Függetlenség, 1952 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1952-01-03 / 1. szám

2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1952. január 3. HUNGARIN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year LÁSZLÓ I. DIENES Publisher KÖRÖNDI ANDRÁS Editor Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton hf. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the people, by the people, for the people, whose just poivers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign nation of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes.” “1 therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: A francia kivándorló hivatal tisztviselője kikérdezi az oroszt, aki látogató vízummal érkezett Pánsba. — Hol született ? — Szentpéterváron. — Hol élt az első háború a­­latt? — Petrográdon. — Hol élt utoljára Oroszor­szágban? — Leningrádon. — És hol szeretne élni? — Szentpéterváron. — Hát ti mindig veszekedtek? — szidja az anya a fiait. — So­hasem tudtok egyetérteni? ....... ....— Dehogynem, mama. Most is egyetértünk. Laci a nagyobb almát akarja és én is! — jelenti ki Pista. Egy szabolcsi nagyközségben éktelen muzsika hallatszik a fő­utca felől. A helybeli fúvós-zene­kar működik nagy buzgalommal az egyik ház előtt. Arra megy egy. Pestről érkezett utazó és megkérdi az egyik ácsorgó pol­gártól : — Miért muzsikálnak itt, ked­ves bátyám? — Hát kérem, szerenádot ad­nak a jegyző urnák, mivelhogy ma van a születésnapja. — No, a jegyző ur se lehet va­lami udvarias ember — véli a pesti utazó — már tiz perce fúj­ják itt a nótát, de ö ki se nyitja az ablakot. — Mán hogy a csudába nyit­hatná ki — méltatlankodott a derék polgár — hiszen ö a kis­dobos a zenekarban! — Most elmondom a maga gondolatait? — mondja a fiatal­embernek a leány. — Nos, halljuk. — Maga azt gondolta: Milyen szép leány, )nilyen jó volna, ha megölelhetném, megcsókolhat­nám, nem bánnám, ha száz dol­láromba is kerülne. Nos? Téved­tem? — Tévedett. — Ugyan miben?! — Az összegben. — Mariskának egy gazdag fiú udvarol. — Ennek örülök. — Sőt úgy tudom, hogy a fiú­val már a házasságról is beszél. — De csak minden nyolcadik napon. — Hogy-hogy? — Mert ha Mariska házasság­ról beszél, a fiú egy hétig nem mutatkozik. A bikmakki tiszteletes ur lát­ja, hogy jön miszisz Gügye, akit ki ..nem álhatott. ..Gyorsan át­ment a másik szobájába és a lá­togatót feleségére bízta. Félórá­val később hallgatózni kezdett az ajtón és minthogy nem hallott hangokat, átszólt a feleségéhez: — Elment már az a nagy pletyka? Az asszony még ott volt a tisz­­teletes asszonnyal, aki feltalálta magát és igy szólt: — Igen, drágám! Már régen elment. Most a miszisz Gügye van itt. A kapitány igy szól az első íz­ben felsorakozott katonákhoz: — Azt akarom, hogy minden ember a csapatban úgy tekintse egymást, mint testvérét, engem pedig mint apját. Megértették? Az egyik újonc hangosan fel­kiált : — Igen, apuskám. Az iskolában történt, ahol a tanító az eszes Lajoskát termé­szetrajzból felelteti és a véjgén feltesz egy kérdést a fiúhoz: —- Nagyon helyes! Jól van. Tehát ezek a húsevő állatok. És az ember mit eszik? Bandi- Növényt? Tanító: Csak növényt? Bandi: Igenis, növényt. Tanító: Miért? Bandi: Mert a hús — nagyon drága. Miszisz Gügye még a reggeli­nél ült, mikor hallja, hogy a konyhaajtó csapódik. Azt hiszi, hogy a fia és kiszól: — Itt vagyok, drágám! Néhány perc múlva egy szé­gyenlős hang szólal meg: — Kérem, nem én vagyok a rendes jeges. A filmsztár mesélte egy ba­rátnőjének : — Képzeld édesem, tegnap ta­núként hallgattak ki és olyan lámpalázt kaptam, hogy amikor a koromat kérdezték, hirtelen nem is jutott eszembe, huszon­nyolc vagyok vagy huszonhét. — Na és mennyit mondtál: — Tizenkilencet. Más baj nem történt. Tisztelettel: MRÉ. KOTKODÁCS Eleget gyakorolta John Davies (Chicago) autó­jával a Michigan Avenue hidján hajtott, amikor észrevett egy nőt, aki a Chicago folyóba ug­rott. A nőt a szoknyája alá ke­rült levegő egy ideig fenntartot­ta a vizen. Davies utánaugrott és a hídon állók izgalmas bizta­tása közben partra húzta. “Gya­korlatom van az ilyesmiben — mondta a körülötte állóknak — tiz évig voltam a kereskedelmi tengerészeiben.” Binder Miklós, a magyar ne­gyed közismert Miklós bácsija a karácsonyi ünnepeket és a Szilvesztert New Yorkban töl­tötte leányai és unokái körében. * Steiner Boriská ft WBUD rá­dióállomás közismert és kedvelt bemondója nagyon boldog uj­­esztgndőt kíván a “Független­ség” olvasóinak és minden tren­­toni magyarnak. vr Lehetséges, hogy mire e sorok megjelennek, már helyén ül az elhunyt George W. Page helyébe behívott városi tanácsos, — e percben azonban még üresen áll e poszt, s a megmaradt négy ta­nácsos egyelőrp csak abban e­­gyezett meg, hogy Page utóda nem lehet ügyvéd, s egész ide­jét hivatalának kell rendelkezés­re bocsátania. Három esélyes INGLESBY J. JÁNOS nevet emlegetnek: L. B. Ship­­per-ét, A. J. Holland-ét és John Inglesby-ét. Utóbbi egyébként most lett a Police Athletic League elnöke. * Szabó József (Genesee St.), aki hosszú ideig kórházban volt, visszatért otthonába, igy most kettős öröm van a családban, mert fig, Vilmos, aki eddig ka­tonai szolgálatot teljesített, is­mét hazatért. * Dr. Kovács D. Sándor orvost felesége, született Perey Ida szép leánygyermekkel ajándé­kozta meg. Az újszülött a Chris­tine és Parrey neveket kapta. * A “Trenton Evening Times” mult pénteki vezércikkében ol­vassuk : “Mi lett Truman elnök aipa ígéretéből, hogy ‘folytatja a drasztikus akciót’ a korrupció ellen? Megváltoztatta az elnök elhatározását abban a hiszem­­ben, hogy a szavazók esze rövid és hogy az egész undorító histó­ria feledésbe merül majd 1952 novemberére?” * Az év utolsó napján megérke­zett városunkba a trentoni ma­gyarság áltgl jnár ismert és ked­velt Babóthy Ferenc, v. orsz. gyűlési képviselő, a KÁLÓT v. elnöke, — s most majd Trenton­­ban letelepedve fogja kenyerét keresni. Szemfüles Reménvik Sándor: Koporsó-per Frank McHale ügyvéd kárté­rítési pert indított egy koporsó­gyár nevében a kincstár ellen 1.5 millió dollár erejéig. A perirat szerint a koporsógyár feltalált egy légmentes és vízmentes ko­porsót, amelyet a hadsereg le­másolt és abban szállította haza a második világháború hősi ha­­lottait külföldről. AZ EGYIK KATONAI repü­lő-iskolában az őrmester egy te­herautó tetejéről magyarázott az újoncoknak, az elővigyázati s biztonsági szabályok fontossá­gáról. Magyarázat közben el­vesztette egyensúlyát, leesett az autóról és eltörte egyik bokáját. Két költemény — A kiváló erdélyi költő halálának 10. évfordulója alkalmából közöljük két versét. MOHÁCS UTÁN A király szelte fején a sisak, Tomory vasmarkában a kereszt, Maroknyi had halálra szánt szive: Irgalmat nem találtak. Mohács felett olyan csillagok álltak. Testvér, ne kérdezd, hogy ki volt hibás, Four, főpap, jobbágy vagy köznemes? Mindenki bűnös volt és senkisem, Hidegen hirdették a csillagok: E nemzedéknek nincsen kegyelem. E nemzedék lelkében meghasonlott, És azért érett meg a lehullásra: Teste darabokra rágattassék, Szegeztessék az idő kapujára, órája ütött és napja leszállt. Éjszaka jön, százötven éves éj, S ki éjben születik majd, mit, csináljon? Dolgozzék, imádkozzék, tűrjön, várjon, S a sírba is reménysugárral szálljon, Ha könnyel sózott kenyerét megette. Mert változnak a csillagok felette. Kolozsvár, 1936. augusztus. VÉGRENDELET Fáradtságomat adom az esti árnynak, Színeimet vissza a szivárványnak- Megnyugvásom a tiszta csöndes 'égnek, Mosolygásom az őszi verőfénynek. Sok sötét titkom rábízom a szélre, Semmit se várva es semmit se kérve. Kik üldöztek át tüskén, vad bozóton: Kétségeim az örvé?iyekbe szórom. A holtom után ne keressetek, Leszek sehol — és mindenütt leszek. A FÜGG. REF. TEMPLOMI EGYLET BETEGEI Betegek névsora a Független Református Templomi Egylet­nél: Szász Sándor, 242 Hewitt St. Martin J. Smith, kórházban. Kérem a tagtársakat, legye­nek szívesek beteg tagtársain­kat minél többen meglátogatni, mivel a beteg tagtársaknak jól esik a tagtársak érdeklődése. Pupinszky László, titkár, 723 Whittaker Avenue. Hol lehet Trentonban betegeket jelenteni? Rákóczi S. E. — Zelenák Sán­dor, 916 Hudson Street. Református Templom E. — Pupinszky László, 723 Whit­taker Ave. Pócsi Szűz Mária E. — Érni Mihály, 825 S. Clinton Ave. Daloljunk,, Te akartad, hogy igy legyen . . . Te akartad, hpry így legyen, Hogy úgy éljür, , .«int két idegen egymással . . . Hogy a szemed ragyogását' És az arcod mosolygását ne lássam . . . Pedig máskép is lehetne, ügy élhetnénk, mint két gerle, kedvesen, De mivel te igy akarod, Legyen meg az akaratod kedvesem . . . Elfeledtem réges-régen, Hogy te vagy az üdvösségem, a párom, Szemed helyett a kék eget, A vándorló fellegeket csodálom . . . Álmod felett ha őrködöm Az arcodban gyönyörködöm titokban . . . Elgondolom, hogy lett vplna, Ha nem igy akartad volna, ahogy van . . . Virágzó májusok . . . Virágzó májusok, illatos akácok, Tavasszal azt hittem, mindig csak álmodok; Szerelem és hűség csak az álmokban él S álmunkat elfujja az első őszi szél . . . Gyermekkori színes, fakuló emlékek, Elfutó években rád alig emlékszem, Virágzó májusok, illatos akácok, Ujjongó lélekkel, emlékszem teátok . . . Szerelem és hűség, ragyogó kék szempár, Szines valóságként az ^lmokért nem kár . Amig nekem ragyog szemében a csillag, Lelkemben május lesz, mámor s virágillat . Nótáskedvü volt az apám Nótáskedvü volt az apám, Átmulatott sok éjszakát, Nem sajnálta rá a napot, Kettőt-hármat is összetolt, De még azt is megduplázta, Ha az asszony megdorgálta, S ha a cigány nem vigyázott A kisbogőbe bevágott . . . Nótáskedvü édesapám Réges-régen nem dalol már, A szivemet bánat rágja Egy-egy kedves nótájára . . Mert az lett a nóta vége: Kivitték a temetőbe . . . Busan szóló kis madárka, Szállj az apám fejfájára . . Igyál pajtás, nincsen ára, Ne gondolj a bura, gyászra, Ma még ingyen, holnap pénzért, Aki betyár, búnak mért él. Bunak, gondnak öregapja, Ez a betyárt nem bánthatja, Csak elkapják pusztavégre S akkor igy is, úgy is vége . . . Egy rózsaszál szebben beszél . .. ( “János Vitéz”-ből) Egy rózsaszál szebben beszél, Mint a legszerelmesebb levél . . . Nem tud az Írni, aki küldte, Mert aki küldte már nem él . . . Nyugszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál; De él szerelme: ez a rózsa, E rózsa, rózsa, rózsaszál . . . Egy rózsaszál, ezt hoztam én, Benne az ő szerelme ég . . . így tud a hűséges szerelmes A siron túl is szeretni még . . Fekszik a csendes temetőben, Szemét lezárta a halál: Az ő porából nyílt e rózsa, E rózsa, rózsa, rózsaszál . . . Nem érdemes jónak lenni Altatgatom a sznvemet, Feledni szeretnék . . . Elfeledni valamit, mi Nagyon fájó emlék. Elfeledni minden vágyát, Minden hazug forró álmát A lángoló nyárnak, Mámoritó illatát egy Piros rózsaszálnak . . . Csak könnyelmű, léha játék Volt az ő szerelme! Elröppent, mint a nyárnak a Sok mámoros perce . . . Nem érdemes jónak lenni, Nem érdemes hűnek lenni, Igazán szeretni! A mély, tiszta, nagy szerelmet Nem érti meg senki . . . Olyan volt a te szerelmed . . Olyan volt a te szerelmed, mint a hold sugára; A fekete két szemednek lelkem lett az ára . . . Szemed bűvös csillogása csábítóan, hideg tűzzel égett, Ki hitte, hogy közbe mással világodat éled . . . Mégis, mégis szivrepesve visszavárlak téged, Hogy a csalfa két szemedbe csak mégegyszer nézzek . . . Csak még egyszer mondhatnám el, hogy még mindig oly forrón imádlak . . . Aztán eltemetném szivem s többé nem várnálak . . . Ezer dolláros kutyatemetés Frend Schmitt, a denveri ze­nekar karmestere ezer dolláros temetést rendezett a kutyájá­nak. Mahagoni koporsóba rak­ták a “Pál” névre hallgató ebet, ötven másik kutya — mind a kutyabarát karmester tulajdona — kisérte utolsó útjára és “pa­pot” is hozattak, aki búcsúbeszé­det mondott Pál sírjánál. Schmitt 40 akeros farmján sza­badon élnek a kutyák és macs­kák. Utóbbiakból 75 van a far­mon. (Bolond világban élünk!) Az megint más... Egy müncheni bíróság úgy döntött, hogy nem történt rágal­mazás, amikor valakit “super­­hülyének” neveztek. Ez annyira felbőszítette Kari Maindl ügy­védet, hogy ezt kérdezte a bíró­tól: “A döntés alapján, nem rá­galmazás az sem, ha a biró urat “super-hülyének nevezem?” A biró nem igy vélekedett és nyom­ban három havi fogházat sózott az ügyvéd nyakába. Katolikus pap lett egy nős protes­táns lelkész , A németországi Mainz-ban római katholikus hitre --tért át Goathe Rudolf, volt protestáns lelkész. Újabb theológjai tanul­mányai után sikerrel levizsgá­zott és december 22-én szentel­ték fel katolikus pappá. Rendkívüli pápai engedélyt is kapott arra, hogy protestáns lelkészi hivatásának betöltése idején kötött házasságát meg­tarthatja. A püspöki iroda köz­lése szerint a Vatikánnak a há­zasság szentségéről való állás­­foglalása teszi lehetővé, hogy a volt prot: lelkész továbbbra is nős ember maradhasson. A nem mindennapi esemény világszerte nagy feltűnést keltett és sokan jeléntek meg a papavatáson, a­­mely alkalommal Dr. Stohr Al­bert, mainzi püspök fényes papi kísérettel celebrálta a szentmi­sét. (Tudnivaló, hogy a katolikus papok nősülési tilalma nenj hit­tételen (dogmán) alapszik, ha­nem csupán egyház-fegyelmi szabály.) Gőring kutyája Amerikában Hermann Gőring hatalmas német farkaskutyája Ameriká­ba került, William Kenward tu­lajdonába. A hatalmas eb nyak­örvét hajdan arany horögke­­reszt diszitette. Az óriási állat a belseni haláltábor parancsno­kához került, s midőn a tábort amerikaiak foglalták el, a kutya sintérkézre került. Itt vásárolta meg Kenward. Törpe fél-birságot fizet Harris Barret, egy 4 láb ma­gas törpe apró Crosley autóját belehajtotta egy autóbuszba. A biró gondatlan hajtásért mind­össze 10 dollárra Ítélte — a szo­kásos összeg felére. SZABADSÁG - SZTÁLIN MÓDRA... Harcoljunk a kommunizmus ellen ! FIGHT COMMUNISM by­—PROTECTING everyone’s right to speak his mind. Free speech guaran­tees individual rights, protects majority rule and our American way of life against Communism. —SPEAKING UP FOR UNITY among all Americans . . . accept people on their individual worth. America was made great by the contributions of all---­Protestants, Catholics and Jews. HELP KEEP IT THAT WAY. —DEFENDING the right of every person to worship as he wishes ... to work in any job for which he qualifies ... to live where he pleases . . . Defend ALL human rights for ALL—regardless of race, religion or national origin. SET THE EXAMPLE YOURSELF I Sponsored as a Public Service by the ANTI-DEFAMATION LEAGUE OF B’NAI B’RITH 20 West 40th St. New York 18, N. Y. This message available in a beautiful full-color poster—12”xl6%” For further information communicate with above. Institute for American democracy, Inc. N. Y.

Next

/
Thumbnails
Contents