Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)
1953-10-29 / 44. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1953. október 29. FÜGGSFfcENSCG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ 1. DIENES Editor and Publisher Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 MICHAEL B. de KOVÁCS Managing Editor 200 Genesee Street KOVÁCS B. MIHÁLY Szerkesztő Tel. Trenton 6-0159 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to "Fuggetlenseg” logy: “ha azonban úgy láttád . . .”? (Hát igy van ez, sokszor csakigyan helyénvaló a rövidítés, vagy ha úgy tetszik, a lerövidítés. . . !) Kedves Szerkesztő Uram-. . . . csak nemrégiben olvastam egyik Szerkesztői üzenetben arról, hogy hogyan adták ki Londonban Zilahy Lajos “Ararat” c. eredeti könyvét megrövidített formában és máris újabb jelét látom annak, hogy kezdünk a “lerövidítések korába” jutni magyar vonalon is . . . Amolyan “Readers Digest”-szerű kivonatos utánnyomásokkal találkozunk egyre-másra a világon szétszórt magyarság irodalmának mezején ... A Rákóczi Egylet havi közlönyében olvasom most annak a nagy történelmi regénynek a kivonatos vázlatát és adatfelsorolását, amelyet “Az eperjesi hóhér" címen éveken át folytatásosán közölt a clevelandi Szabadság. (Mondanom se kell, hogy a regény teljes terjedelmében és eredetiben sokkal érdekesebb volt, de hát az igazság az, hogy ki tudná két-három évre visszamenőleg megkentem azokat a Szabadság-számokat, vagy teljes terjedelmében azt a regényt, amelyikhez foghatóan hosszú csak a “Vasálarcos” és néhány hasonló távregény volt csak . . . Erről azután eszembe jut annak az özvegyasszonynak az esete, aki elment a tiszteletes úrhoz a férje temetése dolgában, akiről mindenki tudta, hogy iszákos, haszontalan ember volt, de hát ha már meghalt, legyen meg neki a tisztességes szép temetés... Bőkezűen kilátásba is helyezte az özvegy a papnak- járó tiszteletdijat, amire a tiszteletes ur egy gyönyörüszép gyászbeszéd keretében sok-sok dicsérő szóval akart megemlékezni az elhunytról s a hosszú beszéd befejezése felé valami ilyen mondattal kanyarodott volna, hogy: . . . ha azonban úgy látnád U- ram, hogy e gyarló gyermeked eltévelyedett, haszontalan életű lett légyen itt lenn a földön, légy irgalmas hozzá a vezekeltetésben ott túl a földi tér eken ...” Az elkészített szép gyászbeszédet a temetés előtt felolvasta a pap az özvegynek, aki azonban, hallva a sok szép dicsérő szót férjéről, végül is ezt mondotta: — Nem jobb volna mindjárt csak röviden ott kezdeni a beszédet, Nagy tiszteletű ur, annál Egyik magyar banketten a ósztmester, aki nagyon szellenes ember hírében áll, igy mulatta be az egyik szónokot: — Most pedig a Miszter Hogyishívjákot fogják hallani, aki 'öbbek között arról is hires, hogy \a lenyel egy vacsorát, kijön belőle egy beszéd . . . Mondanom se kell, hogy ez a kissé “erős” bemutatás nem tetszett a mi Hogyishívják nevű■ szónokunknak, aki igy vágott vissza : — Mielőtt beszédemhez hozzákezdenék, szeretném leszögezni önöknek a Tósztmester úrral kapcsolatban azt, hogy amint kijön a szájából a beszéd, a hallgatóság szájából kijön — a vacsora! § z e g ény szülőhazánkban, Rab-Magyarországon betiltottak egy sereg régi szép magyar nótát is sok minden egyéb mellett... Betiltás nélkül is abba kell hagyni azonban azt a katonanótát, amelynek a szövege valahogy úgy szól, hogy: “Három évre be kell rukkolni, Katyi ...” A kötelező katonai szolgálat idejét ugyanis öt évre emelték fel. neki a bíró: — Tudja maga azt, hogy aki elhagyja a feleségét, az'egy szökevény ? — Kedves biró ur — mondja a földi — ha maga úgy ösmerné a feleségemet, mint én, akkor nem nevezne engemet szökevénynek ... Én egy MENEKÜLT vagyok! Most szombaton lesz a Ref. Egyház évi nagy bazárja és álarcos bálja az iskola dísztermében Száz és száz értékes ajándék tárgy, két malac, liba, kacsa, csirke, permanent wave-ek állanak a közönség rendelkezésére. Didrencz Gusztáv hires rádiózenekara muzsikál. Találkozik két földi. Így folyik a rövid diskurzus: — Azt hallom, Józsi, hogy megest megházasodtál? — Nem hazudott, aki mondta . . .! — Elvetted a szép kis Jolánkát . . . — El én! — Hej, de micsoda gyönyörűséges leány is volt az, te Józsi!... Holtomig bánom, hogy előbb meg nem kértem, mint te...! — De hiszen, nem bánod te azt jobban, mint én! Népszerű városi bírónk elé került egy aytafi egészen kényes családi ügyben . . . Azt mondja FELHÍVÁS A MAGYAR-SZÁRMAZÁSÚ AMERIKAIKHOZ NEW JERSEYBEN! Amint azt önök nagyon jól tudják, mi, alulírottak polgártársaink legjobb érdekeiéit munkálkodunk mindig. Államunknak ezen fontos választása alkalmával felhívjuk most önöket arra, hogy szavazzanak Robert B. Meyner Demokrata Kormányzó-jelöltre, mert Meyner megválasztása a New Jerseyben élő magyarszármazású Amerikaiaknak a legjobb érdeke! MEYNER állást foglal ammelett, hogy: —Egyenlő alkalmuk nyíljanak a magyarszármazásu amerikaiak számára;— —Egy “Resettlement Commission” létesitessék amely segítséget nyújtana azoknak a Displaced Person-oknak, akik nemsokára érkezni kezdenek ide New Jerseybe is az 1953 évi Menekültügyi Törvény alapján;— EMLÉKEZZEN ARRA, hogy az amerikai-magyarok New Jerseyben csak nyerhetnek azáltal, hogy ha MEY-NER-t megválasztják Kormányzónak! Ne hagyja magát megtéveszteni a republikánusok ígéreteitől SZAVAZZUNK KEDDEN, NOVEMBER 3-ÁN MIND Robert B. MEYNER NEW JERSEY-I KORMÁNYZÓ-JELÖLTRE! ROBERT E. MEYNER a New Jersey-i amerikai magyarok kedvence Török László, Perth Amboy I Ifj. Soltész András, Yardville Kára Péter, New Brunswick Kosa Imre, New Brunswick Horváth Lukács, New Brunswick-i Commissioner Völgyi Lajos, Irvington Ifj. Papp János, Perth Amboy Mihalkó P. István, Perth Amboy-i Commissioner Horváth József, Perth Amboy Szeg János, Perth Amboy Dudor A. János, Perth Amboy (Ez csak egy rész a New Jersey-i amerikai magyar vezetőemberek listájának, akik Robert B. Meyner megválasztását tanácsolják) (Paid for by the Hun garian-American Committee of N. J. for Meyner) Haldoklik - egy kártyás ember ... A felesége kétségbeesve mondja neki a halálos ágyánál: — Látod, Pista, mennyi időt vesztegettél el az életedből a kártyaasztalnál . .. — Igen — rebegi a haldokló — különösen a keveréssel! És jobblétre szenderült . .,. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS. KOTKÜDÁCS Andrew T. Gazsi (Folyt, az 1-ső oldalról) gálatkész, szerény és fáradhatatlan. Mint munkás, nem a maga, hanem munkatársa érdekét nézte. Nem az volt az első gondolata, hogy a saját sorsát vigye előre — az első volt a barátja, szomszédja — esetleg az, aki nála fiatalabb volt, vagy gyakorlatlanabb. Nagyon érdekes, ami ekkor történt vele. ő is emelkedett a többi munkással — neki is javulta sorsa — önzetlenül tudta szolgálni munkástársait — akik készséggel elismerték az ő kivételes képességeit. “Andy” Gazsi sikere az üzleti életben is azon alapszik, hogy ő elsősorban is vevőinek érdekeit képviseli. Mint munkás beleélte magát nemcsak a munkás, hanem a munkaadó helyzetébe is, ezért respektálták őt minden vonalon. Mint üzletember, becsületessége, szorgalma, tudása viszi őt előre. Természetesen nagy nyeresége volna a trentoni magyar életnek is Andy Gazsi megválasztása. Ilyen emberre van szükség a politikai életben, aki ismeri a munkásság helyzetét és tudja, hogy mit lehet elvárni a munkaadótól és az üzletembertől. Ezért történt, hogy a C.I.O. hivatalosan elismerte Mr. Gazsi jelöltségét és azt minden módon támogatja. Andy Gazsinak rengeteg barátja van nemcsak a magyarság, hanem az amerikaiak körében is. A “Freeholder”-i pozícióban Mr. Gazsi sokat tehet a megye fejlődéséért és éppen ezárt megválasztása mindynájunk érdeke! Ma, amikor nagyon fontos a munkás és a munkaadó közötti együttműködés, Andy Gazsi tapasztalata, hozzáértése jelentős eredményeket tudna produkálni. Nagyon kevés olyan jelölt van, aki ismeri a munkások, a munkgdók és az üzletemberek helyzetét. Mr. Gazsi ideális jelölt, akinek megválasztása Mercer megyében általános megelégedést keltene. Mindszenty kardinális súlyos beteg A “Salzburger Nachrichten” 1953. szeptember 23-ki száma első oldalán az alábbi feltűnést keltő hirt közli Mindszenty József hercegprímás egészégi állapotáról “Salzburg. Megbízható értesülések szerint, — melyeket u- I j onnan érkezett magyar menekültek is megerősítenek — Mindszenty kardinális néhány héttel ezelőtt súlyosan megbetegedett börtönében. A hivatalos magyar közlésekkel ellentétben betegsége ellenére sem tettek engedményeket számára, sőt még 77 éves édesanyját sem engedték be hozzá. A Kardinális betegségéről nem sikerült többet megtudni.” Bár az Egyesült Államok elsősorban ipari ország, 1159 millió áker földön mégis mezőgazdaság folyik, tehát az egész területnek 61 százalékán. A Trenton és környékbeli magyarság számára mindig élmény számba menő esemény szokott lenni a Független Reformátusok évi Nagy Bazárja. Ebben az évben is közelről és távolról nagy számmal készülnek a magyarok erre a nagy élvezetes hasznos és kellemes találkozóra. Philadelphia, New York, Brunswick, Roebling, Linden és számos más város magyarsága jelentette be, hogy nagy számmal jönnek a bazárra. Úgy hogy minden remény megvan arra, hogy Trenton és környékbeli magyarságának egy' valóban kellemes találkozója lesz a Bazár. A rendezőség mindent elkövet, hogy valóban mindenki jól érezze magát. Kitűnő zenéről gondoskodott, amikor leszerződtette Didrencz Gusztáv hires rádió zenekarát, amely egész este a legszebb zenével fogja szórakoztatni a közönséget. Álarcos bállal kötötte össze a rendezőség a Bazárt. Amikor a legszebb és legkülönbözőbb álarcokban fognak felvonulni a Trenton és környékbeli magyarok legszebb lányai és asszonyai. Az álarcosok között öt értékes dijat ad ki a rendezőség. Első dij lesz a legszebb álarcos számára egy permanent wave. A legcsunyább és az utána következő legnépszerűbbek szintén értékes ajándékokat kapnak. A belépő jegyekkel szintén ingyen öt értékes ajándékot ad ki a rendezőség. Száz és száz értékes ajándéktárgyat, aprólékot, libát, kacsát, csirkét szintén jutányosán bocsájtanak a közönség rendelkezésére. Két malacot szintén külön adnak ki. Otthon készített torták, magyaros sütemények, csiga, tészta bőven fog a közönség rendelkezésére állani. Kolbászt,; hurkát külön készítenek erre az alkalomra az egyház nőtagjai, melyet a bazáron lehet megvásárolni. Friss fánk, melyet az asszonyok a bazár előtt készítenek, szintén bőven lesz. Ezek mellett a rendezőség gondoskodott hiisitő italokról, szendvicsekről, harapni valókról, virsli, ice cream, minden lesz bőven. Ha egy valóban kellemes és hasznos estét akar szerezni magának, legyen ott most szombaton a bazáron. Trenton és környékbeli magyarságot ezúton is meghívja most szombati, okt. 31-ki nagy bazárjára és álarcos báljára, a rendezőség. Legfinomabb ZOMÁNCOZOTT EDÉNYEK , Wi-9 különböző nagyságban (4V2 Qt.-os a legnagyobb) A lábasok alól és felül egyforma szélességüek Importált, világhírű DOZZI SZALÁMI , • Delin kendők ® Hímzett matyó blúzok (nagy méretűek is) PAPRIKA, DIÓ, MÁK, LEKVÁR Konyhai fűszerek, állandóan friss juh-turó, szárított gomba, stb. — Magyar hanglemezek! VIDÉKRE BÁRHOVÁ SZÁLLÍTUNK! TEGYEN EGY PRÓBARENDELÉST NÁLUNK AZONNAL! ARTHUR'S 148 MARKET ST. PASSAIC, N. J. Mindenféle óliazai import-cikkek áruháza Import Store Válasszuk meg SIDO L. RIDOLFI ÁLLAMI SZENÁTOR jelöltet ! Egy GYAKORLOTT embert nem lehet mással helyettesíteni ! Szavazzon RIDOLFI-ra November 3-án! (Orderéd and paid for by Alice P. Kuser, Camp. Mgr.) ADJON JÓ SZÍVVEL! Október van — amikor mindenki kinyitja szivét, hogy segítsen a szükölködőkön! Az ön városában talán Community Chest elnevezés alatt folyik a gyűjtés. Másutt esetleg United Appeal, vagy United Fund alatt kérnek adományokat. Igen, a név lehet más és más — de a cél ugyanaz — segíteni a szükölködőkön. És egy jobb társadalom érdekében . . . egy erősebb nemzet megalapozásáért — mindenki — teljesítse kötelességét és adakozzék jó szívvel. SEGÍTSE BŐKEZŰEN « helyt COMMUNITY CAMPAIGN! Space donated by PUBLIC SERVICE A-403-53