Függetlenség, 1951 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1951-09-07 / 36. szám

2-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1951. szeptember 7. HUNGARIAN NEWS of TRENTON, N. J. — Established in 1913 — Megjelenik minden pénteken Előfizetési ára egy évre $2.00 LÁSZLÓ I. DIENES „ Publisher Published every Friday Subscription Rate $2.00 per year KÖRÖNDI ANDRÁS Editor Postacím: 681 S. Broad St. Trenton 10, N. J. Phone TRenton 5-6087 Entered as second-class matter Dec. 11, 1913, at the Post Office of Trenton N. J., under the act of March 3, 1879. All checks and Money Orders payable to “Fuggetlenseg” WE ARE GUIDED BY THE PRINCIPLES EXPRESSED IN “THE AMERICAN’S CREED” “I believe in the United States of America as a Govern­ment of the 'people, by the people, for the people, whose fust powers are derived from the consent of the governed; a democracy in a republic; a sovereign naticm of many sove­reign states; a perfect union, one and inseparable; established upon the principles of freedom, equality, justice and human­ity, for which American patriots sacrificed their lives and fortunes." “I therefore believe it is my duty to my country to love it, to support its Constitution, to obey its laws, to respect its flag, and to defend it against all enemies.” Kedves Szerkesztő Uram: — Mrs. Kotkodács, hányán voltak a Magyar Ház hatalma­san beharangozott összejövete­léti ? — Azt nem tudom. De ön már az ezredik olyan magyar, aki kérdi — de nem volt ott! (Lehet, hogy nem főszolgabí­rói propagandára, hanem in­kább vöröskeresztes szeretetre lett volna szükség a toborzásnál? Vagy hogy a sok beharangozott DP-látogatót “valaki” hazatele­pítette?) János bejön az egyletbe és lel­kendezve mondja: — Hallgassatok csak ide. Az egyes highway-n egy nagyon csinos nő bandukol, egyszerre csak egy autó suhan el mellette. A vezető megállítja a kocsit és igy szól: — Miss, én szívesen felveszem a kocsira. — Azt mindjárt gondoltam* mondja a. leány. , Beül a kocsiba és vígan szá­guldanak tovább■ Egyezerre megáll az autó s a vezető igy szól: — Miss, egy kis baj van, kifo­gyott a gazolin. — Azt mindjárt gondoltam, mondja a lány. Miután már esteledni kezd, bemennek egy közeli vendéglő­be, a vezető tárgyal a korcsmá­­rossal, aztán odamegy a nőhöz s igy szól: — Miss, egy kicsit kellemetlen a dolog, a vendéglősnek csak e­­gyetlenegy felesleges szobája van. — Azt mindjárt gondoltam,— mondja a lány. Az autó tulajdonosa megint tárgyal a vendéglőssel, aztán visszajön a lányhoz és igy szól: — Miss, szerencsétlen dolog, abban a szobában csak egy ágy van. — Azt mindjárt gondoltam,— mondja a. lány. Erre elfoglalják ez egyetlen szobát. János itt abbahagyja az elbeszélést, mire a barátai kó­rusban kiabálják: — Na és? Ivánkovits széttárja a karjait és mosolyogva kérdi: — Akarjátok, hogy tovább mondjam ? — Igen, igen! — Azt mindjárt gondoltam. Az asszony hamarább öreg­szik mint a férfi, — csak később hiszi el. Brabács panaszkodik barát­jának : — Ugy-e, ismered Zavarosit? — Persze, hogy ismerem. Mi van vele ? — Képzeld, tegnap összetege­­zödtem vele és erre kölcsönkért 10 dollárt. — Úgy kell neked! Miért te­­zödtél össze vele? — Mert én akartam 50 dollárt kérni tőle! A nagynéni kérdezi a kis Ka­tikától : Magyar könyvek: Megrendelhetők lapunk Szerkesztőségétől. (Postai rendelés esetén a csillaggal jelzettek árához 25 cent portóköltség számítandó, mivel azokon hasznot nem csinálunk) Dr. Sebestyén Endre: vászonkötés $2.50 “KOSSUTH” (angol nyelven) papirkötés $2.00 Kosáry: “HISTORY OF HUNGARY” — kötve $2.50 Bizonfy-féle Magyar-Angol, Angol-Magyar SZÓTÁR, kötve $4.75 Wass Albert: “Ember az országút szélén” — fűzve $1.25 Nyirő József: “ZÖLD CSILLAG” — kötve $2.00* fűzve ...............................$1.50* Madách Imre: “AZ EMBER TRAGÉDIÁJA” — kötve $i.75* Katona József: “BÁNK BÁN” — kötve $1.25* Eszterház István: “A besúgó és az apostol” — fűzve $1.50 Magyar Cserkészszövetség: “MI KÖNYVÜNK”, 164 oldalas cserkészKönyv $1.30* Köröndi András: “VIHAR UTÁN” — versek $1.00 Á “Labor Day”-röl jut eszünkbe — Hát hozzátok mikor visz egy uj testvérkét a gólya? ....... Katikának tágra nyűik a sze­me. — Mihozzánk? — kérdi cso­dálkozva. — Mihozzánk már nem hoz. Mink már mindnyájan megszülettünk. Mark Twain hires amerikai humoristával lapszerkesztő ko­rában egyik előfizető levélben közölte, hogy az újság lapjai kö­zött egy pókot talált. Most tehát azt szeretné, ha a szerkesztő ur közölhetné vele, hogy ez szeren­csétlenséget jelent-e? Mark Tioain a követkeő leve­let irta, az előfizetőnek, aki fog­lalkozására nézve kereskedő volt: “Az újság lapjai között pé)kot találni sem szerencsét, sem sze­rencsétlenséget nem jelent. A pók csak azért nézte át lapunkat, hogy abból megtudja, melyik kereskedő nem, hirdet lapunk­ban. Az ilyen kereskedők üzlete­it aztán felkeresi s hálóját azoy biztos tudatban feszíti ki az aj­tón!. keresztbe, hogy ott örökre zavartalanul élhet.” A tanya messze van az állo­mástól. Az utón egy ember fut, lihegni is alig tud már, s mikor végre befut u kis állomásra, a vonatnak már csak a füstje lát­szik■ — Lassan futott, — mondja neki a váltóőr barátságosan. Mire az illető keserves gri­masszal megvakarja a fejét: —- Dehogy futottam lassan! Csak későn kezdtem! Más baj nem történt. Tisztelettel: MRS- KOTKODÁCS Daloljunk. Csonka Pista, a mi kedvelt dalénekesünk és a hires Kára-Németh rádió-zenekar gyűjteményéből: Virágos kis ablak . . . Virágos kis ablak, selyem­függöny rajta, Valami a szivem folyton arra csalja . . . Ott lakik egy leány, nincs édesebb nála, Ha egy csókot adna, már semmim sem fájna . . . Virágos kis ablak, selyem­függöny rajta, Annak a leánynak rabja lettem, rabja . . . Elfojtom a vágyam, sóhajom se sértse, Pedig úgy szeretem, majd meghalok érte . . . Ha majd egyszer . . . Ha majd egyszer eszedbe jut, hogy engem szerettél, Fájni fog, hogy büszkeségből más szivet kerestél. Nem vigasztal soha-soha más leánynak csókja, Mindig a füledbe cseng majd ^fegy szomorú nóta. Lesz idő, hogy egy nótában keresed a múltat, Keresel egy szőke leányt, akitől tanultad. Visszasírsz a közös múltból legalább egy órát S mint egy álmot suttogod el azt a régi nótát . . . Apró szeme van a kukoricának . . . Apró szeme van a kukoricának Barna felesége van a komának, Szedi az eprét a csipkés levelét Elszeretem a koma feleségét. Dombon van a Sára néni kocsmája, De sok kupec beköt az udvarára Én is bekötöm a kis pej lovamat Még az éjjel kimulatom magamat. EGYLETEINK HÍREI Hülye ne legyen államtitkár Joseph F. Gastright 47 éves Fort thoraasi lakos a legutóbbi választásokon mint a demokrata párt jelöltje lépett fel, hogy el­nyerje Kentucky secretary of state tisztségét, 35,000 szavaza­tot kapott. Most kiderült, hogy a lexingtoni Eastern State Hospi­­talban mint elmebajost kezelték. Öreg ember nem vén ember - különösen, ha milliomos A 77 éves John D. Rockefeller és második felesége, az 56 éves Martha Baird Allen, nászutra keltek. Rockefeller magánvagyo­­nát 400 millió dollárra becsülik. VERH0VAY KONVENCIÓ ELÉ (Folyt, az 1-ső oldalról) amboyi Híradó és a new bruns­­wicki Magyar Hírlap 1949-ben nem kapott hirdetést a Keleti Verhovay Nap rendezőségétől pusztán szeméhjeskedö okoknál fogva- Ugyanakkor azonban a kommunisták new brunswicki kedvelt hetilapjában, a még ma is budapesti vörös-maszlag pro­pagandát közlő Magyar Hírnök­ben dupla hirdetést helyeztek el a bölcs szervezők a Verhovay Se­gély Egylet nagyobb dicsőségé­re... A Keleti Verhovay Napokon pedig az ég világán mindenről gondoskodott a bölcs rendező­ség, töltött-káposztától labdarú­gásig mindenről derekasan, csak éppen szervezésről, tagfelvétel­ről nem. Egy kötvényismertető, név- é$ adatgyűjtő, információs sátor felállítása helyett azon vi­tatkoztak a rendezők, hogy 35, vagy 40 centért árulják-e a pá­linkát és ki legyen a főrendező, kit magasztaljanak majd ege­kig a beszámolók... A tiszta jöve­delem egy hányadát jótékonycél­ra adták, nagyobb részét pedig maguk között felosztották a résztvevő fiókok, de hogy ebből a már harmadik éve tartott Ver­hovay Nap jövedelméből meny­nyit s hogyan fordítottak köz­vetlenül, vagy közvetve tagszer­zésre, Verhovay építésre, arról nem szól sem hivatalos beszámo­ló, sem jegyzőkeny . .. Hát igy nem lehet Verhovayt építeni. így nem lehet tagokat, barátokat szerezni az egyletnek, az bizo­nyos! És a most összeülő kon­venciónak rendelkeznie kellene abban a tekintetben, hogy a jö­vőben milyen feltételek mellett használható a Verhovay Segély Egylet neve egy-egy ilyen “ren­dezésnél,” hogy az valóban az egylet érdekében történjék! A Verhovay nevet viselő zsákból kiszórt mag Verhovay kalászt teremjen s a Verhovay arassa le azt, a Verhovay összesség gyara­podjon abból! * * * Vettük magunknak a bátorsá­got, hogy elmondjuk a konvenció előtt mindezt, hiszen nemcsak jogunk, de kötelességünk is, — úgy is mint tagoknak, úgy is mint magyar újságíróknak — felhívni a konvenció figyelmét észrevételeinkre. Mi itt élünk, Magyar-Amerikának ebben a népes csücskében, három jó ma­gyar hetilapot adunk minden hé­ten ezer és ezer jó magyar kezé­be, vezető magyar egyházak és egyletek hivatalos lapj ai a mi lapjaink s benne vagyunk, benne élünk itteni magyar életünkben annyira, hogy szavunk mérvadó kell legyen a véleményezésben. Ami visszásságot láttunk, el kel­lett mondjuk Egyletünk fejlődé­sének az érdekében, mert aki hi­bákat, tévedéseket eltitkol, vagy elpalástol, az egyszersmint meg­akadályozza annak jövőbeni ki­küszöbölését is. A számbavevés és a jövőre vonatkozó tervek fel­fektetése idején egy jó munkát végezni akaró nagy-gyülésnek* mindent tekintetbe kell venni, nagy és kis kérdéseket egyaránt, mert csak igy alakulhatnak ki komoly meggyőződésből fakadó bölcs határozatok! A jó Isten áldását kérjük a Verhovay Segély Egylet 22-ik nagygyűlésére s őszinte magyar szívvel azt kívánjuk, hogy a kon­venció időálló jó terveket és ha­tározatokat hozzon, alkalmas és érdemes tisztviselőket válasszon, jó szervezőkről gondoskodjon az egylet sikeres továbbfejlődése érdekében. DIÉNES LÁSZLÓ “UJSZOMSZÉDAINK” menekült magyarok, akik vidéküunkön telepednek le, félévig ingyen járathatják lapunkat, ha később előfi­zetnek rá! SOUTH BROAD IMPORT STORE 829 South Broad St. Tel. 6-2126 Trenton 10, N. J. Legújabb lemezeink (10’ ’-es lemezek, darabja adóval 90c) Csárdások: Három dinnye van egy száron. — Ősszel érik babám a fekete szőlő.— Lidi néni csárdás. — Zöld a kuko­rica Katyi. — Eresz alatt fecske­­fészek. — Zamatos a szőlő. — Hullámzik a Balaton. — Vasme­gyei csárdás. — Beterelték a mé­nest a karámba. — Hírbe hozták a Katit. — Jaj de huncut maga. —­­Kis öreg. — Ürge van a határba. — Hej gyerekek, ha én Noé lettem volna. — Nem tudják azt, csak mi ketten. — Eszterág csutora. — Juli néni. — Van egy régi szo­kásom. — Hamis a rózsám. Hallgatók: Édesanyám, te jó asszony. — Ün­nepnap van nálunk. — Hull a zápor künn a pusztán. — Nyiló csókos fehér rózsát. — Az én jó apámnál. — Illatos ibolya. —­­Ezüst haját, simogatom. — Elkül­döm a levelűmet. — A hegyek közt Budán. •—- Éjjel álmomban búza­földén jártam. Dal, népdal: Nincsen olyan lány. — Fa-furulya. — Harangszeernád. — valamint: Egy kis kiváncsi kacsa, — Cset­­neki csikós, (foxtrot), Orgonavi­rág, (keringő). — Kalapomra pá­ros . . . (andalgó). A FÜGG. REF. TEMPLOMI EGYLET BETEGEI Betegek névsora a Független Református Templomi Egylet­nél : Franko Endréné, 458 Ge­nesee St. Horoscsák Mihály St. Francis kórházban. Vig Lajos, St. Francis kór­házban. Lengyel Lajos, 1303 S. Broad St. / Malsiczky János, Newtown, Pa., R. D. No. 1. Csighy Józsefné, 1907 S. Clin­ton Ave-Kérem a tagtársakat, legye­nek szívesek beteg tagtársain­kat minél többen meglátogatni, mivel a beteg tagtársaknak jó) esik a tagtársak érdeklődése. Pupinszky László, titkár, 723 Whittaker Avenue. HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tarto­zásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelené­se ezzel is biztosítva legyen! A RÁKÓCZI EGYESÜLET 20-IK OSZTÁLY BETEG LISTÁJA A Rákóczi Segélyző Egylet 20-ik osztályánál a következők jelentettek beteget: E héten nincsen beteg. Zelenák Sándor titkár szabad­ságon van julius 28-ig. Beteget jelenteni lakásán lehet, de egyéb egyleti dolgokban kéri a t. tago­kat, várjanak hazaérkezéséig. Kérem a tagtestvéreinket, hogy akik beteget jelentenek hozzák magukkal tagsági köny­vecskéiket is, mert csak úgy tu­dom azt elintézni. ZELENÁK SÁNDOR, titkár 916 Hudson St. Hol lehet Trentonban betegeket jelenteni? Rákóczi S. E. — Zelenák Sán­dor, 916 Hudson Street. Református Templom E. — Pupinszky László, 723 Whit­taker Ave. Pócsi Szűz Mária E. — Érni Mihály, 825 S. Clinton Ave. A mi húsáruink a legjobb minőségű anyagból készülnek és igy csak természetes, hogy elsőranguak • Menjen be egy olyan üzletbe, ahol SEILER féle hús­árukat árusítanak és mi garantáljuk, hogy meg lesz velük elégedve, mivel SEILER húsárui Ízletesek, frissek és jutányos árúak. JOS. SEILER & SONS COMPANY 129 Ashmore Ave. Trenton, N. J. VÁSÁROLJON SEILFR HÚSÁRUKAT

Next

/
Thumbnails
Contents