Függetlenség, 1955 (42. évfolyam, 1-52. szám)
1955-09-08 / 36. szám
4-íK oldal FÜGGETLENSÉG 1955. szeptember 8. Szent István R. K. Hitközség hirei Közli: Father Kit* A Gjüh plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 órakor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. SZENT ÓRA: Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csak rendes jő katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap l-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E^yesülete: a hónap l-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- pő szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2-ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hirei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap délelőtt 9:80-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor.hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. összejövetelinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapoti Színes fedőlappal, fényképekkel és 73 forrásmü jegyzékével. ÁRA: $2.00 (Az USA-ban, posta költséggel sgyüttj "A KOSSUTH-IDŐK HAZAFIAS ORVOSAT — a magyar orvos régibb mukjínak rövid vázlatéval — IRTA: Balassa Béla Medical Library Association (USA) tagja. ELŐSZŐ: Dr. Barcsay Abris (London) volt n». Icir. orvostáborook. BEVEZETÉS: Dr. Mayer Ferenc Kolos (Washington, D.C ELVONULNAK ELŐTTÜNK: a bencések és az Árpád-házi királyok orvosai. — Kuruzslók, borbélyok és hóhérok. — Magyar orvosnövendékek a nyugati egyetemeken. — Az első magyar orvosi-kar. — H. József a germanizáló. — Március 15-e és az orvostársadalom. — Petőfi a medikusok között. — A Kossuth-sereg orvosi kara. — A csataterek orvos-hősei. — Semmelweis mint "halálfejes" légionista. — Asszonyszöktető honvédorvos. — Bach-féle orvosigazolások.— Emigráns orvosok.—Vezető orvosok (életrajzzal, fényképpel). -* A ferenc-józsefi idők. Megvehető, vagy megrendelhető a FOREIGN BOOK SHOP New Brunswick, N. J. 240 Somerset St. Tel. CHarter 9-3791 SZÜLETÉSNAPRA névnapra, házassági évfordulóra, vagy bármilyen más alkalomra — bármikor, bárkinek szép emléket, örökbecsű szép ajándékot adhat — vagy pedig saját lakását művésziesen diszitheti azoknak az iparművészeti diszitésü tárgyaknak nagy választékából, amit a Magyar Hírnök Könyvesboltjában talál . . . Fára-égetett gyönyörű diszitésü magyar szivek, amerikai és magyar címerek szép színekben, tükrös szivek, stb., miket Dúl Lajos és felesége Szegedy Róza magyar iparművészek készítettek. Ára darabonként $1.25 és feljebb. Jöjjön, nézze meg ezeket az Ízléses, szép, magyaros, művészies dísztárgyakat! Angyalos magyar címer, koronás magyar címer, amerikai címer, magyar zászló és címer szivalapon, amerikai zászló és címer sziv-alapon, fáraégetve, lakkozva, festve. Főképviselet: Magyar Hírnök Könyvesboltjában 240 Somerset Street New Brunswick, N. J. millióm Americans for a free HunSarii In the 1947 Peace Treaty, signed at Paris by the Great Powers, Russia pledged herself to withdraw her troops from Hungary as soon as she evacuated Austria. Having since established by force a puppet communist dictatorship in once constitutional Hungary, the Soviets again resort to trickery to break their written pledge. We, free citizens of the United States, and refugeesufrom beyond the Iron Curtain, hereby protest with our signatures against keeping Hungary’s people further enslaved by Red terrorists, who are flagrantly hostile towards everything American and constitute a perennial threat to world peace. # Please send all completed signature blanks to the National Headquarters AMERICAN HUNGARIAN FEDERATION, Mills Building NW, Washington 6, D. C. végtelenség fuvalma az az érzés a lelkűnkön. A napernyője alatt poszméh döndült egyet, mintha az ő fejét csodálta volna körül, aztán tovaóugott. Julia rápillantott, mosolygott. Mintha azt mondaná: — íme, a méhtől se félek. (Folytatjuk) A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli Béky Zoltán főesperes ISTENTISZTELETI SORRENDÜNK A NYÁRI MOST VASÁRNAPTÓL, szept. 11-től kezdve a nyári istentiszteleti sorrend megváltozik. A rendes istentiszteleti sorrend szerint tartjuk istentiszteletünket. MAGYAR istentisztelet d. e. 9 óra 30 perckor. VASÁRNAPI iskola d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. A NYÁRI SZÜNET után vasárnapi iskolánk ismét megkezdődik. Most vasárnap 10 órától lesz a beiratkozás az iskolában. Kérjük a szülőket, gyermekeiket hozzák fel most vasárnap a vasárnapi iskolába. Minden egyházunkhoz tartozó szülőt kérünk, hogy gyermeküket küldjék Sunday Schoolba. Ez a mi egyházunk. Nekik ebben a vallásban kell neveltetniük. Vasárnap minden gyermeket 4 évtől kezdve 13 éves korukig várunk. A VASÁRNAPI ISKOLAI tanítónőknek szombaton este 8 órakor van előkészítő gyűlésük a lelkészi irodában. Kérjük a teacher-eket, hogy jöjjenek fel az irodába. UJ Sunday School teacher-ekre van szükségünk. Kérjük azokat az ifjakat és lányokat, akik segíteni óhajtanak ebben a szép és nemes munkában jöjjenek fel szintén szombaton este az irodába. ESKÜVŐ: Fityere János és Csanyi Ethel fognak egymásnak örök hűséget esküdni templomunkban most szombaton d. u. 3 órakor. A PAROCHIÁT és a lelkészi irodát a múlt szerdán este 9 órakor romlott, elvetemült két fiatal ember kirabolta és feldúlta. Pénzt és sok értékes ékszert, raboltak el. Egy életen át őrzött értékeinkből fosztottak ki a lelkiismeretlen romlott tettesek. Eddig a rendőrség nem tudott nyomukra akadni. Két asszony vallomása szerint, akik amikor a rablók jöttek ki a paróchiáról nagy baxival a hónuk alatt, találkoztak velők, azt állítják, hogy 15-16 éves fiatalok voltak 5 láb magasak és a hajuk fekete. Aki valahogy nyomukra akadna, jelentse vagy az irodában, vagy a rendőrségen. Jutalomban részesítenénk, össze kel fogni a társadalomnak ezeknek a közbiztonságot fenyegető romlott ifjaknak a megfékezésében Csak a múlt héten több, mint £ hasonló rablás volt Trentonban Ha nem cselekszik a rendőrség és társadalom azonnal, úgy sajái házunkban, saját személyi biz tonságunk forog a legnagyobb veszedelemben. BETEGEINK: özv. K. Kovács Józsefné testvérünk fekszik dayton utcai otthonában súlyos betegen. K. Kiszty Jánosné súlyos operáción ment keresztül a St. Francis kórházban, akit a lelkész operáció előtt úrvacsorában részesített. A kis, pólióval sulytott Kreamer Billy állapota Istennek hála, valami kicsit javult, bár mozogni még nem tud, de már egy pár szót ki tud mondani. Beteg testvéreink felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében Kish László és id. Beke Antal elhunyt testvéreinkről haláluk évfordulóján. Legyen emlékük áldott. ID. KISH JÁNOS és neje, fiók, Kish M. László emlékére két értékes aranyozott perselyező tányért ajándékozott az Egyháznak, melyet a lelkész megáldott és átadott szolgálatára. FILÓ JÁNOSNÉ beteg testvérünk felgyógyulásáért könyörögtünk, akit a lelkész úrvacsorában is részesített. Felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. CSATHÓ ANTAL és neje 40 éves házassága alkalmából hálaadó imádságban emlékezett meg a gyülekezet lelkésze a jubiláló házaspárról. Isten áldását kérjük rá jók továbbra is. Freeholder Gadek szörnyű halála A múlt szombaton hajnalban Anthony S. Gadek Middlesex megyei freeholder a Raritan folyón átvezető Perth Amboy-i Victory Bridge-n szörnyű autóbaleset áldozata lett... A hajók számára kinyitható hid éppen nyitva volt, amikor Freeholder Gadek, a felesége és barátai társaságában autójával oda ért. Minthogy a forgalom állt s előtte még vagy 10 kocsi várta a hid kinyitását, Gadek kiszállt az úttestre, hogy levesse kabátját s ebben a pillanatban egy John Reá 24 éves, 311 Henry St. South Amboyi lakos autójával nagy sebességgel elütötte s 100 lábnyira egy másik autó oldalához dobta. Reá kocsija közben úgy csúszott meg, hogy nekivágódott Gadekék kocsijának .s a benne ülők is mind megsérültek. Az össze-vissza roncsolt testű megyei főtisztviselőt beszállították a kórházba, de még hozzá se foghattak az elsősegély adáshoz, kiszenvedett ... A bolondul hajtó Rea-t orvosi vizsgálat alá vették s megállapították, hogy alkohol hatása alatt volt . . . Anthony Gadek rendkiva népszerű ember volt, odaadó munkájú lelkiismeretes megyei vezetőember. Mindössze 50 éves volt, jogot végzett diplomás ember, akit 1934-ben városi tanácsosnak választottak meg Amboyban, 1935-ben pedig megyei Freeholdernek. Özvegye, 4 gyermeke, 5 testvére és más rokonsága és soksok jóbarátja, tisztelője gyászolja a tragikus végű freeholdert, akinek temetése nagy részvét mellett ment végbe kedden, a római katolikus egyház szertartásai szerint. HA VISSZAESÉS MUTATKOZIK az üzletében, ... ha nem sikerül egy mulatság vagy hasonló “rendezés,” ... ha nem kapja meg az itteni magyarságtól azt a pártfogási, amire számított és amit — talán joggal — elvárt, saját magát okolhatja érte, ha nem hirdette azt a mi lapnukban...! A magyarság, a mi olvasóink hozzá vannak szokva ahhoz, hogy ha valami érdemes dolog készül, vagy ha valamely cégnek említésre érdemes üzenniyalója van, arról a mi lapunk utján, kedvelt itteni lapjuk utján értesülnek... OUR ADVERTISERS PATRONIZE Angyalokkal Atyafiságban (TE, BERKENYE) Regény — Irta: GÁRDONYI GÉZA A leány megállt. Nézett a sirra. — Vegyen három szál fehér dáliát innen, — mondta. Itt legfelül azt a szépet. Ennek olyan a színe, mint az övé volt . . . — Csak égyet, — mondta Pityó. — Egy elég. — Hát legalább kettőt. — Egy elég. — De ezt én adom, hát magának ebbe semmi beleszólása. Csak vegyen kttőt, és tűzze oda a fej fa árnyékába. E elgondolkozva nézett a sirocskára. Egy hosszú fűszálra katicabogár szállt, s a fűszál meghajolt a kis bogár terhe alatt. Mintha az a bogárka is látogatója volna a sírnak. Tovább indultak. Julia a topánkájára pillantott. A bal topánka fűzője meg volt oldódva. — Jaj, vegye át egy percre ezt a virágot. A napernyőmet is. — Megkötötm én, — készségeskedett Pityó. S letérdelt. Úgy érezte, mintha le kellene vennie a kalapját is.' Remegő kézzel kötötte meg a cipőszalagot. Fekete selyemszalag volt ap. S Pityó abban a percben azt érezte, mintha azt a leányt csupa selyemből alkotta volna az Ég. A lelke is csupa selyem, a nézése is, a hangja is. — Köszönöm, — mondta Julia. Hallgatva lépkedtek a hőtől aszott fűben, a Fülöp-család kriptájához. Julia kis vaskulcsot vett ki a zsebéből. Nyújtotta Pity ónak. — Kinyitja, ugye? Pityó készségesen nyitott. Közben látta, hogy egy palack viz van belől. Bizonyára előre odavitte azt az inaska, vagyhogy a csősz szokta odakésziteni. Pityó künn maradt. Nézte, hogyan helyezi a leány az anyja sirtáblája elé a nyaláb virágot. Kőveder állt ottan. Kiveszi belőle a hervadt virágokat. Vizet önt bele. S beleállitja a frisseket. Aztán letérdel, keresztet vet. Imádkozik hosszan. Végre megcsókolja a követ. A hervadt virágokat, s a kivülmaradtakat, vagy öt dáliát, hozza. A szeme könnyes. — No, most zárja be, — mondja mély sóhajtással. Mig Pityó zár, a leány az öt szolgának a sírjára helyezi. Ott a sírköveken van kis mélyedés a virágnak. Oda is tölt vizet. Az üres palackot visszatéteti a rostélyon belül, a sarokba. Pityó leveri a rostély porát a kezéről, és csodálkozva pillant a leányra. ■ — Maga nem fél á halottaktól? — A halottaktól? Nem. Ég selymes szempillái elnyiltak. — Csodálom. Leányban nagy bátroság az, hogy ide a kriptába. . . Ha én itt nem vagyok most, csak magában járt volna. — Magamban. — Nagy bátorság. Julia selyempillái egy percre becsukódtak. Mosolygott. — Ne mondjon engem bátornak, nem vagyok az. Csak nappal. Mihelyt besötétedett, olyan vagyok, mintha kicseréltek volna. Az éji világ csupa rejtelem. — Fél? — Nem mintha félénk. Hanem . . . (Felvonta a vállacskáját és mosolygott.) Nem én vagyok én. Kivált mikor holdas az éj. Akkor más a világ. Más a gondolkodásom. Nem tüdőm, mi az a változás. Akik velem vannak, azok is mások. Mindenki csodálatos, finom. Nem húsból, vérből való. A fák is mások holdfényben. Mintha azok is éreznének és álmodnának. Mindent szeretek és csodálok olyankor. Apámtól is kérdeztem, miért? Azt felelte, hogy nappal csak a földi világot látjuk, hát csak földieknek tudjuk magunkat, de éjjel, mikor kitárul fölöttünk a mindenség világa, érezzük, hogy a Föld is a mindenség része. Nagy érzés. A HALLGASSA SZÉKELY ZOLTÁN “HUNGARIAN MELODIES” W.T.E.L magyar rádió-műsorát a philadelphiai 860 ke. rádió állomásról minden szerdán d. u. 5:30-kor és minden szombaton délután 2 órakor Tisztán hallható Pennsylvania, New Jersey, Maryland és Delaware államokban AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUS EGYESÜLET Alakult 1896 Julius 4-én. — Tagokat felveszünk születéstől 55 éves korig. Különféle előnyös életbiztosítási kötvényeink vannak, valamint baleset és betegsegély biztosítás. % Kerületi Szervező: SZENTMIKLÓSSY PÁL Cime: 0-95 — 34tb Street FA1RLAWN, N. J Telephone: Fairlawn 6-2256 MINDEN MAGYAR TESTVÉRT SZERETETTEL VARUNK TAGJAINK SORABA 1 Bővebb felvilágosításért forduljon bizalommal lakóhelyéhez legközelebb eső osztályunk ügykezelőjéhez. A TRENTONIKERÜLETHEZ TARTOZÓ OSZTÁLYOK: tOsztálv-iio-vkezelnk nevével és címével 13—PASSAIC, N. J. Joseph Molnár 49 Summit Ave. Tel. Gregory 3-4439 Garfield, N. J. 20—TRENTON, N. J. Molnár József 19 Morris Ave. Tel. EX 4-9784 27—PHOENIXV1LLE, PA. Rev. Dr. Csikesz Tiber 506 Main Street , 32— NEW BRUNSWICK, N. J. Daruka István 75 Plum Street 33— NEWARK, N. J. Andrew Dobowiczky 337 Ellery Ave. Tel. Essex 4-1392 44— ALPHA, N. J. William Veleki Lee Avenue 45— ELIZABETH, N. J. Mike Jakab 227 Gordon St. Tel. Chestnut 5-9173 Roselle, N. J. 79— KEASBEY, N. J. Dr. Vincze Károlyné 205 Main Street Woodbridge, N. J. 80— PERTH AMBOY, N. J. Id. Marosi Károly 74 Gordon Ave. Fords, N. J. Tel. VAlley 6-2633 82—ALBANY, LA. Rev. Alexander Bartus R. F. D. Hammond, La. 90—BETHLEHEM, PA. Rev. Nagy Imre 1051 Delaware Ave. Tel. UNiversity 6-3807 92— PHILADELPHIA, PA. Daróczy András, 1016 Fourth Ave. l.ester, Pa. 93— WHARTON, N. J. Garanyi János 31 Church Street 113—FRANKLIN. N. J. Hete Ferenc Box 39, Hamburg, N. J Tel. Frankin Boro. 7-3491 144—CARTERET, N. J. Megyesi Géza 16 Cypress St. Tel. Cart. 1-7640 209—PALMERTON, PA. James Horváth R. D. 2 Walnutport, Pa. 215—MANVILLE, N. J. Kiss Károly 218 So. 8th Ave. 250— WOODBRIDGE, N. J. Varga Albert 351 Ooak St. Tel. WOod 8-3882 251— TRENTON, N. J. Vecsei Endre 31 Hewitt St. 266—ROEBLING, N. J. Rév. Béky Zoltán 180 Home Ave. Trenton Tel. EXport 6-9751 269—PERTH AMBOY, N. J. Ifj. Does Albert 369 Keene Street Tel. Hlllcrest 2-0905 284—SOUTH RIVER, N. J. Mrs. Margaret Varga t8 Ziegert St. 290—STOVE, PA. Várady Béla 416 W. Race Street 302—NEW BRUNSWICK. N.J. Kosa Andrásné 179 Somerset St. 308—NEW BRUNSWICK, N.J. Rév. Bálint Lajos 22 Schuyler St. 313—LINDEN, N. J. Rév. Hunyady László 74 Caroline St. Woodbridge, N. J, Tel. 8-0436-M 320—FLEMINGTON, N. J. Haga Antal 57 Brown Street 327—COATSVILLE, PA. Sinka György 308 Valley Road 330—PATERSON, N. J. Mrs. Helen St. Miklossy 0-95 — 34th Street Fair Lawn, N. J. Tel. Fairlawn 6-225P 366— NEW BRUNSWICK, N.J. Michael Huszár 131 Easton Ave. Tel. Kilmer 5-6085 367— NEW BRUNSWICK, N.J. Steve Riczko 90 Central Ave. 368— PASSAIC, N. J. Steven Szeman 412 Grace St. Garfield, N. J. Tel. PRescot 8-4422 Hungarian Reformed Federation of America ’‘Kossuth House” 1801 “P” Street, N. W. Washington 6, D. C.