Függetlenség, 1950 (37. évfolyam, 10-52. szám)

1950-06-30 / 26. szám

4-ik oldal FÜGGETLENSÉG 1950. junius 30. EGYHÁZAINK HÍREI Szent István R. K. Hitközség hírei Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT MISÉK: Vasárnap: 7:00 — 8:00 — 9:00 — 10:00. Nyári hónapokban és paran­csolt ünnepen: 7:00 — 8:00 — 9:00 — 10:00. Hétköznapokon reggel 8 óra­kor. GYÓNTATÁSOK — Szomba­ton d. u. 4-től 6-ig és este 7-től 8-ig. Első péntek és ünnep előtti es­téken: 7-től 8-ig. v Hétköznapokon: reggel a 8 órai szent mise előtt. Súlyos betegek gyóntatása bármikor. LITÁNIA — Vasárnap d. u. 2:30-kor (kivéve a nyári hóna­pokat) . Első szombaton este 7:30-kor. Szent óra: pénteken este 7:30 órakor. HIVATALOS ÓRÁK — Hét­köznap reggel 9-től 10-ig. Hétköznap este 7-től 8-ig (ki­véve hétfőt). KERESZTELÉSEK — Va­sárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre beje­­lentendők. Keresztszülő csakis rendes, jó katolikus felnőtt le­het. ESKÜVŐK — “Tiltott idők” és vasárnapok kivételével bár­mely napon. Jelentkezés négy héttel az esküvő előtt. Jegy esi oktatás kötelező . SZENT NÉV Társulat évi piknikje ez évben julius 16-án lesz megtartva. Jegyezzük meg a dátumot: Julius 16-án, Vossler Grove-n. PUBLIC SCHOOLI GYER­MEKEK vallás- és erkölcsi ok­tatása minden hétfőn d. u. 3 óra­kor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK — A hónap első vasárnapján Rózsafüzér Társu­lat “titokváltása.” A hónap első keddjén P. T. A. gyűlés. 20 billiót költ fegy­verkezésre a“békés szándékú” szovjet A szovjet nagytanács jóvá­hagyta a hadügyi költségvetést, amelynek értelmében huszbillió dollárt költenek még ezidén fegyverkezésre és a hadsereg fejlesztésére. A teljes költségvetés 18 és fél százalékát fordítják katonai ki­adásokra. Zverev szovjet pénz­ügyminiszter hangoztatta, hogy tulajdonképen “békeköltségve­tésről van szó.” Ipari és gazda­sági terjeszkedésre is nagy gon­dot fordítanak, valamint építke­zésre “szemben a kapitalista ál­lamokkal, amelyek — Zverev szerint — minden adóbevételü­ket háborús készülődésre köl­tik.” A Trentoni Függ. Ref. Egyház hírei Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETEK SORRENDJE: MAGYAR istentisztelet d. e. 9 óra 45 perckor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentiszte­let: d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. NYÁRI ISKOLÁNK a jövő szerdán, julius 5-én veszi kezde­tét. Nyári iskolánkban a ma­gyar nyelv, Írás olvasáson kívül legfontosabb tárgyunk a vallás tanítás. A nyári iskola az az al­kalom, amikor gyermekeinket össze tudj uk hozni és rendszeres vallásoktatásban tudj uk része­síteni. A szülőknek Istennel, ön­maguk és gyermekeikkel szem­ben mindennél fontosabb köte­lességük, hogy gyermekeik val­láserkölcsi oktatásban és neve­lésben részesítsék. Éppen azért kérjük a szülőket, hogy gyerme­keiket kivétel nélkül küldjék fel iskolánkba szerdán reggel 9 ó­­rakor. KONFIRMÁNDUS ISKO­LÁNK is szerdán reggel fog megkezdődni. Szülőket, akiknek konfirmáció köteles gyermekeik vannak, kérjük, hogy szintén szerdán reggel küldjék fel az is­kolába, hogy konfirmációs vizs­gájukra és az Úrvacsorával való éléshez előkészíthessük. EGYHÁZUNK ÉVI NAGY KIRÁNDULÁSA vasárnaphoz egy hétre julius 9-én lesz, a Vosslers Groveban. Amint jelez­tük, egész napos kirándulást tártunk. Délelőtt 11 órai kezdet­tel tábori istentisztelet lesz kint k kirándulás színhelyén. Délben ebéd, amikor a presbiterek fele­ségei kitűnő ételekről gondos­kodnak. Délután külön műsor fogja szórakoztatni a közönsé­get. A zenét Bohonyi György ze­nekara fogja szolgáltatni. A ki­rándulás teljes programmját a jövő heti lapszámban fogjuk kö­zölni. Gyülekezetünk tagjait kérjük ezen a napon ne menjenek más­hová, hanem kivétel nélkül le­gyenek velünk egyházunk évi nagy kirándulásán. BETEG testvéreinkért, Csa­­nyi Jánosné és Szilágyi Mihá­­lyért imádkoztunk a múlt vasár­nap istentisztelet keretében. Be­teg . testvéreink felgyógyulásá­hoz Isten segedelmét kérjük. KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasár­nap id. Didrencz János és Estók Mihály elhunyt testvéreinkről. HÁZASULANDÓK hirdetet­tek a.múlt vasárnap: William Francis Spain, néhai John Spain és Telia Connolay szülők nőtlen fia jegyesével néhai Pásztor András és Isky Margit szülők hajadon leányával. Az if­jú pár esküvőjét szombaton d. u. 2 órakor tartja templomunkban. NOVELTY partyk e héten: pénteken nőegyleti, szombaton egyházi. Kérjük a közönség megjelenését. NŐEGYLETI Strawberry es­ténk szépen sikerült. Illesse há­lás köszönet azokat, akik ren­dezték, akik a prizokat összead­ták és akik megjelentek. Marad­vány lett: $50.00 tisztán. Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei LelkészÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL istentisztelet 9:30- kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. IFJÚSÁGI összejövetelei szombaton este 8 órakor. SELYEBI Lajosné szül. Var­ga Erzsébet hosszú szenvedés u­­tán a múlt héten költözött el az élők sorából. Egyike volt az egy­ház legrégibb tagjainak. Az a­­vangéliumot szivén hordozta, bibliáját és öreg imádságos könyvét állandóan olvasta még csak rzemei el nem gyengültek. Temetésén a gyászoló családta­gokon kívül ott volt a nagyszá­mú rokonság és jó barátok tábo­ra. Emléke legyen álott. FÜRJÉSZ JÓZSEF, egyhá­zunk alapitó tagja, minden ma­gyar ügynek lelkes elindítója, mozgatója és fenntartója szin­tén ezen az elmúlt héten hunyt el. Nem olyan régen még lelkész fia 20 éves lelkészi jubileumán vett részt, j ó erőnek és egészség­nek örvendett, amikor hirtelen szivszélhüdés következtében el­aludt. Gyermekei, testvérei, u­­nokái és dédunokáján kívül a ro­konok mellett fájdalmas veszte­ség érte a kis egyházközséget is. Temetésén, szombaton, Nagy­­tiszteletü Für jász Béla a Far­rell, Pa.-i egyház lelkipásztora angolul és a gyülekezet lelkésze magyarul hirdette a vigasztalás igéjét. Résztvett a temetésen még Béky Zoltán esperes is. A számos társadalmi egylet nevé­ben pedig Boytos Dezső tartott megható és szívből jövő szavak­ból való megemlékezést. Emléke legyen áldott. AZ UTÓBBI IDŐBEN nem is oly nagy időközben az ilyen kis egyházban megdöbbentő volt a három egyháztag elköltözése. Pajkos Pál, Selyebi Lajosné és Fürjész József. Ha valaki az emberek értékét akarja meg­vizsgálni nézze meg a temetését, hányán vannak, akik ismerték, kik jönnek el, mit jelent az el­költözött eltávozása. Vajha szol­gálna figyelmeztetőül a megbol­dogultak életpéldája.azoknak, a­­kik itt élnek és indítana gyerme­keket és ismerősöket még buz­góbb istenfélelemre és szeretet­­re. Az ősök megépítették a templomot, de a fiáknak kell fenntartani és az utódokra át­hagyni. JULIUS 2-án, vasárnap tábo­ri istentisztelet lesz mindkét al­kalommal. A Hoffner Trackt-en levő és a múlt évből már ismert helyen tartjuk meg az első pik­nikünket, melyre minden egy­háztagnak a figyelmét felhív­juk. Nem csak személyesen mindannyian, de ismerősökkel és barátokkal is jöjjünk le, ak­kor is, ha valaki nem maradhat végig ott. FÉLÉVI KÖZGYŰLÉS juilus második vasárnapján lesz. ADOMÁNYOK: Csolti Julis­ka E. J. $6.00, lelkészlakásra is­mét adományokat adtak, pontos kimutatást mindenkinek kiküld a pénztárnok. KÜLÖNKELYHES úrvacso­rái készletet adományoz az egy­házunk révén az angolul isten­tiszteletet tartó fiatalságnak Fürjész József négy fia: József, András, Béla és Frank, Sándor. A szerettük emlékét megörökítő eme nemes gondolat indítson másokat is hasonló jó cseleke­detre. A Magyar Baptista Egyház Hirei ÖSSZEJÖVETELEINK min­den vasárnap d. e. 9:30-kor ima­óra. 10 órakor vasárnapi iskola osztályokban. Tanítás angolul és magyarul. 11 órakor istentiszte­let. ll:30-kor magyar prédiká­ció a WTNJ rádió állomás köz­vetítésével a templomtól. Rádión a 131-es számon található. Pré­dikáció beszédtárgy: “A lelki örökség.” Este 7 órakor ifjúsági óra változatos programmal. 8 ó­­rakor evangélizáló tisztelet an­golul és magyarul. Tiszteleteken az énekkar, ifjúsági órán a ze­nekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hét­közi imaóra és Jerémiás próféta könyvének tanulmányozása. Szerdán este 8 órakor hét­közi imaóra és Jeremiás prófé­ta könyvének tanulmányozása. GYŰLÉS. — ' A férfi és női biblia osztályok a múlt szomba­ton este tartották a második negyedévi gyűlésüket. Prog­ramjuk missziózni. Az ő hatás­körükbe tartozik a rádió költ­ség összehozása is. Hála a jó Is­tennek a nemes szivü adako­zóké. Legutóbb Earlonger, Ky.­­ból kaptunk buzdító levelet és anyagi támogatást. VENDÉGEK. — Múlt vasár­nap Rév. Kinwa Sándor, az Amerikai Magyar Baptista Szövetség misszió képviselője volt közöttünk és végezte a szolgálatot. Kedves neje és leá­nya szintén vele voltak és az énekkarban működtek. KIRÁNDULÁS. — Mint min­den évben úgy ez alkalommal is kirándulunk julius 4-én. Nem a szokott helyre, de Lebanon, N. J., a New Jersey Baptista konvenció helységére. Valami nagy program lesz ottan és a zenekar is hivatalos. Kérjük azokat kiknek autójuk van, vagy ha nincsen, hogy legye­nek a templomnál délelőtt 9:30-kor az említett napon. Azokat, kiknek nincs autó­juk, autóbusz fogja vinni. Egyetemet végző fiatalok disz­­bankettje Vasárnap este, 1950. júliusi­én 6 órai kezdettel lesz megtart­va az évi nagy diszbanket a Ma­gyar Otthonban, melyen az 1950. évi egyetemet végző leá­nyok és fiuk lesznek megtisztel­ve a trontoni magyarság által. Ezt a diszbankettot nem mu­laszthatja el egy trentoni ma­gyar sem. Azt hisszük, hogy minden magyarnak érdeke és büszkesége az ifjaink előhaladá­­sa és ezt bizonyítjuk be nyíltan a fent említett diszbanketton. Az előkészítő bizottság kelle­mes meglepetésben részesült, mert abban a hiszemben volt, hogy kb. 8 vagy 10 egyetemet végző magyar származású fia­talra számíthat Trentonban. Idáig tudomásunk van vagy 20 ilyen fiatalról. A trentoni ma­gyar családok és a magyar ko­lónia igazán büszke lehet ebben a kimutatásban. Ez élő bizonyí­téka fejlődésünknek és biztosí­tás arra, hogy a magyar érze­lem tovább él, még a felső aka­démiai életben is. Nekünk ma­gyaroknak nagy szükségünk van egyetemet végzett ifjainkra és itt az alkalom nyilvánositani hálánkat. A bizottság szorgalmasan dol­gozik a diszünnep előkészítő munkájával és kéri a trentoni magyarságot, hogy érdemesít­sék munkáját a banketton való részvétellel. Mi a nehéz munkát elvégezzük panasz nélkül, csak annyit kívánunk, hogy pártolja a magyarság ezt a nemes ünne­pélyt. A bankett jegyek már kapha­tók a bizottsági tagoknál és ha lehet, mindenki előre vásárolja meg, mert csak egy bizonyos számú résztvevőnek teritünk. A bankett után táncról is gon­doskodtunk. A program előállí­tása is folyamatban van. A Rendező Bizottság Tökéletes Bankszolgálat HÁROM KÖZPONTI FEKVÉSŰ HELYEN Mercer County Legrégibb Pénzintézete Trenton Trust Co. Alapítva 1888-ban t 28 West State MERCER BRANCH COLONIAL BRANCH Broad & Market Broad & Hudson A Federal Deposit Insurance Corporation Tagja A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária Ellinor fellélegzett és dr. Hóimhoz fordult. — Mondja meg, doktor ur, hogyan viselkedtem német fo­galmak szerint. Nagyon nevelet­len voltam ? De dr. Holm nevetve biztosí­totta az ellenkezőről.. Nelly bámulva ült ugyanazon a helyen, ahová Ellinor leültette. A falon, az óriási kandalló fe­lett, az ősök arcképei függtek és bámulták Nellyt és Nelly bámul­ta őket. Minden tetszett itt neki, de a várakozásban megéhezett. — Csak nem felejtett engem itt miss Ellinor? / Nem, nem felejtette el. Már jött is vidáman dr. Holm társa­ságában. — Kedves Nellym, pihend ki magadat és egyél valamit. Az inas majd elvezet a szobádba. A kicsomagolással ráérünk holnap is. Most én is megmosakszom, aztán eszem valamit. Kérem, dr. Holm, legyen szerencsém az asz­talnál. Étkezés közben megbeszélték a teendőket és dr. Holm nem győzte bámulni Ellinor gyors felfogását és gyakorlati gondol-Public ServiceHirek kodását. — Akár egy férfi, úgy meg­állja a helyét! gondolta magá­ban. — Merre lesznek a szobáim? — kérdezte Ellinor. — Heribert von Lossow az el­hunyt Ulrika szobáit szánta ön­nek. Ezek mellett van egy szoba az ön kitűnő Nellyje számára is, hogy ne legyen teljesen egyedül. — Nagyon helyes, az elrende­zés igen célszerű, mert szegény Nellyt nélkülem kirázná a hideg az idegen környezetben. És most menjünk, ha úgy tetszik és néz­zük meg a gazdaságot. . A gazdaság, az épületek, min­den mintaszerű rendben volt. Legszebb volt mégis az urasági lovak istállója. Az inspektor, egy lebarnult arcú, negyvenes férfi büszkén mutogatta a fé­nyes szőrű paripákat. — Itt ez a gyönyörű ló női nyereg alá való. A boldogult méltóságos ur eredetileg Brigit­ta von Lossow kisasszonynak szánta, de a ló nagyon tüzes, Brigitta kisasszony nem merte elfogadni. — Mi a neve, kérdezte Elli­nor. — Diana, kisasszonyom. — Diana, kedves, szép Diana, szólt Ellinor és megveregette az állat karcsú, szép nyakát. — Holnap korán reggel nyergeljék meg, kilovagolok rajta. — Nagyon jó lovasnak kell akkor lennie, intette dr. Holm, de Ellinor csak ránevetett. Mire a gazdaságot bejárták, már alkonyult. Ellinor vissza­ment a kastélyba, ahol Nelly már kotlóstyuki türelmetlenség­gel várta. — Hol voltál ilyen sokáig, a­­ranyom? Elfáradhattál, ülj le, hadd húzzam le a csizmáidat, — és felhúzta Ellinor ’ kényelmes házi cipellőjét. — Hogy tetszik itt neked, Nellykém? — Oh, oh! akár egy színház, aranyom. Mindig valami újat lát az ember. (Folytatjuk) A nyári piknik-szezon legnagyobb eseménye lesz New Jerseyben a Keleti Verhovay Nap A Public Service Electric and Gas Company és a Public Ser­vice közlekedési vállalatok áp­rilis 18-án megtartott igazgató­­sági ülése George H. Blake-t új­ból megválasztotta a vállalatok elnökévé. Robert A. Zachary-t a propa­ganda bizottság fejévé válasz­tották meg. Mr. Zachary a Pub­lic Seryice alelnöke. Az Igazgatóság William H. Blake-t alelnökké és a vállalatok főügyészévé választotta meg. Blake 1946 óta főügyésze a Public Servicének. Az Igazgatóság Winslow B. Ingham-t helyettes főügyésze és Stewart G. Stalneckert főellen­őr helyettessé nevezte ki. Wins­low B. Iingham a Public Service jogügyi osztályának volt eddig ügyésze és East Orangeban la­kik. Stewart G. Stalnecker eddig a főellenőr mellé beosztott asz­­szisztens volt — Maplewoodon lakik. A vállalatok összes ügyvezető tisztviselőit újra megválasztot­ták és megerősítették állásaik­ban. Az Igazgatóság az $1.40-es o s z t a lékra kedvezményezett részvényeknek a második évne­gyedre eső osztalékát 35c-ben állapitotaa meg, amely összeget 1950 junius 30-án vagy azt meg­előzőleg fizetnek ki azoknak a részvényeseknek, akik 1950 ju­nius 1-én a nyilvántartásban szerepelnek. Az Igazgatóság a $4.08 Cumulative kedvezménye­zett részvények második évne­gyedre eső osztalékát ugyancsak megállapította még pedig $1.02- ben, amit szintén 1950 junius 30-án vagy azt megelőzőleg fi­zetnek ki az 1950 junius 1-én nyilvántartott részvényeseknek. “Rákóczi Nap” augusztus 6-án A Rákóczi Segélyző Egyesület new jerseyi osztályai az idén is együttesen rendezik meg a szo­kásos évi Rákóczi Napot. Az idei Rákóczi Nap augusztus 6-án, va­sárnap lesz a Linwood Grove­ban, a 27-es Lincoln Highway-n, New Brunswick és Metuchen között. A Kára Testvérek hires rádiózenekara fog muzsikálni. A new jerseyi Rákóczi Nap rendező bizottsága március hó­nap folyamán ismét gyűlést tart a további részletkérdések meg­beszélése és kidolgozása tárgyá­ban. New Jersey, New York és ke­let Pennsylvania Verhovay fiók­jai ismét megrendezik a Keleti Verhovay Napot, 1950 augusz­tus hó 13-án, vasárnap a gyö­nyörű Danish Home Grove-ban, North Durham Road, Metuchen, New Jerseyben. Tizenegy Verhovay fiók vesz részt a rendezésben. Az óriási munkát ötven tagú bizottság végzi, melynek diszelnöke Ta­kács J. József New Brunswick népszerű rendőrbirója, mig tisz­teletbeli védnöke: Duch J. And­rás, Trenton város közszeretet­ben álló városi tanácsosa. A hatalmas bizottság ügyve­zető elnöke: Puskás Mihály, tit­kára: Zakopcsán János és pénz­tárosa: Ifjú Simon Ádám. Kára testvérek hires zenekara szolgálja a zenét. A piknik már kora reggel, szalonnasütéssel megkezdődik. New Brunswick hires főző asszonyai készítik a gulyást, Passaic a lacipecsenyét, New York pedig a hires réteseket és süteményeket. Jegyek kaphatók az illetékes fiók-titkároknál New Bruns­­wickon: ifjú Simon Ádámnál, 281 Somerset Street és Puskás Mihálynál bármelyik este az A- merican Legion Clubházában a Codwise Avenue-n. Ugyancsak ők adnak a legnagyobb készség­gel felvilágosítást a vendégek szállításáról is. A piknik tiszta jövedelmének 25% -a a Verhovay Nyomorék Gyermekek Segély alapjára lesz fordítva. Esős idő esetén is meg lesz tartva a piknik, mert fedett tánc és mulató termek vannak. Békeoffenziva vodkával A készülő szovjet békeoffen­­zfva egyéb jelei között szerepel, hogy a washingtoni szovjet kö­vetség, ismét váratlanul édes az amerikai sajtóhoz. A követség legutóbb egy 100 személyes cocktail partyt adott, melyen maga Panyuskin is megjelent. Panyuskin meglepően szívélyes volt még élesen szovjet-ellenes újságírókhoz is. Szabadon folyt a pezsgő és vodka és valamennyi orosz diplomata hangoztatta, hogy ezeket az összejöveteleket gyakran kellene megrendezni “az eszmék kicsrélése érdeké­ben.” Egy veterán újságíró, aki emlékszik rá, hogy minden szov­jet “békeoffenzivát” hasonló vodka és szívélyesség előzött meg a múltban, az eszmecserére vonatkozóan fanyarul kérdezte: “Ki nyerne ezen a cserén?” Minden menyasszonynak leghőbb vágya a szépen és finoman előállított menyasszonyi ruha ✓ Menyasszonyok vágya teljesül, ha kelengyéjüket a CALCESE BRIDAL SHOPPE női ruha szalonjában vásárolják, vagy rendelik meg, mely üzletnek szabászati műhelyében a legképzettebb nőiszabászok és ruha­­összeállitók remekei készülnek. Szabászati műhelyünkből kerülnek ki: a legizlésesebb menyasszonyi kelengyék, alkalmi és estélyi ruhák, va­lamint könnyű és nehéz anyagból készült szezon öltözetek. Állandó készletet tartunk a legújabb model újdonságokból. Kisleány ruhák minden alkalomra, áldozás, bérmálás, esküvő, iskolai és ünnepi kivi­telben készülnek. Mérték utáni rendeléseket gyorsan és pontosan esz­közlünk. Tiszteljen meg bennünket látogatásával, győződjön meg sze­mélyesen ajánlataink valódiságáról. Minden este 9-ig tartunk nyitva CALCESE BRIDAL SHOPPE 710 S. BROAD STREET Telefon: 8590 TRENTON, N. J. ÓHAZAI MÓDON készült, friss és füstölt KOLBÁSZ Legfinomabb húsok és hentesáruk “SELF-SERVICE” ÜZLETE Mészáros Bros. Inc. magyar mészáros és hentesáru üzem 1079 S. Broad St. Tel. 5-6843 Trenton, N. J.

Next

/
Thumbnails
Contents