Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1951-11-30 / 48. szám

4-ik oíriai FÜGGETLENSÉG 1951. november 30. ALMABAN IS HAZUDIK Regény — Még ma délelőtt Pestre a­­karok menni — felelte sötéten és megátalkodottan — most pe­dig szíveskedjék távozni, hogy felöltözhessek. Éva az ajkába harapott, sar­­konfordult és kisietett. A hall­ban terítettek reggelire. Klára, aki nagy programot csinált, meglepetéssel hallotta, hogy az amerikai bucsuzkodik. Nen tudta mire vélni a dolgot ,aztán mégis csak megtalálta az észsze­rű magyarázatot: “Menekül elő­lem! Fél a szerelemtől. Majd visszajön.” Jelentős, sokat igére mosolyával nézett a fiúra: — Délután a lóversenyen ta­lálkozunk. Jimmy udvariasan igent in­tett és megköszönte a szives vendéglátást. Úristen, ez a lány folytatni akarja a tegnapesti félreértést f A kedvéért feladta íz elveit... Független, szabad emberként jött át az óceánon és nőst százféle kötelezettség hín­árjába gabalyodott. — A hajó csak kilenckor Ín­fűi — mondta Stella a sikertelen narasztalási kísérletek után. — A hajóból elegem volt. Au­­;óri megyek. — Felelte Jimmy. Sorra kezelt a vendégekkel és Pityu némi megkönnyebbülést írzett, amikor szerencsés utat és jó mulatóst kívánt neki. De most felállt az asztal mellől Éva és a fiúhoz lépett: — Szent Isten, majd elfelej­tettem ! Délelőtt nekem is otthon áell lennem! — Neked? — csodálkozott Klára — hiszen öt napra jöttél. — Igen — mondta a lány az általános figyelem közepette és elfordittota a fejét a kérdőjellé görbült arcú Pityutól — de . . . — itt elcsuklott a hangja, mig az agya, mint valami ördögmotolla, ázás üzemben dolgozott, — de vár az orvosom . . . A csodálkozás nőttön nőtt és Éva ismét néhány másodpercnyi előnyt szerzett: — Az orvosod? — ismételte Zsuzsa — Éva, hát mi bajod? '— Nem szívesen beszélek róla — vallotta a lány —■ alapjában véve semmiség, de ha elhanya­golja az ember, könnyen vesze­delmessé, sőt életveszélyessé vál­hat... ________Irta: Tamás István — Az istenért — tördelte a kezét Pityu ijedten — erről so­hasem beszéltél nekem! Miről van hát szó? A tüdőd? — Ugyan, te csacsi! Az én tü­dőm! — és büszkén a helyes kis mellére ütött. — Olyan akár egy lokomotivé! — Hát? A szived? — faggatta lágyan a bikahangu vőlegény. '— A szivem szabályosabban ketyeg, akár a svájci zsebóra. A fülemmel van bibi... — és elhall­gatott, lehorgasztotta a fejét, a hangja reszketőssé vált. — Kér­lek, remélem nem mondjátok to­vább, nem mintha restelném, de drága szüleim nem tudják... A fülem... — Mi van a füleddel? Nagyot hallasz? — sürgette Klára, aki minden testi fogyatékosságtól iszonyodott. — Ugyan! De... Folyton cseng! — Mi? — képedt el Pityu, mintha ő hallana nagyot. Éva örült, hogy végre kibökte az elfogadható hazugságot és most már visszanyerte a fölé­nyét. Hévvel magyarázta: — Hitka betegség, többnyire a trópusokon fordul elő. Az em­bernek el kezd csengeni a füle és éjjel nappal szünet nélkül csi­lingel, mint egy őrült vekker. A vöröshaj uból kibökkent a röhej, mint mikor halhólyagot pukkantanak szét: — Hahaha! És most is csilin-New Jersey is Foremost IN RESEARCH FACILITIES gel? — Most nem. De az orvosom szerint naponta kell kezelni, kü­lönben újra kezdődik. —- Jaj Istenem —■ nyafogta Stella odább húzódva — remé­lem nem ragályos? — Ne 'félj, te csacsi — neve­tett Éva — ezt csak idegességből lehet kapni, rájön az emberre, akár a csuklás. 1 — És melyik cseng — firtatta tovább a vörös — a jobb? vagy a bal? — Hülye — vágta hátba Éva — természetesen mindakettő. No, szervusztok! (Folytatjuk) Szent István R. K. Hitközség hirei Közli: Father Kiss A. Gyula Advent első vasárnapja lesz a következő vasárnap. A Karácsony előtti negyedik vasárnap kezdődik az Advent-tel (Urjövet) a Kará­csonyra való előkészület, ama­­évezredek emlékére, amelyekben az emberiség a Megváltó éljöve­iét várta. (Bünbánat ideje, ro­­rate-misék.) SZENTLECKE. — “Atyám­fiái, tudjuk, hogy itt van az óra az álomból fölkelnünk, mert kö­zelebb van a mi üdvösségünk, mint mikor hívőkké lettünk. Az éj elmúlt, a nap pedig elközel­­gett. Vessük el tehát a sötétség cselekedeteit és öltözzünk a vilá­gosság fegyvereibe.” (Róm. 13, 11-12.) SZENT-MISE REND Nov. 26 — dec. 2 HÉTFŐN req. Mrs. Fr. Var­­góért, KEDDEN Mr. és Mrs. Chas. Nagyért (sz. Mrs. Jul. Chorba), SZERDÁN St. Mak­­rancziért (sz. unokája Lajos és cs.), CSÜTÖRTÖKÖN Mr. és Mrs. Geo. Haller elh. szüleiért, PÉNTEKEN Andrew Virágért, SZOMBATON Mrs. Jos. Zrim­­ért. VASÁRNAP 7-kor a pl. híve­kért, 8:30: ML. Mary Bükie­dért (sz. Mr. és Mrs. John Hor­­nyak), 9:30: St. Szuetta-ért (sz. Mr. és Mrs. John Weber Jr.), 10:30: Mich. Stashért sz. a P. T. A.) GYÓNTATÁSOK: Szombaton: délután 4-től 6-ig, este 7-től 8:30-ig. Hétköznap: reggel a 8 órai szent mise előtt. Első péntek és ünnqp előtt: este 7-től 8-ig. Súlyos betegek gyóntatása bármely id őben. SZENT ÓRA: Minden pénteken este 7:30- kor. Angol és magyar. KERESZTELÉSEK:: Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelen­­tendők. Keresztszülő csak rendes jó katholikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK: Tiltott idők és vasárnapok ki­vételével bármely napon. Vegyes házasságok csak a plé­bánián köthetők. Esküvő bejelentendő 4 héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező. OKTATÁS Public schooli gyermekek val­lás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénte­ken d. u. 3 órakor a high schoolo­­sok részére- Az oktatások okt. 1- től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK :• Rózsafüzér I arsulat Titok­váltása : a hónap 1-eő vasárnap­ján. P. T. A. — Anyák Tanító E- gyesülete: a hónap 1-ső keddjén. Womens Club a hónap 2-ik keddjén. Hung. Cath. Club. a hónap 1- ső szerdáján. Idb. Mária Kongregáció a hó­nap 3-ik keddjén. (Ének próba minden kedden este. Szent Név Társulat a hónap 2- ik vasárnapján. Boy Scout minden szerdán este. NOVELTY PARTY: Minden vasárnap este 8:30- kor az iskola alsó termében. A Trentoni Függ. Ref. Egyház hirei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETI SORREND: MAGYAR: d. e. 9 óra 30 perc­kor. VASÁRNAPI ISKOLA: 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let d. e. 11-kor. TEMPLOM szentelésünkre az előkészületek folyamatban van­nak. A szentelési ünnepség dec. 9-én, vasárnap d. u. 4 órakor lesz a templomban. Bankett este 6 órakor az iskola dísztermében. Részletes műsort a jövő héten közlünk. Gyülekezetünk tagjait kérjük, Rogy kivétel nélkül le­gyenek jelen a a szentelésen és a banketten. ÚJABB adományok a héten érkeztek be a templom ablakok­ra és festésre: $100.00~t adott a Függgetlen Ref. Templom Egylet. $50.00-t: Szekér János és cs. $25.00-t: Hutka Pál és neje, Boniczky József és cs., Kis La­jos és neje, Kerekes János és cs., Tisza János és cs., Tisza János és cs. “János hősi halált halt fiuk emlékére,” Didrencz Gusz­táv és cs., Szűcs Mihály és neje, Mr. és Mrs. Martin Schmidt, B. Rácz János és cs., Szántó Lajos és neje, Majoros István és neje, Polgárdi Ernő és cs., Soltész Er­nő és neje, id. Tarbai Mihály és neje, Szabó Sándor és cs., id. Samu Mihály és cs., Pali Péter és neje, Ifjúsági Egylet, Antócs Sándor és cs., Janovszky János és édesanyja, Katona András és neje, Szabó Jánosné és leá­nya, Béres István és cs., Moldo­­ván Györgyné és fia, K. Szűcs János és neje, Somogyi József és cs., Herbacsák Róza, Asszony József és neje, Jakab Sándor és cs.,‘G. Tóth Mihály és cs., Veres Jáno(5 és neje, Tóth István és cs., Nagy Pálné, Szepesi István és neje. (Folytatjuk) • E héten adják be adományu­kat, akik még nem tették, mert nevük kimarad az ünnepség emlékkönyvéből. A BANKETT rendezőbizott­ságával asszonyaink közül a múlt pénteken tartott gyűlés a következőket választotta be: Iván Jánosné, Lénárt Ferencné, Nagy Istvánná (Genesee), Csenteri Miklósné, Soltész Ká-Tudja-e, hogy New Jersey a tudományos kutatás terén vezető helyet foglal el az országban? Tudja-e, hogy New Jersey-t mivel közismert kiváló tudományos telj esitményeiről, sok •ipari vezető egyéniség “A Tudomány Alla­­má”-nak nevezte el? Úgyszólván mindannak a tökéletesbitéséhez, ami a mindennapi életünkkel összefügg, hozzájárult a New Jersey-i kutatás. Néhány az ipari termékek közül, amely a Kelet Keresztutján fejlődött naggyá, magában foglalja a villanyvilágítást, a rádiót, tele­víziót, Írógépet, telefont, távirást, a filmet, fontos étel-izesitőket, gyógyszert, lakkbőrt, magas oktávu gazolint és tökéletesített gép­olajat. Hosszas kutatások eredményeként ugyanitt fedeztek fel rengeteg pótolhatatlan gyógyszert és gyógyanyagot. Két oka van annak, hogy egy ilyen kis területen ily hatalmas tudományos kutatás folyik: 1.) New Jersey a hatalmas New York közelében van; 2.) a sokféle ipari telep kö­zelsége révén kiváló szakemberek közremű­ködésével a kutatás állandóan újabb és tökéletesebb eredmények elérésére törekszik. A Public Service büszke, hogy New Jersey-t megbízható villanyárammal és gázzal lát­hatja el és ezzel hozzájárulhat az állama további fejlődéséhez. u Pi/BUCMISEKVICB PUBLIC SERVANT OF A GREAT STATE Rendeljen még MA a legkiválóbb minőségű fűtőanyagból, Hue coal’—-Fuel Oil szenet és fűtőolajat OLAJ-KÁLYHÁK KEDVEZŐ FELTÉTELEKKEL BRENFLECK FUEL GO. John J. Hornyák, Elnök TELEFON: 3-4266 , 226 THIRD STREET rolyné, id. Kiss Jánosné, Túri Istvánná, Beke Antalné, Simon Károlyné, özv. Tóth József né, Titka Andrásné, Borcsik István­ná, Bartha Károlyné, Tamás Dá­­hi'elné, Kosztyu Pálné, Mészáros Antalné, Kiss Lászlóné, Vereb Ferencné, Ács Ferencné, Fitye­­re Jánosné, Beke Istvánná, Ko­vács Istvánn, Pregg Lajosné, Nemes Margitka, Vizdák Eliza­beth, Tamás Margitka, Beke El­za, Keresztúri Margit, Soltész Elizabeth, Túri Elizabeth, Nagy Jolanda, Kovács Istvánné, B. Nagy Istvánné, Vágott István­né, Vereb Lajosné, Varga Imré­­né, Iván Piroska, Nagy Bözsike, Varga Margitka, Kunv Jean, Csanyi Etelka, Rácz Klárika, Tóth Dolores, Beverage Lujza, Mészáros Georgia, és Nagy Irén. A fenntieket kérjük, hogy szom­baton és vasárnap a főzésnél és felszolgálásnál legyenek ponto­san a helyükön. PRESBITERI GYŰLÉS. Ren­des havi presbiteri gyűlés ma pénteken este 6 órakor. A pres­biterek megjelenését kérjük. HÁZASULANDÓK hirdettet­­tek harmad Ízben: Csenteri Jó­zsef jegyesével Süveg Ibolyával. Az ifj u pár esküvőj ét szomba­ton d. u. 3 órakor tartja templo­munkban. ÁRVAHÁZI adom ányokat most vasárnap a kiküldött borí­tékokba helyezzék be a gyüleke­zetünk tagjai és hozzák fel az is­tentisztelet alkalmával. UJ CSERKÉSZEK felavatá­sa: Múlt pénteken megható ün­nepség keretében avatott fel a gyülekezet lelkésze 15 uj cser­készt egyházunk cserkész csapa­tába. Akiknek 11 évet betöltött fiai vannak küldjék el a cser­­készcsapataunkba. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg, a következő elhunyt testvéreink hozzátarto­zóinak vigasztalásáról: Tisza János hősi halált halt kotona fi­unkról, Vasvjtri Lajos, Jacsma­­nek József né szül. Csokonai Emma, Nagy Lajos, Nyirbogá­­ton a múlt hóban elhunyt test­vérünk, Baki Sándorné, Maj­­siczky György elhunyt testvé­reinkről. NOVELTY partik e héten: pénteken nőegyleti és szombaton egyházi. rától mig a készlet tart. PRESBITERI GYŰLÉS, ha­vi elszámolás szombaton este 6 órakor. VIRÁGOT készíttetett a Nő­egylet az urasztalára. Köszönet a szép virágért. ÁRVAHÁZI vasárnap lesz a most következő dec. 2-a, ha a le­veleket a testvérek megkapják Ligonierból, hozzák fel vagy küldjék el a jó célra szánt ado­mányokat az istentisztelet al­kalmával. REFORMÁTUS Egy esület pénzszedése minden hó első va­sárnapján, tehát most vasárnap lesz a szokott időben és helyen, kérjük a tagok megjelenését. ADVENT előzi meg a kará­csonyi ünnepeket. Készüljünk Krisztus várására méltóképpen látogatván az Urnák «szent há­zát minden vasárnap. ADOMÁNYOK: Dézsi János és cs. paróchia alapra, Smith Fred és cs. imádság c. néhai Gönczi Jánosné emlékére K. A. adott. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei Lelkész-. ÁBBAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI ISKOLA 8-45- kor. ANGOL ISTENTISZTELET 9:30-kor-MAGYAR ISTENTISZTE­LET 10:30-kor. SZOMBATI ISKOLA délelőtt 9 órától délig. SÜTEMÉNY VÁSÁR a hó el­ső szombatján dec. 1-én a Dézsy Gyógyszertár előtt délelőtt 10 ó­A Magyar Baptista Egyház Hirei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra, 10 órakor vasárnapi is­kola osztályokban. Tanítás an­golul és magyarul. 11 órakor is­tentisztelet. 11:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állo­más közvetítésével a templom­tól. Rádión a 131-es számon ta­lálható. — Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 órakor evangélizáló tisztelet. Tiszteletek alkalmával az ének­kar, ifjúsági órán a zenekar mű­ködnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és Ezékiel próféta könyvének a tanulmányozása. Össze j öveteleinkre, szeretettel hívunk és fogadunk mindenkit. ‘ Lélektani próba” — avagy: Ne tutajozzunk! Egy fiatal házaspár “lélektani próbaként” 97 napot töltött egy tutajon. Miután New Orleanstól Kensington, Pa.-ig hajózva 1800 mérföldet tettek meg, kijelentet­ték, hogy a próba alapján “visz­­szataszitónak találják egymást.” I Mesebeli sült­galamb ... Nagy volt Mrs. Alfred Sági (Pittsford, Vt.) meglepetése, a­­mikor ki vágódott a konyha aj­taja és berobogott egy őz. Az 50 fontos fiatal állat temérdek e­­dényt tört össze, mig végre si­került lefogni. Estére az egész család őzpecsenyét lakmározott. SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes szám­lák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő Összes költ- Ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120. $ 10.00 I $ 7.20 $ 112.8Cn 180. 15.00 i 10.80 168.20 240. 20.00 | 14.40 225.00 300. 25.00 I 18.00 282.00 600. 50.00 I 36.00 564.00 1200. 100.00 | 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja Q3 STILUS ÉS ^ TÖKÉLY Q HIRES ° GYÁR M WURLITZER 88 note — Uj ! H M $575. A M m m m m O w N FAMOUS LESTER ^ “Betsy Ros” Spinet. Uj! HI’» $712‘ a Jmm N G TM Reined! S ELECTRONIC ORGAN ■7 £ Demonstrator. Uj model R Csak most mm »850. r STORY & CLARK B Georgian period — Uj! A Jk »865. L M w €b a FAMOUS LESTER "Bets v Ross” Legkisebb alak. — Uj! ~7 / $525. I w $425. 1 SOHMER CONSOLE E IBABY GRAND - USED R Nightclub stiltt — csak M 0 »465. N A JÓ ZONGORÁK HÁZA 234 E. State St. Trenton 8, N. J. Magyar karácsonyfára vegyen nálam Szaloncukrot! I / Nálunk mindent megkap, ami egy ma- I gyárosán vezetett háztartásban szüksé- lül ges. Frissítse fel készletét, ujamerikások > pedig most kitünően berendezhetik ház­tartásukat — úgy» mint otthon ! KAPHATÓ MINDEN MAGYAR KO S. Broad Import Store 829 S. Broad St. ,, Telefon: 6-2121

Next

/
Thumbnails
Contents