranyszegélyü, használt ............................................... 2.50 “IFJÚSÁG Kalauza az örök életre”—Kath. imakönyv, énekekkel és képekkel. Szerkesztette: Tárkányi Béla, Budapest. Fekete kötés (arany kereszt) aranyszegély, 314x514” .............................................................;........... .................................. 3.50 Fehér csontkötésben, aranyozott mintával, képpel a fedőlapon, csattal, aranyszegélyü .............................................................. 4.00 “MENNYEI ARANY-KULCS,” mindennapi ájtatos gyakorlások, minden időre alkalmas imák és énekek — Budapest 1893. Képekkel. Fekete kötésű, piros szegéllyel, arany mintás, nagy betűs, 4x6” nagyságban ................................. 3.00 Ugyanaz fehér csontkötésben, fehér csont-kereszttel, aranyszegély, kapcsos “JÉZUS KRISZTUS Atyafiság” — imákkal és énekekkel, képekkel. Barna kötés, arany diszitéssel, arany szegélyű ......... 3.50 Ugyanaz bordó keménykötés, szines kép a fedőlapon, nagybetűs, 6x4” csattal ............................................................................. 3.75 “SZENT ÉNEKFÜZÉR” — 398 katholikus énekkel, fekete keménykötésben, piros szegély, 4}£x6”. Szerkesztette Papp János áldozópap. Kiadva Budapesten 1893-ban .......... 1.50 “ZSOLTÁROK és Halottas-énekek” — Fekete keménykötésben. 7x5”, nagybetűs. Szerkesztette Illyés Gyula szt.tamási prépost. Budapest 1894 ............................................................ 1.50 “Jó illatú KIS RÓZSÁSKERT” — Imádságok és énekek. Imák minden alkalomra. Képekkel, 6x4”, fehér csontkötésben, arany-kereszttel a fedőlapon. Nagy betűs, arany szegélyű, csattal ................................................................................ 4.00 “JÉZUS az én Kívánságom ,s reménységem,” 3%x5” nagy. Szerkesztették: Flock Jako és Herman József. Félkemény kötés, piros szegély. Nagybetűs ............................................ 2.75 Ugyanaz félbőr kötésben, arany diszitéssel, aranyszegélyü .... 3.50 Bőr kötésű, arany diszitéssel, aranyszeg. tokban ....................... 4.50 MAGYAR HÍRNÖK KÖNYVESBOLTJA FOREIGN BOOK SHOP 216 SOMERSET ST. NEW BRUNSWICK, N. J. AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éve* korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztositás. Kerületi szervező: CSIK SÁNDOR 719 -—- 22nd Avenue SO. BELMAR, N. J. Telefon: MUtual 1-3414 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 Bővebb felvilágosilásért forduljon bizalommal lakóhelyéhez' legközelebb eső osztá lyunk ügykezelőjéhez. Csík Sándor KÖRZETI SZERVEZŐ (79 és 80-ik oszt. PERTH AMBOY, N. J.) ST. MIKLÓSSY ALBERT, 23 Evergreen Aves. FORDS, N. J. Tel. Hlllcrest 2-7384 A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: 13—PASSAIC, N. J.. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rév. Dr. Csikesz Tibor , 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Kovács Ernő 14 Division St. Tel. CH. 7-8620 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Kev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 »2—PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. Lester, Fa. »3—WHARTON, N. J, Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN, N. J. Heto Ferenc Box 39, Hamburg, N. J, Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. J. 250— WOODBRIDGE, N. J. Gyenes József 78 Craske St. Tel. WOodbr. 8-1549-R 251— TRENTON, N. J Rev. Szilagyi Tibor 366 Morris Ave. Tel. Export 4-9359 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Docs Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga Í8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Ándrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Joseph Rasky 22 Schuyler St. Tel. KI. 5-1058 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Swathan 6-2256 366— NEW BRUNSWICK, N.J Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J, Kovács Károly 256 Redmond St. Tel. Kilmer 5-3014 368— PASSAIC, N .J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-5633 370—BETHLEHEM, PA. Rev. Zoltán Szabó 268 W. North St. UNiv. 6-6635, UN 7-9733 Field Supervisor: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95—34th Street, Fairlawn, N. J. Tel. SWathmore 6-2256 Hungarian Reformed Federation of America 'Kossuth House” 1801 “P’ Street, N. W. Washington 6, D. C. 4______