Függetlenség, 1953 (40. évfolyam, 3-53. szám)
1953-08-13 / 33. szám
4-ik oldal FÜGGETLENSÉG Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Ki*» A. G»c»l* plébános SZENTMISÉK: VASÁRNAP: reggel 7, 8:30, 9:30 és 10:30 órakor. ÜNNEPNAP: 6, 7, 8 és 9 órakor. HÉTKÖZNAP: 6:30 és 8 óra kor. GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6 -ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnep előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely időben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejeleijtendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok kivételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plébánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK: Rózsafüzér Társulat Titokváltása : a hónap 1-ső vasárnapján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hónap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este.) Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. RoeblingiFügg.Ref. Ref. Egyház hírei Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ A Magyar Baptista Egyház Hírei Rcv. Ifj. Biró Mihály, lelkész ÖSSZEJÖVETELEINK minden 'vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. ll:30-kor magyar Istentiszteleti sorrend: Angol reggel 9 órakor. Magyar reggel 10 órakor. Gyülekezetünk tagjainak megjelenését kérjük. Uj kenyéri uriszent vacsora volt templomunkban a múlt vasárnap. Gyülekezetünk tagjai rendkívül szép számmal éltek az Úrvacsorával. Ekkor részesültek az Úrvacsorában első alkalommal a két héttel ezelőtt konfirmált növendékeink is. Szent jegyeket az Urvacsoráhzo a következő testvéreink adták: $10.00 dollárt: Beke Antal és cs., özv. Beke Antalné, Varga József és cs. $5.00 dollárt: Simon Róbert, 3.50-et Vereb Helen, 2.50-et Tamás Margit, 2 dollárt Papp Pamella és Bárczay Éva. Kegyeletes imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap a következő testvéreinkről: Lt. Frank Fazekas, aki a múlt világháborúban halt hősi halált, Fazekas János, Páll Péter és Béres Zsuzsánna. Legyen emlékük áldott. Közalapra, Misszióra, Magyar egyházra a gyűjtés folyamatban van. A jövő héten megkezdjük az adományok nyugtázását. Gondos Sándor uj regénye Az amerikai magyarság öreg mesemondója, Gondos Sándor, akinek négy évtizednél hosszabb idő óta jelennek meg a különböző magyar lapokban saját és álnevek alatt irt elbeszélései, regényt irt. A regény meséje a magyar életből merítve, mindvégig érdekes, izgalmas és elejétől a végéig tele van azzal a mély humorral, ami az öreg mesemondónak ismert jellemzője. A regény címe: “Az Átkozott Katinski Hagyaték.” Gondos Sándor e regényét azért adta ki, mert pénzre van szüksége. Hetvenhét esztendő ment el a az öreg mesemondó felett és némi kényelemre lenne szüksége, hogy tovább szőjje, Írja meséit... Aki úgy érzi, hogy Gondos Sándor megérdemli ezt, küldje be neki a könyv árát, három dollárt erre a címre: A. S. Gondos; 121 Valley Street, Dayton 4, Ohio. Tegye meg ezt ma, nem holnap, kéri az öreg mesemondó. A pompás könyw postán megy a megrendelő címére. Bizonyos lehet benne, hogy élvezettel fogja olvasni. NAGY MAGYARORSZÁG prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifj usági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és a Biblia tanulmányozása. összejövetelinkre szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket mar csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon Ingatlant akar vásárolni? PREGG! Közjegyzőre van szüksége? PREGG! Utazni akar? PREGG! George M. Pregg IRODÁJA (Kovács K. István) utóda. Mindenben készséggel áll rendelkezésére. 907 So. Broad St. Trenton, N. J. Telefon: 3-4469 IIBISlISIinillBlllCSliBlíllBilllll'liHlllUIII ■Y térképe, a visszacsatolt felvidéki és erdélyi 1940-es határvonalakkal. A Losonczy mérnök által készített nagyalakú falitérkép. Ára $1.00. Kapható a Magyar Hírnök Könyvesboltjában, 134 French St., New Brunswick, N. J. (Postán csak összehajtva tudjuk küldeni, vagy 25 cent felárral csöves csomagolásban.) Nyugtával dicsérd a napot. Előfizetési nyir+ával — a lapot | ROGERS EMIL H magyar temetkezési vállalkozó. Íj Temetési kápolna és orgona H használata díjmentes. | 923 SO. CLINTON AVE. % Tel. 3-6385 Trenton, N. J. jj New Jersey-ben és Pennsylva- 1 niaban is engedélyezett 1 temetkező. A legfinomabb BOR, SÖR, PÁLINKA nálunk nagy választékban kapható SALAMANDRA LIQUOR STORE 900 CHESTNUT AVENUE Tel. Trenton 3-4040 Ingyen habhoz szállítás! Barátságos kiszolgálás! VASÁRNAPI ISKOLA 8:30- Kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor. MAGYAR ISTENTISZTELET 10:30-kor. Magyar Vér (Folyt, az 1-ső oldalról; gyűjtő különítménye) csak előzetes megállapodás alapján és csakis egy bizonyos mennyiségű megajánlás begyűjtése után ad dátumot. Tehát lehetetlenség az. hogy minden városban, minden magyarlakta helyen ugyanazon a, napon, augusztus 20-ikán lelegyen véradás. Szent István Napjára, augusztus 20-ra már most is lehetetlenség a kívánt kvótamennyiségre aláírásokat gyűjteni, nemcsak a mi vidékünkön, de ott is, ahonnan ez az egyébként szép elgondolásu és szándékú mozgalom kiindult ... Fő azonban a jóindulat és jószándék és az, hogy aug. 20-ig minél több ajánlkozó legyen. A múlt évben az Amerikai Magyar Szövetség kezdeményezése meglehetős kudarccal végződött e téren.) LEVELEKET KÜLDÜNK KI mindazon olvasóinkhoz, akiknek előfizetésük lejárt és akiknek eddig “mutatványként,” vagy valamely más okból ingyen járt lapnuk. Kinek-kinek a lelkiismeretéhez és jó magyar érzéséhez apellálunk, amikor arra kérjük e helyről is azokat, akik levelet kaptak, vagy fognak kapni tőlünk, hogy küldjék be előfizetésüket a lapra, akár mint uj előfizetőkét, akár mint régiekét... Hadd hozzuk rendbe végre könyveinket, előfieztési listánkat és nyilvántartásunkat, amelyeken már hosszabb ideje dolgozik kiadóhivatalunk. Akinek nem kell az újság, akit nem érdekel többé a magyar betű, mondja meg őszintén, egyenesen, köntörfalazás nélkül és mi azonnal beszüntetjük a lap küldését. (Természetesen elvárjuk, hogy hátrálékát, tartozását mindenki rendezze, mert ezt igy kívánja a magyar becsület!) Mi nem kérünk adományt és nem akarunk “potyázni” senkitől, csupán az árát, a diját kérjük a lapnak, amit hűségesen, pontosan küldünk mindenkinek, aki listánkon volt és listánkon kíván maradni. Ne kérjen és ne akarjon tőlünk se senki potyát, mert aki teheti, annak a címére járó lapért fizetnie kötelessége! Más azután az, ha valaki oly szegény, hogy nem áll módjában a lapért fizetni. Az ilyennek jó szívvel küldjük a lapot ingyen, ha kéri! Pontosan kapja-e alapot? Kérjük olvasóinkat, hogy aki valamilyen okból nem kapja pontosan lapnukat, jelentse, telefonon vagy postakártyán és mi azonnal intézkedünk a postaha-KEDDEN ESTE van nálunk a lapzárta. A szerdán beérkezett híreket és közleményeket már csak a következő heti számban hozhatjuk. Keretes hirdetéseket szerda estig telefonon is elfogadunk ZALB a csodás hatású kenőcs FÁJÓ LÁBAKRA! Biztos hatású érzékeny, viszkető, égő lábakra, tyúkszemekre és kemény bőrre. Ne Írjon levelet, küldje be ezt a hirdetést 1 dollárral és nevével, címével, s mi küldjük Önnek. BRIDGEFIELD DRUG CO. Dept. 10 E. 461 Gregory St. Bridgeport, Conn. A HÉT (Folyt, az 1-ső oldalról) nyos körökben kétkedéssel fogadták Malenkov nagyhangú dicsekedését, mert a rendkívül érzékeny tudományos műszerek segítségével tudósaink képesek lettek volna megállapítani, hogy az oroszoknak valóban sikerült hydrogén bombát felrobbantani, mégha azok akárhogyan is tagadták volna azt. Mikor Truman 1949 szép. 23-án a kormány és a kongresszus vezető tagjainak bejelentette, hogy megbízható információk alapján tudomást szerzett arról, hogy az oroszoknak sikerült egy atom bombát felrobbantani, a demokrata szabad világ népeire e hir meglehetősen nyomasztólag hatott. Miután majdnem két évig semmi újabb hir nem szivárgott ki az oroszok atom kísérleteiről, a világ közvéleménye meglehetősen leszámítolta azokat a veszélyeket, amik. az emberiségre nézve jelentettek, hogy az atom titkának birtoka az oroszok kezébe került. Azonban ismét tudomásunkra jutott, hogy 1951 okt. 3-án az oroszok egy újabb atom bombát robbantottak és azt Stalin három nappal később a Pravda-ban közzétett nyilatkozatában is megerősítette. Van-e már nekünk hydrogén bombánk? Ekkor már az amerikai sajtóban egyre több olyan közlemény látott napvilágot, mikből nyilvánvaló volt, hogy az amerikai tudósok eredményesen kísérleteznek a hydrogén bomba titkának megoldásával. Erre ismét úgy éreztük, hogy egy nagy lépéssel megint csak az oroszok elé kerültünk és igy nem kell félnünk az ő atom bombáiktól. Azonban még máig sincsen határozott információnk arról, hogy a hydrogén bomba kísérleteink milyen eredménnyel jártak? Az erre vonatkozó egyetlen hivatalos jelentést az Atomic Energy Commission adta ki 1952 nov. 16-án, melyben megemlítette, hogy az Eniwetok Atoll csendes-óceáni szigetcsoporton thermonuclear kísérletek történtek a thermonuclear fegyverek készítésének előmozdítása céljából. (Thermonuclear fegyver alatt a Commission bizonyára a hydrogén bombát értette.) Habár hivatalos helyről e kísérletekre vonatkozólag semmi egyéb hir nem jelent meg, nem sokkal utánna az amerikai újságok részleteket közöltek olyan levelekből, miket e kísérletek szemtanúi, kik különféle feladatok végzése céljából lettek oda vezényelve, küldtek hozzátartozóiknak. Egy tengerész ilyen levélben azt irta, hogy San Franciscóból egy hadihajónak különlegesen elkészített fülkéjében szállították a hydrogén bombát Eniwetok-tól mintegy 35 mérföldnyire lévő kis szigetre, mely 3 és fél mérföld hosszú és fél mérföld széles volt. 1952 nov. 1-én reggel 7.15-kor robbantották fel a bombát, melyhez a legközelebbi hajó 30 mérföld távolságban volt. A levél szerint a sziget tüztengerré változott és 6 óra után teljesen eltűnt. Hogy ebben és az ehhez hasonló levelekben mennyi volt a túlzás és mennyi a valóság, azt egyelőre nem lehet megállapítani, azonban az azóta már elhunyt Brien McMahon szenátor, ki a Joint Congressional Atomic Commission-nak volt a chairman-je, már az eniwetoki kísérletezés előtt bejelentette, hogy az amerikai tu dósok megoldották a hydrogén bomba gyártásának a titkát. 1953. augusztus 13 ÁLMÁBAN IS HAZUDIK Regény Irta: Tamás István — Nem féltelek én téged . . . — kacsintott rá bátoritón. — Most inkább azon törd a fejed, hogy mit csináljunk a mamával. — A mamával ? — Igen. Neki nem szabad megtudni, hogy a zálogházból került vissza a karkötő. Mióta szegény nagybátyád öngyilkos lett, az idegei felmondták a szolgálatot és remeg a szegénységtől. Folyton emlegeti, hogy a fivérénél is igy kezdődtek a bajok, zálogházzal. Ha meghallaná az igazat, azt hinné, hogy tönkre mentünk. Egyszer már közel álltam a csődhöz, de akkor sem a hitelezőktől rettegtem, csak az anyádtól . . .-s- Drága jó apus . .. — Berenice olyan érzékeny teremtés... Töprengő arccal ültek egymás mellett. Úgy látszik, hogy Oroszországban jelenleg Malenkov a helyzet ura Bár a nagy általánosságban kialakult vélemény szerint Malenkov szenzációs bejelentésének célja az volt, hogy saját követőinek önbizalmát növelje és a szabad világ népeit nyugtalanítsa, felelősségteljes állásokban levő amerikaiak igen óvatosan válaszoltak azokra a kérdésekre, miket hozzájuk az oroszok állítólagos hydrogén bombáira vonatkozólag intéztek. Azt, hogy az oroszok önbizalmát nagyban akarja Malenkov növelni, megállapítható abból is, hogy kritizálva az amerikai Foreign Affairs Committee elnökét, Wiley szenátort, ki a kommunistákkal szemben az erőszak elvének alkalmazását ajánlotta, egy orosz szólásmódot idézve azt mondotta: “Komám, vigyázz, mert rossz lábbal kezeltél hozzá a tánchoz.” Mikor "Malenkov Stalin halála után az első nagyobb nyilvános beszédét tartotta, az emelvényen kívüle még Molotov és Beria is helyet foglaltak. Azóta Beria csillaga letűnt és tragédiájának utolsó felvonására nyílt bírósági tárgyalás formájában nemsokára sor kerül. Mostani beszédének elmondásakor már csak egyedül volt Malenkov az emelvényen, amiből a megfigyelők arra következtetnek, hogy bár Molotov még mindig tartja az állását, a hatalom kizárólagos birtokosa Malenkov lett. Beszédének tanulmányozása intő figyelem gyanánt szolgálhat nekünk, mert abból láthatjuk, hogy gazdasági megerősödésének arányában lesz az orosz egyre veszedelmesebb ellenfelünk. Malenkov legutóbbi beszéde tartós \>ékére kevés reményt nyújt A koreai fegyverszünet következtében a külpolitikai helyzet nyugodtabbnak látszik és a hadifoglyok kicserélése is különösebb zavar nélkül folyik. Azonban a külszin alatt komoly aggodalmakkal nézhetünk a 90 nap múlva kezdődő politikai tárgyalások elé, amiken a koreai béke tényleges feltételeinek módozatait fogják kidolgozni. E tárgyalások folyamán dűl maid el az a kérdés, hogy az oroszok nagyban hangoztatott béke szeretete üres propagandae, vagy pedig hogy* változtattak eddigi politikájukon és a világ békéjének megvalósítását a szabad világ demokráciáival együtt ők is őszintén akarják. Ez utóbbi lehetőség megvalósulásához Malenkov legutóbbi beszédéből nem sok rerrtépyt lehet meríteni. — Itt már csak a csoda segíthet, — morfondírozott Éva lehangoltam Orlay ránézett, aztán a térdére csapott: — Hát akkor jöjjön a csoda! — Micsoda? — képedt el a lány és Orlay határozottan ismételte : — A csora! — Ne haragudj, de nem értem. — Pedig te adtad az ötletet. — mosolygott az apa. — A karkötő nem kerülhet elő a zálogházból, mert ez pusztitóbb hatással lenne rá a koleránál. Az ezüstlakodalmunkig egyfolytában pityeregne a drága Berenice ... De ha valami csoda folytán az asztalára pottyan, akkor ma délben az anyád lesz a legboldogabb asszony Budapesten! Éva erőlködött, hogy megfejtse a talányt, de sehogysem sikerült rájönni a nyitjára. Mit képzel, mit tervez az apja? Mit jelentsen ez a beszéd? Miféle csodát remél, ő, aki az anyjával ellentétben csak abban hisz, amit lát? ö — De apus, te nem hiszel semmiféle csodában . . . — De hisz benne az anyád és ez a fontos, őgész életén át sóvárogta a rendkívülit, a váratlant, a természetfölöttit! Ezért áll mindig engardeban az élettel, ezért jár spiritiszta szeánszokra, erről álmodozik naphosszat, amikor a díványon fekve fantáziái. És ez lenne számára a méltó jutalom, földi szenvedéseinek megkoronázása . . . Bennünket pedig ez fog kihúzni a csávából. — Mi ? — A csoda! — És kikopogott a soff őrnek. — hajtson előbb a vásárcsarnokba! Az autó lefékezett és Orlay kiugrott a kocsiból: — Várj türelemmel, rögtön jövök — ezzel besietett a szélesre tárt kapun az üvegtetős csarnokba, ahonnan kofák, mészárosok, zöldségárusok, háztartásbeliek és tyúkok, kacsák, libák illatos moraját hajtotta az uccára a kiáramló légvonat. * Janka szobalány nyitott ajtót és Orlay halkan megkérdezte: — A feleségem mit csinál ? — A szobájában sirdogál. Oraly jelentőségteljesen pillantott Évára és átadta a csomagot: . — Vidd ki a konyhába. — Éva eltűnt a szobalánnyal, az apa pedig bekopogott a feleségéhez, aki a pamlagon feküdt, párnájába temetett arccal. — Megjöttünk — csókolta homlokon az asszonyt. — A fiú már szabadlábon van. Halk nyöszörgés volt a válasz. — Idehaza mi újság? — Semmi... Lakatosné telefonált, hogy elmarad az esküvője. — Ejha! Mi történt? A kekszgyáros meggondolta magát? Berenice felült a díványon és könnyeit száritgatta világoskék batisztzsebkendőjével: — Dehogyis! Lakatosné dobta ki, mert kisült, hogy a gyár csak egy kis budai pékmühely . . . Orlay jóizüt nevetett és a kezét dörzsölgette: — Ja igaz, meghívtam az amerikai fiút ebédre. Elvégre ez, a legkevesebb, amivel kötelességünk kárpótolni a fogdában töltött éjszakáért. . . Berenice akkorát sóhajtott, hogy egy szélmalmot is elhajthatott volna: — És elfogadta a meghívást? Orlay bólintott: — Igen. Nemsokára itt is lesz. (Folytatjuk)* SZENT ISTVÁN AZ ELSŐ MAGYAR KIRÁLY Emlékünnepélye New Yorkban a St. Patrick Székesegyházban 1953. augusztus 16-án, vasárnap délután 4 órai kezdettel Az óriási felvonuláshoz a gyülekezés már d. u. 2 órakor kezdődik a 61-ik utcában, a Fifth és Madison Avenue között. A felfejlődést követőleg a diszmenet innen indul és a Fifth Avenuen délnek fordulva menetel a St. Patrick felé. A menet sorrendje: 1. A marshalok és közvetlen utánuk az ünnepélyt magyarázó táblák. 2. A zászlósok az amerikai és magyar zászlókkal. 3. A 60 tagú diszruhás zene és énekkar. 4. A magyar ruhában öltötzött kis- és nagy leányok csoportja. 5. A szines magyarban öltözött hölgyek csoportja. 6. A fekete-fehér magyar-diszben öltözött hölgyek csoportja. 7. Az egyesületek saját zászlóik alatt. 8. A Szent Név Társulat, Bocskay sapkában, fekete nyakkendővel. 9. A becsatlakozó érdeklődök csoportja. 10. Az Amerikai Országos Magyar Katholikus League New York-i szervezetének csoportja, mint rendezők és vendéglátóké. Mindenki törekedjen a Szent István Király jelvényt viselni, a Liga tagok a Magyar Katholikus Liga jelvényt is. A rendezők magyar nemzeti-szinü karszalaggal lesznek ellátva. Kérünk mindenkit a rendezők utasításait respektálni. A St. Patrick Székesegyházbani belső ünnepély A Székesegyházat az idén is, mint az utóbbi években mindig, Francis Spellman Bíboros Érsek, Szent István Krály iránt való hódolat és a magyar nép iránt való szeretetből bocsátotta az Amerikai Magyar Kath. Liga New York-i Szervezetének rendelkezésére, az Emlékünnepély megtartására. Az angol szentbeszédet Msgr. Edward S. Swanstrom prelátus, a National Catholic Welfare Council igazgatója tartja. A magyar ünnepi szónok: P. Füzér Julián dr. O. F. M. a Kapisztran Szent János Ferences Rend tartomány kommiszárius porovinciálisa lesz. A magyar egyházi énekeket Kleiner Miklós karnagy vezényli. A környékről eddig bejelentették részvételüket: Trenton, Bridgeport, Fairfield, So. Norwalk, Passaic, South River, Newark, Roebling, Perth Amboy. Képviseletet küld New Brunswick, Yonkers, stb., stb. Imp. kézzel vert ACÉL KASZÁK 26”—30”—32”. Darabja 4.00, 4.25, 4.50. EGYENES KASZANYÉL .... 3.90 Importált Kaszakarika 75c és 90c Importált Kalapács és Üllő ..$4.00 KÉRJE 400 KÉPES, NAGY I $3-on aluli rendeléseket nem szálli KASZAKÖ .........90c, $1.25, $1.50 Imp. acél KAPÁK, nagyság szerint $1.40, $1.50, $1.60, $1.70, $1.90 Imp. ACÉL VILLAS KAPA $1.40 Importált SARLÓK $1.40 MGYEN ÁRJEGYZÉKÜNKET unk. Minden rendelés C.O.D. megy