Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)
1951-12-21 / 51. szám
2-ik oldal FÜGGETLENSÉG FÜGGEÍIÍNSEG HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ I. DIENES Publisher Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year KÖRÖNDI ANDRÁS Editor Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” ess 19,51. december 21. Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula KARÁCSONY HETÉNEK "PROGRAMJA A SZENT ISTVÁN TEMPLOMBAN KARÁCSONY Vigíliája — Hétfőn, december 24. Szigora Böjti Nap. Szent Misék reggel 7:30-kor és 8 órakor. Gyóntatások : délután 4-től 6-ig és este 7:30-tól 8:30-ig. ÉJFÉLI SZT. MISE — Hétfőn éjjel pontosan éjjeli 12 órakor. A szerit misét az angyali körmenet előzi meg. Szt. Misén az énekkar énekel. Az éjféli szent misén szabad áldozni. A templomi ajtók a szent mise előtt egy órával nyílnak csak. SZT. KARÁCSONY ÜNNEPE — Deceber 25, kedd. Parancsolt ünnep. Szent misék Karácsony ünnepen: 7, 8:30, 9:30, 10:3*0 ,s 11:30. 7 :Q0 Szilvási Andrásnéért, kéri Kovács Ferencné. 8:30 Stash Mihályért, kérik a Szt. István Iskola 2. oszt. növendékei. 9:30 Megulesz Jánosért, kéri Bán Bertha. 10:30 Majoros B. Andrásért, kéri Gyenge István és neje. 11:30 Simicsák Józsefért, kéri Hanusi Gusztáv és neje ifj. KARÁCSONYI OFFERA — A szent karácsony ünnepén minden jó katholikus megemlékezik tehetsége szerint az ő templomáról. Miként a pásztorok elvitték az ő adományukat az újszülött Kisdednek, úgy a jó hívek is elhozzák adományaikat Szt. Karácsony ünnepén, hogy letegyék azt a jászol mellé. Karácsony ünnepén tehát minden szt. misén a karácsonyi offérát is beszedjük. Az offera jó akaratod és szived szerinti le-^ gyen. KARÁCSONY MÁSODNAPJA — December 26, szerda. Szt. stván vértanú ünnepe. Nem parancsolt ünnep, de aki csak teheti hallgasson szt. misét. Szt. misék 8 és 9 órakor. 8:00 Alby Lajosért, kéri Miklós János és neje. 9:00 A Hitközség Népéért. Nagy Mise. KARÁCSONY HARMADNAPJA — December 27, csütörtök. Szt. János Evangelista ünnepe. Szent Misék 8 és 9 órakor. 8:00 Rittli Jánosnéért, kéri leánya Borbála, Tóth Andrásné. 9:00 Father Kiss édesatyjáért, Kiss Jánosért. APRÓSZENTEK ÜNNEPE— December 28, péntek. Szt. Misék reggel 7 :30 és 8 :30-kor. 7:30 Idb. Ilcsik István és neje Alapitványi-Miséje. 8:00 A Hitközség Népéért. Este 7:30-kor Szent Óra. SZOMBAT —- December 29. Szent Misék reggel 7:30 és 8 órakor. 7:30 Orosz Ferencnéért, kéri Pavel Gyula és neje. 8:00 Breza Istvánnéért, kéri férje. Gyóntatások: délután 4-től 6- i gés este 7-től 8 :30-ig. SZILVESZTER ESTI MULATSÁG — Iskolánk dísztermében hétfőn, december 31-én, este 10 órától. Asztalokat lehet lefoglalni december 26, szerda estig-UJ ÉV ÜNNEPE — Január 1, 1952. A polgári év kezdete — Jézus Körülmetéltetésének ünnepe. Parancsolt ünnep. Szent misék uj év napján: reggel 7, 8:30, 9:30, 10:30-kor. -Minden jó hívemnek — kedves barátaimnak és ismerőseimnek-a Függetlenség olvasóinak ez utón is Kegyelemteljes Karácsonyi ünnepeket és igen boldog Uj. Évet kívánok. LONG DISTANCE SERVICE IS FASTER BEFORE CHRISTMAS EVE. Though we’ll all be on the job and doing our best to handle every Long Distance call promptly—some calls are bound to be delayed during the “last-minute” Christmas rush. So—may we make a friendly suggestion? Call, if you can, before Christmas Eve. On Sunday, the 23d, for example, low holiday rates will be in effect, and we can give you much faster service! Calling by Number Speeds Calls Too! When you can give your operator the out-of-town number, she can put your call through without consulting Information in the city you’re calling. NEW JERSEY BELL TELEPHONE COMPANY A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes GyülcJcezetiink tagjainak Isten áldásaiban gazdag karácsonyi szent ünnepeket és boldog uj esztendőt kívánunk. Béky Zoltán lelkész és családja. ISTENTISZTELETEINK SORRENDJE AZ ÜNNEPEK ALATT: DECEMBER 23, most vasárnap Advent utolsó vasárnap d. e. fél 10 órakor magyar, angolnyelvti istentisztelet d. e. 11-kor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e. 10-kor. Délután 2 órakor iskolás gyermekek karácsonyi partyja. DEC. 24, HÉTFŐN Karácsony este 7 órakor karácsony esti istentisztelet karácsonyfa ünnepéllyel. Egyházunk kórusa alkalmi énekeket énekel és iskolás gyermkeink alkalmi szavalatokat adnak elő. Iskolás gyermekeinket, mint minden évben, úgy most is az Egyház meg fogja ajándékozni egy-egy doboz cukorkával. KARÁCSONY ELSŐ NAP, dec. 25, kedden két istentiszteletünk lesz: magyar uriszentvacsorával 8 óra 15 perekor. Angolnyelvü szintén úrvacsorával d. e. 10:30-kor. Az uriszentvacsorát két lelkész fogja kiszolgáltatni. Hálaadó istentisztelet d. u. 3 órakor. II. nap, szerdán ünnepzáró: d. e .10 órakor. Gyülekezetünk tagjait kérjük készüljenek a szent ünnepekre komoly keresztyén leiekkel. Látogassák az Isten házát és éljenek kivétel nélkül a szent vacsorával. ÜNNEPI LEVÉLLEL kerestük fel gyülekezetünk tagjait, amelyben mindenki megkapta ünnepi adomány boritékát. Felnőttek, ifjak és gyermekek egyaránt külön borítékba helyezzék bele adományaikat. ÜNNEPI legátusunk: Tiszteletes Keresztúri Lajos theologus lesz, aki most érkezett az óhazából s nagy szüksége van a támo; gatásra. Senkije a világon itten j nincsen. Nem fogja felkeresni személyesen a gyülekezet tagjait éppen azért arra kérünk mindenkit, hogy a részére elszánt adományt helyezzék egy külön borítékba és írják rá, hogy “Legátusnak” és hozzák fel a templomba, ahol számára külön persely lesz kihelyezve. E HÉTEN utolsó bűnbánati istentiszteletünk szombaton este 7 órakor lesz. BARCZAY TIBORNÉ súlyos beteg nőtestvérünkért imádkoztunk a múlt vasárnap, aki súlyos fej operáción ment keresztül két héttel ezelőtt s azóta sem tért eszméletére. Az élet-halál harcot vívó beteg testvérünk felgyógyulásához Isten segedelmét kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg néhai id. Novák József elhunyt testvérünkről. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hírei Lelkész : ÁBRAHÁM DEZSŐ Istentől áldott idvességes karácsonyi ünnepeket kivan az egyház minden tagjának, barátjának és jó akaratú támogatójának a lelkipásztor. ESTI ÁHÍTAT 7 órakor, pénteken, szombaton és vasárhap. VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. Istentisztelet 9:30-kor angolul és 10:80-kor magyarul. VASÁRNAPI ISKOLÁSOK karácsonyi ünnepélye 23-án vas. d. u. 2 órakor. Szülők és ismerősök hivatalosak. HÉTFŐN ESTE, 24-én 6 órakor közös angol-magyár istentisztelet. Karácsonyfa ünnepély. Utána kántálás. KARÁCONY ELSŐ NAPJÁN angol urvacsorai istentisztelet 9 órakor. Magyar 10:30-kor. Délután 3 órakor hálaadás. Karácsony másóanapján d. e. 10-kor magyar istentisztelet. KÖZGYŰLÉS és évi számadás január első hetében. A NŐEGYLET tea és kávé estje szépen sikerült. Az évi Kedves Szerkesztő Uram: Egyszer az esztendőben én is egy kis szabadságot vettem magamnak. Rövidesen kipihenem egészévi munkám fáradalmait, s a következő számban már ismét vidáman kotyogok. Addig is kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog ujesztendöt kivan MRS. KOT KOD ÁCS A mi húsáraink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsöranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle húsárukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárai ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SE1LFR HÚSÁRUKAT SZEMÉLYI KÖLCSÖNÖK személyi célokra Kórházi, orvosi, fogorvosi és más személyes számlák feloszthatok egész éven át való fizetésre. Nézze meg az alábbi kimutatásban, hogyan: A kölcsön Fizetendő Összes költ- Ön kézhez összege: havonta: ség 1 évre: kap: $ 120. $ 10.00 $ 7.20 $Tl2^8cT 180. 15.00 10.80 168.20 240. 20.00 14.40 225.00 300. 25.00 18.00 282.00 600. 50.00 36.00 564.00 1200. 100.00 72.00 1128.00 Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja tisztviselők mind lemondtak. Illesse köszönet az egyház részéről a szorgalmas tisztviselőket és tagokat a szép eredményes munkáért. KESZNER FERENC és családja a múlt héten karácsonyi ajándékként érkezett meg Tamás Jánosné otthonába: Isten hozta őket. Találjanak uj lehetőséget, uj életet Amerika szabad földjén. PRESBITÉRIUM készül a hagyományos szilveszter esti disznótoros vacsorára. Minden család töltse együtt az óév utolsó estjét velünk. ADOMÁNYOK: Egyház járulék címén : Gilányi Imre gondnok és cs., Melvin Winner és cs., Csögi Miklós pénztárnok és cs., Németh András presbiter és cs., Kegyes Adományt adtak Isten dicsőségére: Gilányi Imre, Németh András és Csögi Miklós. A Magyar Baptista Egyház Hírei Közli: RÉV. GAZSI ISTVÁN Összejövetleink: minden vasárnap délelőtt 9:30-kor imaóra. 10 órakör vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentisztelet. ll:30-kor magyar prédikáció a WTNJ rádió állomás közvetítésével a templomtól. Rádión a 130-as számon található. — Este 7 órakor ifjúsági egylet-óra változatos programmal. 8 órakor evangélizálós tisztelet. Tiszteletek alkalmával az énekkar, ifjúsági órán a zenekar működik. Szerdán este 8 órakor hétközi imaóra és biblia-tanulmányozás. December 25-én, Karácsony napján délelőtt 11 órakor ünnepi tisztelet. Beszédtárgy: “Jézus első hírnökei.” Este 7 órakor karácsonyi ünnep változatos programmal, gyermekek és felnőttek által. Közreműködik a zene- és énekkar, ünnepély az ajándékok kiosztásával záródik. December 31-éi ó-évestei öszszejövetel. Este 9 órakor tisztelet. Beszédtárgy: “Isten esztendei.” 10:30-kor vallástételek és szabadelőadás. 11:45-kor ó-évetzáró, és újévet nyitó hálaadási tisztelet. Január 1, 1952, Újév napján délután 3 órakor imaóra, 4 órakor a gyülekezet évi gyűlése. 6 órakor szeretet-vendégség a tagok részére. Január 2-től 6-ig evangélizálás minden este 8 órai kezdéssel. Rév. Molnár Antal brazil misszionárius testvérünk vezetésével. Szeretettel kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy a fenti dátu-I mókát j egyezzék meg és az öszszejöveteleken jelenjenek meg. [Tiszteleteink összejövetelére szeretettel hívunk mindenkit. A Magyar Baptista Egyház és vezetősége “Boldog ünnepeket kivan” a Függetlenség minden olvasójának. * Drágul az uj autó Az autóipar, mint jelentettük, engedélyt kapott az uj kocsik árának ismételt emelésére. Átlagban 13 százelékkal kerül majd többe az uj kocsi, mint egy évvel ezelőtt. Az 1952 évi modellek már többe fognak kerülni. A koreai háború óta ez a harmadik áremelés az autóiparban. Nyugtával dicsérd a napot, Előfizetési nyugtával — a lapot! Egyleti híreink Vasárnap tartja tisztújító gyűlését a Független Ref. Templomi Egylet A Trentoni Független Református Betegsegélyző és Templomi Egylet dec. 23-án, most vasárnap tartja rendes havi gyűlését délután 2 órától kezdődőleg a Függ. Ref. templom alatti gyülésteremben. A Függ. Ref. Templom Egylet tagjai figyelmébe Egyletünk évzáró gyűlése dec. 23-án, d. u. 2 órai kezdettel lesz megtartva a templomalatti gyülésteremben. Kérjük tagjainkat, hogy ezen évzáró gyűlésünkön megjelenje-Gyászban vigasztalás, ha drága halottunk utolsó útja méltó emlékéhez. — Ezt nyújtja a gyászoló családnak INGLESBY J. JÁNOS TEMETÉS RENDEZŐ ÉS BALZSAMOZÓ 432 Hamilton Ave. Telefon: 5-6546 HA GYÁSZ ÉRI CSALÁDJÁT, HÍVJON! A? összes bel- és külföldi orvosságok beszerezhetők KREMPER JÓZSEF — ezelőtt Laird — GYÓGYSZERTÁRÁBAN 1000 So. Clinton Ave. Előzékeny, pontos és gyors kiszolgálás. Méltányos árak. Gyógyszerek Európába való küldését vállaljuk. Magyarul beszélünk. South Clinton és Beatty Street sarok Telefon: 3-4347 TAKARÉK BETÉTEK ^ CHARTERED 1844 „ UÍe TRENTON SAVING FUND . iocieiy 113 - EAST STATE STREET - 125 V__/ . * * fc. Member Federal Depoiit Insurance Corporation / HIVATALOS ÓRÁK—Hétfőtől Péntekig naponta reggel 9:30-tól d. u. 5-ig MEGJELENT! MEGJELENT! Pazar kiállítású, minden idők legnagyobb képes árjegyzéke! Sokszáz uj cikk, sokszáz kép! írjon azonnal érte! Paprikás Weiss IMPORTER 1504 Second Ave. New York 21, N. Y. (a 78-ik és 79-ik uccák között) Telefon BU 8-6117 nek. Már azért is fontos ezen évzáró gyűlésen minden tagnak megjelenni, mert nagyon fontos ügyek kerülnek tárgyalás alá. És ami a legfontosabb, az uj tisztviselők megválasztása a következő esztendőre. Úgyszintén felkérjük a hátrálékos tagjainkat, hogy ezen az évzáró gyűlésünkön hátralékaikat szíveskedjenek rendezni. Pupinszky László titkár. ÉRTESÍTÉS (***) Tudatjuk a trentoni és környékbeli magyarsággal, hogy a Független Református Templom Egylet nagyszabású szilveszteri táncmulatságot fog tartani dec. 31-én, vacsorával egybekötve a ref. iskola nagytermében. A vacsora ára csak 75 cent lesz. A talpalávalót Barnácz István hires zenekara fogja huzni. Aki jól akar mulatni és egy kellemes estét eltölteni, már most készüljön e szilveszteri mulatságra. A trentoni és környékbeli magyarság szives pártolását kérve, maradunk tisztelettel A VEZETŐSÉG A RÁKÓCZI EGYESÜLET 20-IK OSZTÁLY BETEG LISTÁJA A Rákóczi Segélyző Egyiet 20-ik osztályánál a következők jelentettek beteget: Nagy Imréné, 1023 Division Street. Daray János, 158 Tremont St. Georgianne Gerőcs, 60 Woolverton St. Kovács János, 230 Hewitt St. Körtefái István, 27 Parkinson Avenue. Janóczky Borbála, 254 Cummings Ave. Kérem a tagtestvéreinket, hogy akik beteget jelentenek hozzák magukkal tagsági könyvecskéiket is, mert csak úgy tudom azt elintézni ZELENÁK SÁNDOR, titkár 916 Hudson St. A FÜGG. REF. TEMPLOMI EGYLET BETEGEI Betegek névsora a Független Református Templomi Egyletnél : Szász Sándor, 242 Hewitt St. Martin J. Smith, kórházban. Kérem a tagtársakat, legyenek szívesek beteg tagtársainkat minél többen meglátogatni, mivel a beteg tagtársaknak jól esik a tagtársak érdeklődése. Pupinszky Láhzló, titkár, 723 Whittaker Avenue. Hol lehet Trentonban betegeket jelenteni? Rákóczi S. E. — Zelenák Sándor, 916 Hudson Street. Református Templom E. — Pupinszky László, 723 Whittaker Ave. Pócsi Sztiz Mária E. — Érni Mihály, 825 S. Clinton Ave.