Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)

1953-09-24 / 39. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1953. szeptember 24. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A: Grt!a plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra­­kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak. a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére. Az oktatások okt. 1- tőÍ május 31-ig vaunak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér T ársulat Titok­váltása : a hónap 1-ső vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Magyar Baptista Egyház Hírei Rév. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is* tentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és a Biblia tanulmá­nyozása. Összejövetelinkre sze­retettel hívunk és fogadunk mindenkit. KEDDEN ESTE van • nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdeté­seket szerda estig telefonon I Ingatlant akar vásárolni? PREGG! ■ i Közjegyzőre van szüksége? ■ ' PREGGI | ■ Utazni akar? | | PREGG! i | George M. Pregg 1 ■ IRODÁJA g (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll ü rendelkezésére. 3 907 So. Broad St. I Trenton, N. J. | S Telefon: 3-4469 luaiaiiiaiiiHiiiiHiiiiBi.miiiiHüHiíiiaiiiiBüia?1 A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes MAGYAR: fél 10-kor. VASÁRNAPI 'iskola: 10 óra­kor. ANGOL nyelvű istentisztelet: 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. KOVÁCS BERTA. Élete haj­nalán, ifjúságának legszebb ide­jében, 16 éves korában adta visz­­sza lelkét Teremtőjének egy drá­ga, szelíd, fehér lelkű fiatal le­ány — Kovács Berta. A múlt vasárnap még közöttünk volt. Vasárnapi iskolánk egy kis osz­tályának páratlan hüségü taní­tója. Hirtelen, rövid szenvedés után hagyott it minket. A végte-. len gyászban, amely porig súj­totta a szülőket egyforma rész­véttel osztozunk mindnyájan, mert mindnyájan nagyon sze­rettük a szelíd lelkű kis Bertát. Az Isten vigasztaló kegyelme le­gyen az összetört szivü szülők­kel. A kis Berta hófehér lelke pe­dig találjon idvességet ott fenn az idvesség honában. A LINDENI Függ. Egyház lelkipásztora és női vezetői vol­tak közöttünk múlt vasárnapi istentiszteletünkön és kértek a­­dományokat uj templomukra. Az istentisztelet után az alábbi testvérek tettek adományokat a lindeni uj templomra: Trentoni Függ. Ref. Egyház $25.00, Nt. Béky Zoltán és cs. $15.00, Páll Péterné $10.00, Né- Meth József és cs. $10.00. $5.00-t adtak: Péntek Miklós és neje, Tisza János és cs., Kos­­csó Pál és neje, Simon Károly és cs., Molnár Árpád és neje, özv. Szathmáry Mártonná, Király József és neje, Beneczky József - né, M. Nagy István és neje, Ács Vince, Lénárth Sándor és édes­anyja, id. Kish János és cs. $3.00-t: Nagy Pálné, Mrs. Pa­­rey.~ $2.00-t: Id. Kish Gyuláné, Si­pos György, Dobos Istvánná, On­­da Andrásné, Miklovicz Sándor­­né, Jeney József és neje, Ács Fe­renc és neje, Dobozy István és cs., Csöghy Lajosné, Baranyai Gábor, Janovszky Andrásné, Szabó Ferencné, Csóka György­nél Beke Antal és cs., Varga Mi­hály. $1.00-t: Gönczy Lajos, Spi­­shák András, Lakatos János, Fejti Pálné, Mrs. Kardos, Hav­­rankó Albertné, Nagy Lajos, Füzy íme, Zaja Lyna, Nemes Károly, Tamás Györgyné, Bor­­csik István, Vágott István, Nad­­laczky Milán, Soltész András Ifj. Adorján Kálmán, Katona Lajosné, Fityere Jánosné, Sü­­vegh András, Füzy Imre, Csa­thó Antalné, Estók Mihályné, özv. Szoha Mihályné, Szmolka Sándorné, A. Katona és neje, özv. Tóth József né, Tudgya Zsuzsánna, Csentery Miklós, Pu­­pinszky Lászlóné, Szabó Ethel, Nagy István, özv. Gacsó Dénes­­né, Bara Miklósné, Antócs Sán­dorné, Szabó József, Borcsik Gyula, A. T. Nagy. Akik még nem adták ado­mányt a lindeni templomra, hoz­zák fel most vasárnap az irodá­ba. A LINDENI uj templom szen­telése most vasárnap d. u. 4 óra­kor lesz. Egyházunk tagjai kö­zül többen jelentkeztek, hogy szeretnének eljönni. Éppen azért egy autóbuszt béreltünk ki, a­­mely d. u. 2'órakor indul az is­kola elől. Még van néhány üres hely. Akik velünk akarnak jön­ni, jelentkezzenek vagy a lelké­­szi irodában, vagy a nőegylet elnöknőjénél. BAZÁRUNK október utolsó sozijibatján 31-én lesz. Előre fel-A legfinomabb BOR, SÖR, PÁLINKA nálunk nagy választékban kapható SALAMANDRA LIQUOR STORE 900 CHESTNUT AVENUE Tel. Trenton 3-4040 Ingyen hábhoz szállítás! Barátságos kiszolgálás! hívjuk rá gyülekezetünk tagjai­nak a figyelmét. NŐEGYLETÜNK kávé estje szombathoz egy hétre, október 3-án lesz. Havi gyűléseinket a jövő hé­ten a szokott rendben tartjuk. Csütörtökön nőegyleti, pénte­ken presbiteri. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap istentisztelet keretében a következő elhunyt testvéreink­ről : Kovács Berta, Komlóssy Ist­ván, ifj, Simon Albert, Nt. Ujj Lajos az óhazában elhunyt kézs­­márki lelkészről. Legyen siri ál­muk csendes. Roebüngi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. ÉRTÉKES munkálatokat vé­geztek a paróchia kopott festé­keinek megújításával Gilányi Imre, Varga István és M. Péter János, akiknek köszönetét mon­dunk ezúton is. Gyárfás Sándor pedig festéket adományozott a templom előtti vas kerítés jubi­leumra való kifestéséhez. JUBILEUMI emlékköny­vünkbe egyháztagok bibliás üd*­­vözletét a könyv nyomása előtt még elfogadjuk. Szóljon min­denki időben: október 18-a ha­marosan itt lesz. ADOMÁNYOK: Bogdányi Já­nosné lelkészlakásra $25.00, or­gonára $10.00, Szinyéri Aranka Egyház járulékban és Kegyes a­­domány címén adakozott. Piknik helyre kérjük mindenki tehetsé­ge szerint adakozzon. Szalkay Juliska Woodbridgen A woodbridgei hires Melody Club nevű mulatóban, amely a Main St. és Amboy Avenue sar­kán van, minden szerdán este magyar estély van már hónapok óta, mely alkalmakkor Csuhák Pista és zenekara nagyszerű magyar cigánymuzsikája mel­lett jól mulat és szórakozik a vendégsereg ... A Melody Club érdemes vezetői most vendégsze­replésre kihozatták Szalkay Ju­liskát, a new yorki Zimmerman vendéglő és éjszakai mulató, va­lamint a Facet Opera Co. és a Brdigeporti-i Tokay nagyszerű és nagynevű éneskesnőjét, aki szerdán esténként Csubák Pista zenekarával fog fellépni. Érdemes elmenni a Melody Clubba akármelyik este, cje per­sze, magyarok számára a szerda esték különösei élvezetesek . . . A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) beosztották, egy őrizetlen pil­lanatban otthagyta az U. N. épületét és a Rádió Free Press irodájába menekült, honnét az Egyesült Államok kormányá­hoz politikai menedékért fo­lyamodott. % “Lengyelországban az élet egy lidérc álomhoz hasonló,” — mondta a volt lengyel dele­gátus. “Igen bolodgnak érzem magam, hogy szabad ember le­hettem a szabad világban. Én azért hagytam ott a vársói de­legációt, hogy a külföldön élő szabad lengyelekkel együtt harcolják szülőhazám és az1 el­nyomott népek felszabadításá­ért a szovjet kommunizmus a­­lól.” Megbízható forásból szár­mazó értesülés szerint Dr. Ko­­rowicznak Lengyelországban semmi rokonsága nincsen, s mikor ez a tény a delegáció ide utazása közben a hajón kide­rült, az útlevelét elvették tőle, hogy ez által kényszerítsék őt Varsóba visszatérni. Áliltólag ez a körülmény nagyban hoz­zájárult ahhoz, hogy Dr. Ko­­íowicz a szökésre határozta el magát. Mikor a lengyel és orosz U. N. delegációk tagjai­nak tudomására jutott a len­gyel delegátus szökése, a meg­rökönyödés jelei félreismerhe­tetlenül megnyilvánultak a­­zok arcán. (Természetesen a­­zonban az újságíróknak hoz­zájuk intézett kérdéseire sen­ki sem válaszolt, azonban az arckifejezéseikből nyilvánva­lónak látszott, hogy Dr. Koro­­wicznak semmi jó nem szár­mazna abból, ha véletlenül a kezükbe kerülne. Ennek elke­rülése végett, miután az E- gyesült Államok kormánya menedékjogot biztosított a len­gyel delegátusnak s gondosko­dott arról, hogy bántódása ne eshessék. Tiz nappal ezelőtt egy másik lengyel, ki tolmács volt a koreai fegyverszü­neti egyezményt más semleges államok képviselőiből álló bi­zottságokkal együtt ellenőrző lengyel bizottságnál, — társa­inak szeme láttára szaladt át át a hivatalos választó vonal mögött lévő amerikai katonai alakulathoz. Ez a félig-meddig magyaros nevű lengyel,' kit Hajdukiewicz Jánosnak'hív­nák, szerencsésen megúszta a “határátlépést,” , ami nem is volt olyan egyszerű dolog és azért megérdemli, hogy vi­zűm nélkül kerüljön be az E- gyesült Államokba. 100.000 dollárért kaptunk egy orosz MIG-repülőgépet Azonban e kettővel még nem fejeződött be a kommu­nista funkcionárusok között hirtelen divatba jött menekü­lés a kapitalista Amerikába. Hétfőn reggel egy repülő ér­kezett ide a — másik oldalról. Az illetőnek a neve és nemze­tisége még nem került nyilvá­nosságra, s egyelőre saját ma­ga is csak Dél-Koreában van, de kétségtelen, hogy nem ke­rül majd nehézségébe Ameri­ka bármelyik városában lete­lepülnie. Ez az előkelő “ide­gen” meghívásra jött hoz­zánk, egy orosz MIG-15 jet re­pülőgépen, amiért a mi had­vezetőségünk a kommunisták területére dobott röpiratokban a pilótának menedékjogot és 100.000 dollár zsebpénz jutal­mat Ígért. Ugyanis ezek a MÍG jet repülőgépek megle­petésszerűen jóknak bizonyul­tak, — igaz, hogy nem a mi részünkre. A hadvezetősé­günk nagyon kiváncsi volt e repülőgépek technikai előnye­it részletesen megismerni és ezért ajánlotta fel ezt a szokat­lanul gavalléros jutalmat. Már előzőleg ugyan két kommunista pilóta átszökött Oroszországból egy MIG-15 repülőgépen, de mivel véletle­nül dán területen szálltak le, a gépet a dán hatóságok azon­nal őrizetbe vették és nemzet-ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István Orlay megrendülve nézte, mi­csoda érzelemhullámot indított el, amely szemlátomást nőtt, da­gadt és áradt. Egy pillanatig rossz szájaize támadt: “Csalás az egész...” De ez a lángoló, sa­­vonarolai hit, amely elsepert minden józanság-gátat, őt is ki­mosta közönyéből és rájött, hogy bármennyire is mesterkedés volt az egész, a csoda mégis meg­történt I Igen, mert tényleg csoda foly­tán menekült meg a karkötő a Duna fenekéről. Ha nem csapja zálogba, akkor. . . akkor is eléri őket az égi segítség? Talán mé­gis Berenicének van igaza, aki hangosan szólogatja kedves ha­lottjait és bár ő nem hallja őket, de hátha azok hallják őt? Gondolatai rendszertelenül kalandoztak egyik érvtől a má­sikig, már Ő is kereste az igazo­lást és hrtelen megtalálta: A legnagyobb csoda a tizenötezer pengő, amelyet Jimmy napok ó­­ta a mellényzsebében hordott, anélkül, hogy tudott volna róla! — Elvégre nef a forma fon­tos, hanem a lényeg — szögezte közi bonyodalmak elkerülése végett rövidesen visszaadták azt az oroszoknak. Most végre kezünkbe került egy MIG-15, s annak szerkezetét kedvünk szerint vizsgálhatjuk és u­­gyanakkor lehetővé tettük, hogy egy kommunista pilótá­ból egy kapitalista magánzó legyen Amerikában. Egyelőre azonban nem vagyunk bizto­sak abban, hogy Uncle Sam nem fogja-e az ő szokásos in­come tax-et bevasalni a- kapi­talistává vedlett kommunistá­tól, ki ez esetben közel 70,000 dollárt lenne kénytelen vissza­adni az állampénztárba. Ez már csak azért sem volna jó, mert az első jet gépért száz­ezer és minden továbbiért öt­venezer dollárt ígértünk. Hogy számíthatunk további jet gépekre, ha a pilótának a­­dót kell fizetni ? Különben ennyi pénzt egy MIG-15 ne­künk még adó nélkül is meg­ér .. . le bölcsen és kezében a magasra emelt borospohárral a dédnagy­mama képe elé állt: —- Köszönjük Kristi! — Az­tán hátra fordult a többiekhez. — Egy pohárral a dédnagyma­ma egészségére! Koccintottak, ittak és Jimmy megdöbbenve súgta Évának: — Már a kedves papa is hiszi! A lány szeme úgy fénylet, mintmint a vadgesztenye héja: — Én is hiszem . . . Jimmy zavartan dőlt hátra a székén: — Kismet. . . Berenice ünnepélyesen át­nyújtotta a karkötőt Évának: — Vedd fel, mától kezdve a tiéd. — De anyu — forgatta a kar­perecét a meglepett lány — hi­szen te mindig azt mondtad, hogy csak az esküvőmön viselhe­tem... — Kristi igy akarta és ő job­ban tudja, hogy mit csinál — felelte az anya és az urára mo­solygott, aki a pecsétgyűrűjét forgatva igy nyilatkozott: — A címerembe, az ágaskodó griff mellé egy halat vésetek, a mai nap emlékére. Éva a karjára csatolta az ék­szert és Jimmyhez fordult: — Legyen szives erősítse meg a biztositó kapcsot . . . Jimmy szolgálatkészen hajolt a finom csukló fölé és megszorí­totta a kezét: — Bármilyen hitetlenül hang­zik, velem is . , . Jimmy még egyre a karkötő zárjával babrált: — Szabad egy kérdést? — Tessék \ — Miért csukatott le tegnap éjjel? Éva ennivalóan édes arcán megjelentek a kis nevető-göd­rök: — Maga okos fiú, Jimmy, ta­lálja ki. . . — Én magától szeretném hal­lani — makacskodott a fiú. A lány még közelebb hajolva súg­ta, akár egy szerelmi vallomást: — Az egésznek a datolya az" oka. — És hirtelen hangosan, — Találja ki, hogy melyik fülem cseng 7 — Aj óbb ? — Igen. Ma valami jó hirt fo­gok hallani! — örvendezett, mi­közben Jimmy igy morfondíro­zott magában: “Megesketem, hogy soha többé nem hazudik. Megesketem mindenre, ami szent ... De vájjon megeskü­szik? És ha megesküszik, akkor ez már maga is hazugság, mert hiszen hogyan felelhet egy nő a jelenben azért, aki majd lesz holnapután? Nem, ezzel csak rá­kényszeríteni a füllentésre. És ha megtagadja az esküt? Ez nyílt beismerése annak, hogy igenis hazudni fog! Talán jobb ezt a kérdést nem bolygatni, Bíz­zunk a jövőben . . . — Akart valamit mondani, kedves Jimmy, — kérdezte a lány, aki látta, hogy hangtala­nul mozog a szája és a fiú bólin­tott: — Igen. Ép egy súlyos vallo­mással tartozom magának . . . — Ó! — kapott a szivéhez Évva. (Folytatjuk) KÖNYV-OLVASÓK FIGYELMÉBE ajánljuk azt a rendkívül fontos könyv-füzetet, amely most jelent meg. Roger N. Baldwin irta. Ci­me: “A new slavery, forced la­bor; the communist betrayal of human rights.” (Ára papír kö­tésben $1.25). Kiadó: “Oceana Publication,” 43 W. 16th St., New York 11, N. Y. A könyv adatokkal igazolt bizonysága a­­zoknak a rabszolga és kényszer­­munka táboroknak, amelyek Szovjet-Oroszországban, Cseh­országban, Magyarországon, Bulgáriában, Romániában, Al­bániában, Kelet-Németország­­ban, Kínában és Jugoszláviában (Tito alatt) az ember-milliók é­­letét pusztítja. —BUY­SAVINGS BONDS Vigyázz a gyermekekre! Minden autóhajtó, akinek hajtási engedélye van, élet és halál ura ! HASZNÁLJA HATALMÁT AZ ÉLET ÉRDEKÉBEN ! Légy mindig elővigyázatos, amikor a kormánykerékhez ülsz! Ma valamelyik gyermek boldogan játszik kis pajtásaival. Ha egy rossz mozdu- ' latot teszel a koralánynál, az a gyermek örökre nyomorék lehet, vagy talán meg­hal. LÉGY ELŐVIGYÁZATOS! Megkezdődtek újból az iskolák és most még nagyobb figyelemmel kell lennünk az elővigyázatos hajtásra. Gondolj minden gyermekre úgy mint sajátodra, ha keresztezéshez érsz, vagy befordulsz egy utcába. LÉGY ÓVATOS! Az óvatos hajtás lehetőségét növeljük azzal, hogy a forgalmi szabályokon kí­vül ügyeljél fékjeid jó állapotára, hogy egy pillanat alatt meg tudjunk állni. A teljes biztonság szempontj4ból ajánlatos, hogy mindenki gyakran vizsgáltas­sa kocsiját. MINDIG LÉGY ÓVATOS!

Next

/
Thumbnails
Contents