Függetlenség, 1955 (42. évfolyam, 1-52. szám)

1955-03-03 / 9. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1955. március 3. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A GymU plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó Ikatholikus felnőtt lehet. “ ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schocli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzár Társulat Titok­váltása: a hónap l-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján, Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán dste. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8co­lter az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9: SO-lcor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, vala­mint baleset és betegsegély biztositás._____________ Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Címe: 0-95 — 34tb Street FAIRLAWN, N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORÁBA 1 íővebb felvilágosításért forduljon bizalom­­iái lakóhelyéhez legközelebb eső osztá­sunk ügykezelőjéhez. A TRENTONI KERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: (Osztály-ügykezelők nevével és címével:) 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tibor 505 Main Street 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyna 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74' Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. I.ester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horvath R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt St. 266—ROEBLING, N. J. Rev. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton 269—PERTH AMBOY, N. J. Rev. Szathmáry Bert. 493 Amboy Ave. Tel. VAlley 6-3513 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga 48 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK, N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rev. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rev. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J. Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed Federation of America “Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli Bé^y Zoltán főesperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR: d. e. 9:30-kor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e 10-kor. ANGOLNYELVÜ istentiszte let d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak i megjelenését kérjük. A “KETTŐS borítékokat” < héten kiküldöttük gyÜlekeze tünk tagjainak. Most vasárnap tói. Március 6-tól már ezeket a: uj borítékokat kell használni. A. múlt évben voltak még néhá nyan egyháztagjaink, akik nen használták a boríték rendszert Ebben az évben kérjük gyüleke zetünk tagjait, fogadják el ki vétel nélkül és persely pénzeiké és mindennemű adományuka helyezzék a borítékokba és ug) hozzák fel minden vasárnap í templomba. Minden borítéknál száma van. Nevet nem kell r; írni csak az összeget. ÉVI JELENTŐNK is rövidé sen kész lesz. óriási munka a kü lönféle címen befolyt adományo kát rendszerezni és kimutatni De igyekszünk minden adó mányt pontosan kimutatni é: évi jeelntőnkben gyülekezetünl tagjaihoz eljuttatni. A GYÜLEKEZET lelkész, most vasárnap a nyugati egy házmegye esperesével San Fran ciskóba utazik, ahol a San Fran cisco, Barkley és Saratoga-i egy házaj lelkészét, Illés Lajost fog ja vizsgáztatni és felszentelni. AZ ISTENTISZTELET fa sárnap Tiszt. Adorján Kálmái theologus fogja végezni. A lel kész szombaton jön vissza. Tá volléte alatt Nt. Dr. Benkő 1st ván .fogja betegek urvacsorázta tása és halálesetek alkalmává helyettesíteni. Ilyen esetekber forduljanak a hívek a Főtiszte­­letü asszonyhoz az irodában vagy az egyház gondnokáhos Péntek Miklóshoz. KEGYELETES imádságbar emlékeztünk meg a múlt vasár­nap a következő elhunyt testvé­reinkről: Vozáry Ferenc, Fitye­­re Mihály és Didrencz János. Le­gyen emlékük áldott. KERESZTELÉS: Istentiszte­let keretében kereszteltetett mej a múlt vasárnap Antal Gábor éf Veres Teréz szülők kis fia: Che­ryl és Antal nevekre. Kereszt­­szülők lettek: Siket Imre és neje Antal Luise. Az újszülöttre és boldog szülőkre Isten gazdag ál­dását kérjük. A NŐEGYLETI Il-ik csoporl működését e héten megkezdte A csoport vezetői: Mészáros An­­talné elnöknő. Boniczky József­­né jegyzőnő, Estók* Mihályné Koscsó Pálné és Nagy Istvánm nőegyleti tisztviselők. A csoporl csigát és tésztát készít szerdái és csütörtökön este. A csoporl tagjai a következők: Mészáros Antalné, Estok Mi­hályné, Boniczky József né Nagy Istvánná, Koscso Pálné Borcsik Istvánná, Iván Jánosné Titka Andrásné, Kovács István­ná (306 Division St.), B. Nag> Istvánná, Yáger Sándorné, No­­vák Istvánná, Vizdák Elizabeth Lipták Károlyné, Egeli Károly­­né, Fejti Pálné, Mrs. Mary Ki­rály, Jármi Andrásné, Vargs Mihályné, Id. .Varga Imréné, Ifj. Varga Imréné, Polenszky Györgyné, Özv. Beke Antalné; Kuik Elekné, Zs. Szűcs Jánosné, Réti Peti Mihályné, Varga Pál Andrásné, Beke Istvánná, Hege­dűs Gézáné, Bogdán Milánná, Kicsiny Istvánná, Tóth S. János­né, Csighy Ferencné, Pál Péter­­né, Kovács Dánielné, Fityere Jánosné, Fityere Mihályné, Fa­­zekes Lawrencné, Danes Ele­mérné, U. Varga Gyuláné; U. Varga Józsefné, Wereb La­­josné, Tury Andrásné, Mato Pálné, M. B. Kovács Gyuláné, Timko Györgyné, Kövér Ferenc­né, Bajtel Bertalanná, Vágott Istvánná, Pregg Lajosné, Szom­­bathy Józsefné, Tóth Istvánná Gén., Ifj. Jeney Józsefné, Kato­na Rozika, Bikfalvy Ágnes, O- láh Istvánná, Lakatos Jánosné, IRTA: TARNÓCY ÁRPÁD Szabó Jánosné, G. Béres And­rásné, Mrs. Matilda Zemla, Mrs. Zela Gialella, Iro Andrásné, Barkeszy Miklósné, Danes Jó­zsefné, Oláh Istvánná, Pavelka Róza, Katona Zoltánná, Katonái Lajosné, Kish Lajosné, Kiss Eszter, Tóth Istvánná Home, Csöghy Lajosné, Pandák József­né, Csathó Antalné Szabó Elek­né, Szabó Elekné, nagy Sándor­né, Csebrenyák Jánosné, Tóth Istvánná, Podebucky Józsefné; Id. Majsicky Jánosné, Tarbay Mihályné, Beveridge Elemérné, Mrs. Georgia McClee, Vereb Fe­­recné, Ács Ferencné, Dobos Ist­vánná, Didrencz Gusztávné, Gacsó Dénesné, Nyiry Sándorné, Küronya Tamásné, Csathó Ist­vánná, Onda Andrásné, Mrs. Roza Herbacsek, Tóth Mihályné, Szoha Mihályné, Krammer Mar­gitka, Ködöböcz Lajosné, Klui­­ber Mihályné, Mrs. Lujza Bar­­tha, G. Tóth Mihályné, Kerekes Andrásné, Szűcs Mihályné, Schmidt Martinné, Havrankc Albertné, Szekér Józsefné, Ta­más Dánielné, Ifj. Samu Mi­hályné, J. Nagy Istvánná, Mrs. Anna Mcquel, Mrs. Bodnár Já­nosné, Antoch Sándorné, Mrs. Mary Boreth, Süveg Andrásné, Majoros Istvánná, Szántó La­josné, Mrs. Sámuel Bonfield, Mrs. Charles Nagy, Kovács Já­nosné, Barkeszy Miklósné. TÖLTÖTT káposztát árusít most szombaton az iskolában a fiatal asszonyok klubja, a Wom­en’s Guild. Asszonyaink híresek ahogy a töltött káposztát készí­teni tudják. Külön containerek­­be pakolnak minden rendelést. Az árusítás szombaton déltől 5 óráig lesz. Akik töltött káposztát akarnak vásárolni, jöjjenek fel az iskolába. BETEGEINK: A múlt héten a következő beteg testvéreinket részesítette a lelkész uriszentva­­csorában kórházban és házak­nál : Császy Károly, Császy Ká­rolyné, Elek István és id. Samu Mihály. Tóth Istvánná Csighy Józsefné. Beteg testvéreink fel­­gyógyulásához Isten segedelmét kérjük. Még néhány szó az elhunyt Szőke Szakáikéi Szőke Szakáll, a világhírű magyar moziszinész haláláról irt múlt heti cikkünket azzal fe­jeztük be, hogy: “ . . . nem jött közénk, nem vett részt itteni ma­gyar életünkben s általában az amerikai magyarság őt csak filmjeiből ismerte” . . . A Los Angelesben megjelenő “Californiai Magyarság” cimü laptársunk most ideérkezett szá­mából vettük át az alábbi soro­kat s azokat, mintegy kiegészí­tésül, vagy “helyreigazításul” közöljük itt, azzal a megjegyzés­sel, hogy az igazságnak és egy nagynevű halott művész emlé­kének tartozunk ezzel: “Mint ember, a legkiválóbbak közül volt . . . Békés, igazán ga­­lambszivü természeténél fogva csak barátai voltak, amit a szín­pad szokásos rivalitásában csak a legkiválóbb emberek mondhat­nak el magukról. Jó ember s jó magyar volt. Kezdőknek s különösen a ma­gyar kezdőknek mindig a hóna alá nyúlt, s akit az élet megvá­gott, aki segítségre szorult, az a Szőke Szakáll (Gerő Jenő) aj­taját és szivét mindig nyitva tálálta . . . Magyarok közt hires volt arról, hogy amig a legtöbb beérkezett honfitársunk néha kénytelen volt a segítségre és se­gélyre szoruló emberek néha nagy számától itt-ott elzárkózni, Szőke Szakádhoz soha kéréssel eredménytelenül nem fordul­tak . . . Sokszor nem is várta, hogy a segélyre vagy segítségre szorulók felkeressék a kéréssel, ő kereste, hogy hol, kik, s külö­nösen magyarok számára nyújt­hat segítséget . . . Boldog volt, ha adhatott, s csak az Isten tud­ja, hogy hány megsegített ma­gyarnak könnyei kisérték sírjá­ba . . .” Ha az ember kiejti ezt a szót, mindig el is gondolkozik utána és valósággal érzi, hallja és lát­ja is a gondolatait. Érzi, mert ezt a szót őszinte vágyódással lehet kiejteni; hallja, mert az ilyen gondolatok mindig az ér­telemhez szólnak és látja is, amint belelebegnek a múltba vagy a jövendőbe, hogy . . . ösz­­szetalálkozzanak saját eredmé­nyeikkel, vagy reményeikkel. Aki pedig ir róla, az nem ke­rülheti el, hogy bevezetésül le ne írja ezt a három betűt: U.S.A., mert semmi a világon nem kép­viseli és nem magyarázza olyan pontossággal az egyesülés fo­galmának értelmét és jelentősé­gét, mint az Amerikai Egyesült Államok. Van azonban ebben a U.S.A.­­ban egy olyan Amerika is, a­­melynek az “államai” csak most gondolnak az egyesülésre. Mi “Magyar-Amerikának” nevez­zük ezt az Amerikát. Nem éppen . a legszerényebb meghatározása ez társadalmunknak, de jó meg­határozás, mert Magyar-Ameri­­ka a miénk, azoknak a magyar úttörőknek a honfoglalása, akik lokális elhelyezkedésünkhöz sát­rakat vertek és országos hálóza­tot építettek ki közéletünk szol­gálatára. A mi “államaink” egyesülési szándékairól szólva, egyelőre két intézményünk egyesülési terve­ire godolok és nem is annyira példának Írtam le hozzá a U. S. A.-t, mint inkább célnak. Mert mind , a kettő amerikai intéz­mény, de olyan társadalomért alakult meg, amelynek egységei magyar meteorként hullottak a­­merikai földre. Sok és sokféle alapítás volt és van is fezükebb “amerikás ha­zánk,” Magyar-Amerika funda­mentumában és megszólalt ben­nük minden hang, ami a magyar meteorokban átsüvitett ide Ma­gyarországról. Megszólalt az óhaza minden vidékének hangja egy céllal, de százfelé szóródva, elkülönülten, szerteszét botor­kálva és nagy idők múltak el, a­­mig felismerték botorkálásuk veszélyét és — aszerint, hogy milyen vezetőkkel rendelkeztek, — erős gyökeret eresztettek Amerika talajába, vagy pedig... apró klubéletekbe bújva, szép csendeskén múlnak, omladoz­nak, vagy el is múltak már . . . Gyökeres, erőteljes alapítása­ink egész emberöltőt éltek már le és bár valamennyi jól megala­pozott intézmény, — nem nehéz megállapítani, hogy áz idők mú­lása teljesen uj légkört terem­tett számunkra is Magyar-Ame­rika meteoréletében. Ebben a légkörben hangzott el mostanában, országos vissz­hanggal, a “Verhovay Szózat” és a “Rákóczi Induló.” És én, aki ezt már évek óta vártam, ha el­gondolkoztam az amerikai ma­gyar alapítások magyar sorsá­ról, úgy érzem most magam, mintha valami borulat oszlott volna el felőlem és a derült ég­boltból két égi fény világitana rám, ránk és Magyar-Amerika legnagyobb problémáira . . . olyan jeleggel, amik visszamu­tatnak az alapítókra, a “honfog­lalók” küzdelmeire és áldozatai­ra, szólván ékesen és értelmesen, eképpen: — Nagyamerikában fogyó­ban a magyar lélek és nem lehet többé növekedőben soha. öntsé­tek össze, ami még van! öntsé­tek össze mindenben, ami nyo­mokat hagy utánunk és megmu­tatja, mit cselekedtünk egymá­sért és azokért a célokért is, a­­mit Amerikától tanultunk . . . Intézményeink alapitói, — a hazletoni bányászok és bridge­­porti huszárok is! ■— csak bizo­nyos határokig vihették volna alapításaik életét, ha nem tá­madtak volna uj és újabb úttö­rők, akik az uj és újabb termé­szetes akadályoknál nem vágtak volna uj és újabb utakat az ala­pítások további életéhez. Az a bizonyos borulat, amiről előbb szóltam, az aggodalomnak borulata volt, mert tudom, hogy alapításaink is éppen úgy elér­keznek az öregedés problémái­hoz is, mint mi, emberek. Ter­mészetes, hogy aggódva gondol­tam a jövőre, magyar intézmé­nyeink jövendőjére is, — mert akármilyen hatalmasakká nőt­tek, vagy nőnek is üzleti életük­ben, — ha elapadna bennük az alapítás alaphangja, — magyar vonatkozásban: nagyon köny­­nyen elmúlhatnának tőlünk A Verhovay Segély Egylet és a Rákóczi Segélyző Egyesület kiváló vezetői felismerték egyle­teink magyar problémáit és ez­zel kapcsolatban — a rendelte­tésüket is. Felismerték az alapí­tási eszmékhez való ragaszko­dás aránymutató törvényeit és ... a “két vonat” csodálatos pon­tossággal érkezett a sorsforduló magaslatai alá, ahol dönteniök kell további ütjük irányáról. Ennek a fordulónak azonban, — a magyar vonatkozásokon ki­hűl, — vannak nagyon jelenté­keny egyesületi előnyei is. A mi intézményeink ugyanis testvéri szervezkedések és ezen az alapon jóval többet adhatnak tagjaik­nak, mint a kizárólagosan üzleti alapokra épített biztositó inté­zetek. És ez a többlet benne van a Fraternal szó fogalmában. Nagy érték ez és annál kincse­sebb lesz, minél több ilyen in­tézményünk egyesült egymással. Két egylet egy kormány alatt olyan testvéri ajándékot is ad­hat majd az életük alkonyához érkező tagjainak, amit külön­­külön talán nem tehetett volna meg. Például: pihenő-, vagy gyógytelepeket Floridában, e­­setleg Arizonában. A Verhovay és a Rákóczi egy­let egyesülése tehát mindenkép­pen újabb uttörés lesz és nagy időkkel fogja meghosszabbítani az alapítások magyar életét. És bizonyos vagyok abban, hogy minden töprengések és viták u­­tán, mind a két egylet konven­ciója és a konvencióknak min­den követe tisztán fogja látni azt, hogy a “Verhovay Szózat” és a “Rákóczi Induló” hangjai­nak találkozása minden vonalon meg fogja indítani itt, Ameriká­ban, a magyar erők egyesítését és olyan arányokban fejleszti ki újra Magyar-Amerika életét is, amilyenhez, — annyi temérdek munka után, — az “amerikás magyarságnak” kétségtelenül joga van és — mint az alábbi négy sorocskában igyekszem ki­fejezni, — oka is van! Az élet: vetés, aratás, de minden búzatábla más s az mindig szent lesz minekünk, amit magunknak s mi vetünk. MIELŐTT leragasztjuk a kül­földre szóló levelet, álljunk meg egy percre és gondolkozzunk: sikerült-e barátot szerezni An e rikánakV Hírek Rabmagyar­országból PUSZTÍT A KOMMUNIS­TA BÜROKRÁCIA Bonyhád vidékének nagy gaz­dasági értéke és nevezetessége a pirostarka tehénfajta tenyészté­se. Most a hires bonyhádi piros­tarka gulyák kipusztulóban van­nak a kommunista bürokrácia és technikai hozzáértés jóvoltából. A Béke és Szabadság november 3-ki száma közli, hogy az “Una­­terv” által készített tervek alap­ján a Betonépítő Vállalat uj mű­utat épített Pécs felé, amely a bonyhádi földeken, legelőkön halad keresztül. Csakhogy a hoz­­zánemértők alkotta tervekhez bürokratikusán ragaszkodó Be­tonépítő Vállalat úgy építette meg a csatorna rendszert, hogy a környékbeli patakok vizét rá­­zuditotta a szántóföldekre,, ré­tekre, legelőkre, kertekre, az e­­gész környék elmocsarasodott, a bonyhádi zománcgyár és cipő­gyár munkásainak kertföldjei a viz miatt parlagon hevernek; a. bonyhádi parasztoknak azóta többezer mázsával kevesebb ku­koricájuk, búzájuk, takarmá­nyuk termett, — a gulyák pusz­tulnak. A környékre bukovinai csángókat telepítettek, akik két évszázaddal ezelőtt Csikmegyé­­ből vándoroltak ki. A tudósitó csupa “elfásult, elsodort, keserű emberrel” találkozik. “Sírtam, mikor lefolyt a gépen a búzám—■ mondja az egyik csángószékely, Kilenc mázsája termett —• s ti­zenhét mázsa beadást róttak ki rá.” SOK A REUMÁS MUNKÁS A rendszer egyik egészség­­ügyi szakértője panaszolja, hogy nagyon sokat költenek a társadalombiztosítási szervek a reumában megbetegedett mun­kásokra. Tanácsolja, hogy “füt­­sék az öltözőket és fürdőhelyi­ségeket, továbbá, hogy a szabad­ban dolgozóknak adjanak meleg ruhát és hogy a bányászoknak, amikor izzadtan és vizesen ki­jönnek a műszakból, ne kelljen félórát várni a hideg, sőt sok­szor fedetlen “várótermekben’ az autóbuszokra.” A szakértő igy tömöríti össze véleményét: “a' tartósan rossz munkakörül­mények előidézhetik az Ízületek kisebb-nagyobb elváltozását, sőt idővel állandó jellegű eltorzulá­sát is.” SPORT HÍREK Magyarország kötöttfogású birkozóválogatottja január 30- án 6:2 arányban győzött a bol­gár válogatott ellen Szófiában. A magyar sakkválogatott le­győzte Csehszlovákia, Lengyel­­ország csapatát. A legtöbb ma­gyar győzelmet Kluger nemzet­közi nagymester szerezte. Okos ember újságot olvas Lelkiismeretes ember: előfizet Most érkezett könyvek: TAMÁSI ÁRON: Szüzmáriás királyfi .............................................................$3.50 TAMÁSI ÁRON: Virrasztás .................................................................................... 3.50 ILLYÉS GYULA: Petőfi 3.75 BRÓDY SÁNDOR legszebb írásai ,használt, jó állapotban) ............ 2.50 SZABÓ DEZSŐ: Nincs menekvés . . . Mesék a kacagó.......................... 3.00 GULÁCSY IRÉN: Förgeteg .................................................................................... 2.40 MÁRAI SÁNDOR: Kassai polgárok ................................................................. 2.50 SZÍNI GYULA: Egy sápadt asszony ............................................................ 3.00 HELTAY JENŐ: Ötvent elbeszlés 3.50 MÁKKÁY SÁNDOR: Ördögszekér (2 kötetben) .................................. 4.25 MÁRAY SÁNDOR: Szinbád hazamegy .................................................. 3.00 HERCZEG FERENC: Pro Libertate (Rákóczi Ferenc élete és harca) .............................................................. 5.00 JÓKAI MÓR: Felfordult világ .............................................................................. 2.75 ZOLA EMIL: Nana .................................................................................................... 3.00 (ugyanez angol kiadással együtt — angolul tanulóknak kiválóan alkalmas a két könyv) ......................... 4.00 KODÁLY ZOLTÁN: A magyar népzene ........................................ ............ 6.50 GÁL MÓZES: Burkus ............................................................................................... 2.50 BORBÉLY ANDOR: Spiritizmus ......................................................................... 3.50 GÁRDONYI GÉZA: Angyalokkal atyafiságban (112 old. fűzve) 1.25 MIKSZÁTH KÁLMÁN: A két koldusdiák (fűzve, 132 old. Zádor István rajzaival) ........................................ 1.50 SZÖREGI BÉLA: Egy orosz hadifogly naplója (124 old. fűzve) 1.30 POHÁRNOK JENŐ: Szent István király (regény, fűzve, 222 old.) 2.00 Magyar Hirnök Könyvesboltja FOREIGN BOOK SHOP 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. Telefon CHarter 9-3791 (Nyitva hétfő kivételével minden hétköznap este 5-ig, csütörtökön este 8-ig) EGYESÜLÉS

Next

/
Thumbnails
Contents