Függetlenség, 1950 (37. évfolyam, 10-52. szám)
1950-06-09 / 23. szám
4-ik oldal 1950. junius 9. FÜGGETLENSÉG EGYHÁZAINK HÍREI Közli: Father Kiss A. Gyula SZENT MISÉK: Vasárnap: 7:00 — 8:30 — 9:30 — 10:30. Nyári hónapokban és parancsolt ünnepen: 7:00 — 8:00 — 9:00 — 10:00. Hétköznapokon reggel 8 órakor. GYÓNTATÁSOK — Szombaton d. u. 4-től 6-ig és este 7-től 8-ig. Első péntek és ünnep előtti estéken: 7-től 8-ig. Hétköznapokon: reggel a 8 órai szent mise előtt. Súlyos betegek gyóntatása bármikor. LITÁNIA — Vasárnap d. u. 2:30-kor (kivéve a nyári hónapokat). Első szombaton este 7:30-kor. Szent óra: pénteken este 7:30 órakor. HIVATALOS ÓRÁK — Hétköznap reggel 9rtől 10-ig. Hétköznap este 7-től 8-ig (kivéve hétfőt). KERESZTELÉSEK — Vasárnap a 10:30-as szent mise után. Keresztelések előre bejelentendők. Keresztszülő csakis rendes, jó katolikus felnőtt lehet. ESKÜVŐK — “Tiltott idők” és vasárnapok kivételével bármely napon. Jelentkezés négy héttel az esküvő előtt. Jegyesi oktatás kötelező . SZENT NÉV Társulat évi piknikje ez évben julius 16-án lesz megtartva. Jegyezzük meg a dátumot: Julius 16-án, Vossler Grove-n. PUBLIC SCHOOLI GYERMEKEK vallás- és erkölcsi oktatása minden hétfőn d. u. 3 órakor a public elemi iskolások; minden pénteken d. u. 3 órakor a high schoolosok részére. Az oktatások okt. 1-től május 31-ig vannak. GYŰLÉSEK — A hónap első vasárnapján Rózsafüzér Társulat “titokváltása.” A hónap első keddjén P. T. A. gyűlés. Nem menyasszony Az a hir terjedt el, hogy Margaret Truman hamarosan férjhez megy. A hirt most Truman elnök cáfolta meg. Miért nem megy férjhez? — kérdezték az újságírók, mire az elnök-papa igy felelt: “A legrettenetesebb akadály, amivel egy eladó lány csak rendelkezhet, hogy a Fehér Házban lakik.” Közli Béky Zoltán, esperes ISTENTISZTELETEK. SORRENDJE: MAGYAR istentisztelet d. e. 9 óra 45 perckor. VASÁRNAPI ISKOLA d. e. 10 órakor. ANGOLNYELVÜ istentisztelet: d. e. 11 órakor. Gyülekezetünk tagjainak a megjelenését kérjük. EGYHÁZUNK NAGY KIRÁNDULÁSÁT julius 9-én.fogjuk megtartani a Visier Groveban, ahol minden évben szoktuk tartani. Ez lesz egyházunknak az egyetlen kirándulása, éppen azért kérjük gyülekezetünk tagjait, hogy úgy rendezzék dolgaikat, hogy ez a nap mindenki számára szabad legyen. Sehova ne tervezzenek utat vagy kirándulást. Ezt a napot együtt óhajtjuk tölteni. Mindenki érezze kötelességének, hogy ezen a napon ott legyen egyházunk kirándulásán. Az egyház vezetősége minden lehetőt el fog követni, hogy valóban mindenki jól érezhesse magát. Részletesebben a jövő héten közlünk információt a nagy napról. PRESBITERI gyűlés ma pénteken este 8 órakor lesz. Kérjük a presbiterek megjelenését. HALÁLOZÁSOK: Nagy halottja van egyházunknak e héten. Hosszas szenvedés után szenderült örök álomra Péntek Károly egyházunk egyik legrégibb és leghűségesebb tagja. Aki nem csak egyházunknak volt egyik leghűségesebb tagja, templomunkakn legbuzgóbb látogatója, hanem a trentoni magyar életnek is egyik legkiválóbb vezető egyénisége. Elhunytét nemcsak közeli szeretettéi, családja és kiterjedt rokonsága, hanem az egész trentoni magyarság gyászolja. Mi is igaz részvéttel osztozunk az itt maradottak nagy gyászában és megvigasztalásukhoz Isten vigasztaló segedelmét kérjük. Kedden délután egy másik hűséges egyháztagunkat kisértünk utolsó útjára Berki Albert testvérünket. Temetésén nagyszámú gyászoló közönség jelent meg. A gyászolók nagy fájdalmában mi is őszinte részvéttel osztozunk. Legyen siri álmuk csendes! KEGYELETES imádságban emlékeztünk meg a múlt vasárnap istentisztelet keretében Szombathy Gyula, Szombathy József és Vágott József bányaszerencsétlenség következtében elhunyt testvérünkről. GYÁSZJELENTÉS Mélységes fájdalommal, de a jó Isten akaratában megnyugodva jelentjük, hogy a szeretett jó feleség, édesanya, nagyanya és rokon, a dobszai-Abauj megye származású NAGY JÁN0SNÉ született: Papp Erzsébet életének 74-ik, boldog házasságának 28-ik évében örök álomra hunyta le szemeit. Drága halottunkat május hó 27-én helyeztük ravatalra Rogers Emil 923 S. Clinton Ave. alatti temetkezési kápolnájában, ahonnét május 31-én a Kálvin János Ref. Egyház templomába vittük. A templomi gyász-szertartás végezetével a helybeli Riverside temetőbe kisértük és helyeztük örök nyugalomra. NYUGODJÉK BÉKÉBEN ! köszönetnyilvánítás Őszinte köszönetünket fejezzük ki Nt. Koncz Ferenc lelkész urnák a lélek-emelő és megnyugtató gyászszertartás végzéséért, Rogers Emil temetkezési vállalkozó urnák a figyelmes és pontos temetés rendezésért, és mindazon rokonoknak, jóbarátoknak, akik a gyász súlyos óráiban vigasztalásunkra voltak. Külön is köszönetét mondunk a halottvivöknek és azoknak, akik a ravatalt virágokkal díszítették, valamint azoknak, akik gépkocsijukat rendelkezésünkre bocsátották. Trenton, 1950. juniu 6. Férje Nagy János és Spisák András és családja. Lelkész: ÁBRAHÁM DEZSŐ VASÁRNAPI iskola 8:45-kor. ANGOL istentisztelet 9:30- kor. MAGYAR istentisztelet 10:30 órakor. IFJÚSÁGI össze jövetelei szombaton este 8 órakor. PRESBITERI GYŰLÉS és havi elszámolás pénteken este 6 órakor. GYERMEKEK VASÁRNAPJÁT tartunk most vasárnap, amikor is az istentiszteleten megemlékezünk az egyházközségben levő csemetéről, vasárnapi iskolás gyermekekről, valamint azokról, akik még nem felnőtt tagjai a gyülekezetnek. Gyermekeket kérjük, hogy pontosan jelenjenek meg mind a vasárnapi iskolában, mind az istentiszteleten. APÁK NAPJA lesz két hét múlva, amikor is az istentisztelet után a Nőegylet tagjai készítenek a szokásoshoz híven nagyszerű négy fogásos ebédet. Erre kérjük, hogy a postán kiküldött jegyeket használják fel a hívek, ha még szükségük lenne az iskolában megkapják. Elszámolást a Nőegylet pénztárnokánál tegyék meg: Bernáth Sándornénál, címe 58—3rd Ave. Telefon: 425 J. A Nőegylet kéri a tagokat, hogy a tervezett 10 dollár kisorsolásában minden Nőegyleti tag tartsa örömnek és kitüntetésnek, hogy a Nőegyletért dolgozhat és fáradozhat. I F J U S ÁGI EGYESÜLETÜNK 17 taggal jelent meg a new yorki körzeti konferencián. Nagy öröm töltötte el a kiküldötteket, mert a mi képviselőink voltak a legtöbben az összejött 5 egyház ifjúsága közül. A BRONXI EGYHÁZ piknik helyének avatásán a lelkész képviselte az egyházunkat. A trentoniak egy autóbusszal; a poughkeepsiek kettővel és a new yorkiak több mint ezren sereglettek erre a szép alkalomra. Kár, hogy egyházunkból más nem volt jelen ezen a szép ünnepélyen. A PÜNKÖSDI urvacsorai jegyekhez adományozók közül kimaradt Kovács Károly. ADOMÁNYOK: Szakács József E. J. $10.00, Stefán Sándor E. J. $10.00. Lelkészlakásra többen adtak adományokat, akiket az eddigiekkel és a továbbiakkal közölni fogunk. A vasárnapi iskolás gyermekek is szépen kitették magukért. Ki-ki akkor adjon, amikor teheti. “Békés szándékú” vörösek Sir Richard Fairley, angol repülőgéptervező jelenti, hogy Oroszország hússzor annyi repülőgépet gyárt, mint Amerika. Német mérnökök állanak az orosz tömeggyártás élén. Évente ötbillió dollárt költ Moszkva uj repülőgépekre, mert Sztálinnak az a meggyőződése, ami Gőringnek volt, hogy légi-flotta fölénynyel lehet csák megnyerni a jövő háborúját. FONTOS ÚJÍTÁS: Minden vasárnap délben 1 órakor ebéd. — Délután 3 órakor tánc, 4 órakor előadás. Az Amerikai Magyar Szövetség nyilatkozata (Folyt, az 1-ső oldalról) életformájának kialakítását — ha arra; lehetősége adódik! — annak a tiszta demokráciának az alapján kívánja szolgálni, mely az Egyesült Államokat a világ szabad népeinek vezető államává fejlesztette; C. ) elitéi minden olyan törekvést, mely a jövendőbeli alkotmányjogi berendezkedés (köztársaság, királyság, stb.) kérdésének jelenleg időszerűtlen felvetésével s propagálásával a nemzeti egység tökéletes kialakulását veszélyeztetheti s ezt a kérdést a felszabadult, szabad, független és nyugalmi állapotba került nemzet kizárólagos ügyének tartja fenn; következésképen ellene van minden államcsinyszerü (puccs) megoldásnak ; • D. ) ellene van bárminemű kollektív felelősségre vonás alkalmazásának akár nemzetek, akár pártok, akár felekezetek, akár nemzetiségek vagy fajokkal szemben; E. ) a magyar nép szociális jólétének biztosítása érdekében a magyar nemzet szabadon választandó képviseletének kötelességévé tétetni kívánja, egy olyan földbirtok rendezésnek állandósítását, mely a nyilvánvaló és egy független bíróság által megállapítandó igazságtalanságok jóvátétele után a földszegény magyar népet megérdemelt birtokában hagyja; F. ) teljes polgárjogot, gyülekezési és szervezkedési szabadságot kíván biztosítani minden olyan osztálynak és szervezetnek, mely a magyar nemzet életének jövő alakulása alapjául a fenti pontokban lefektetett elveket magára nézve kötelezőnek elfogadja; G. ) az államtól független egyházaknak teljes vallási és tanszabadságot kiván biztosítani; H. ) a magyar nemzet történelmi jogainak feladása nélkül keresi a teljes megbékéltetést a hasonló alapon élni kiváló szomszéd államokkal, illetve azoknak száműzetésben lévő szerveivel s magát szövetségi társulásra hajlandónak nyilvánítja. Az Amerikai Magyar Szövetség úgy érzi, hogy történelmi hivatásából eredő kötelessége a fenti tételeknek tisztázása s épen ezért abból a felelősségből folyólag ,mellyel az általa képviselt magyarságnak tartozik, amidőn jelen határozatát a Nemzeti Bizottmányhoz tisztelettel átterjeszti, egyidejűleg azt nyilvánosságra is hozva, hasonló módon adandó válaszra kéri a Magyar Nemzeti Bizottmányt. Az átirat hiteléül: BALOGH E. ISTVÁN Washington, 1950. május 5-én. A Magyar Baptista Egyház Hírei ÖSSZEJÖVETELEINK minden vasárnap d. e. 9:30-kor imaóra a gyülekezet egyik tagtestvér vezetésével. 10 órakor vasárnapi iskola felnőttek és gyermekek részére osztályokban. Tanítás angol és magyar. 11 órakor istentisztelet és ll:30-kor magyar prédikáció a rádión. Este 7 órakor ifjúsági egyletóra. 8 órakor evangélizáló tisztelet angolul és magyarul. Tiszteletek alkalmával az énekkar- ifjúsági órán a zenekar működnek. SZERDÁN este 8 órakor hétközi imaóra és Jerémiás próféta könyvének tanulmányozása. 120 évig fogunk élni Dr. Thomas S. Gardener, Passaic, N. J.-ben előadást tartott a Chemical Society tagjai előtt. A kiváló kutató azt jósolja, hogy az emberi életkor határa nemsokára 120 év lesz, hála a sokféle uj gyógyszernek és biokómiai felfedezésnek. A MUNKA NEMESIT H. COURTHS-MAHLER Fordította: Dobosi-Pécsi Mária — Talán csak hoz magával valami társalkodónőfélét, tűnődött Heléna. — Ki tudja, mama? Én mindenre el vagyok készülve. Hogy beszélget ez majd a fiatalemberekkel! Egy amerikai leány mindent megengedhetőnek tart. Lossow báróné erőteljes mozdulattal egyenesedett ki. — Nos, mindenesetre jelen leszünk Lemkowba való megérkezésénél, hogy résen legyünk, ha Ellinor valami illelenséget akar elkövetni. Mi felelősek vagyunk érte, miután Ellinor valószínűleg Botho felsége lesz. Bothonak is írjál, Kunó, hogy hosszabb szabadságra jöjjön haza. Közelednie kell Ellinorhoz, még mielőtt csapatostul jönnek a kérők. Aztán te átveheted Lemkow igazgatását. Ellinor örülhet, ha semmivel sem kell törődnie. így beszélt a bölcs Heléna aszszony. Gittának meg kellett ígérnie, hogy barátságos lesz Ellinorral szemben. Gitta ezt meg is ígérte, de titokban remélte, hogy ha már Ellinor olyan gazdag, legalább a szépségével nem fogja legyőzni, túlszárnyalni őt, Gittát. Gitta nagyon félt, hogy Ellinor elkaparintja előle Lindeck bárót. Lemkor, dr. Holm rendelkezései alapján, készen várta fiatal úrnőjét. Dr. Hóimnak sejtelme sem volt róla, hogy Lossowék teljes számban kivonulnak, Ellinor fogadására, miután Herriberttő lmagától hallotta, hogy a két testvér között igen feszült a viszony. Dr. Holm a vasúti állomáson fogadta Ellinort. Arcának egyetlen vonása sem árult el semmit abból, hogy mit érzett, mikor megpillantotta a magános, gynöyörü leányt, aki odaillő kiséret nélkül érkezett Németországba, mert Nellyt, aki az angol gyermekápolónek jellegzetes ruháját viselte, alig lehetett méltó kísérőnek tartani. Ellinor kedvesen üdvözölte dr. Holmot, akit megkért, hogy lásson a csomagok után. Dr. Holm megkérdezte, hogy Nelly a teherkocsin menjen-e utánuk Lemkowba. — Nem, doktor ur, szólt Ellinor nyájasan, Nelly nem ismeri jól sem a német nyelvet, sem a német szokásokat. Nélkülem félne az idegen környezetben. A- zért hoztam magammal, hogy legyen kire vigyáznom, tette hozzá pajkosan. A mód s ahogy Ellinor Nellyval bánt, bizalmasabb volt, mint ahogy az az úrnő és komorna viszonyából következhetett volna. Elinor érezte, hogy magyarázattal tartozik. — Társalkodónőnket otthon kellett hagynom a háztartás vezetése miatt s igy meg kell elégednem az én Nellym kíséretével; több, mint negyedszázada szolgálja családunkat s mint gyermeket, a karján hordozott. Ő sokkal több számomora, mint alkalmazott. Dr. Holm meghajolt és kevés angol tudományát összeszedve, igyekezett magyarázni Nellynek a környék szépségeit. Szives tudomásukra adom a Szent István Segélyző Egylet roeblingi osztály össztagságának, hogy ezentúl úgy betegséget, valamint mindent az egyleti ügyben az uj titkárnál ifj. Szabó Jánosnál jelentsenek. Címe: 101 Third Ave, Roebling, N. J. Hivatalos órák: hétköznapokon 4:30-tól 6:30-ig délután. Huber László, elnök. VÁSÁROLJON azokban az üzletekben, amelyek lapunkban hirdetnek. Ez önmagának, hirdetőinknek és nekünk is javunkra lesz! Nelly néha-néha a csodálkozás leplezetlen kitöréseit hallatta s dr. Holm ilyenkor szívből kacagott rajta. Megérkezte Lemkowba.: Mikor a kocsi a széles lépcsőjáró elé gördült, dr. Holm és Ellinor Fontos uj állami törvények New Jersey állam törvényhozása elfogadta azt a javaslatot, hogy a lakbérek emelését állami engedélyhez kötik, ha erről a szövetségi törvényhozás julius 1-ig nem intézkedik. A 18,000 lakosnál • kisebb helységekben azonban a lakbéreket felszabadítják. Mindkét törvényhozó testület a legkisebb munkanélküli, illetve munkaképtelenségi segélyt heti 22 dollárról heti 26 dollárra emelte. Driscoll kormányzó heti 30 dollárt javasolt. Végül mindkét ház elfogadta azt a javaslatot, hogy az állami utak megvédése végett egytengelyű teherautó legfeljebb 22,- 400 font súlyt vihet, kéttengelyű legfeljebb 32,000 fontot és kisebb adót fizetnek, mint eddig, a nagyobbak pedig többet. Ettől évente mintegy 2 millió dollár bevételi többletet várnak. Köszönetnyilvánítás Őszinte köszönetét mondunk a Pócsi Szűz Mária Egylet tisztikarának és tagságának, hogy férjem Karatka József elhalálozása alkalmával', a gyász súlyos óráiban vigasztalásunkra voltak. Köszönjük az egylet kiváló tisztviselőinek azon lelkiismeretes pontosságát, mellyel a haláleseti járulék kifizetését eszközölték. őszintén ajánljuk e nemes célt szolgáló egyletet minden magyar testvérüknnek. Özv. Karatka Józsefné és családja. ■ NYUGTÁVAL DICSÉRD A NAPOT, ELŐFIZETÉSI NYUGTÁVAL A LAPOT! méltó csodálkozására ott állt fölsorakozva a Lossow család három tagja. — Kik ezek az uraságok,? kérdezte dr. Hóimtól Ellinor. Dr. Holm mosolygott. (Folytatjuk) Köszönetnyilvánítás Őszinte köszönetét mondunk a Trentoni Szent István Egylet tisztikarának és tagságának, hogy elhunyt férjem Karatka József elhalálozása alkalmával, a gyász súlyos óráiban vigasztalásunkra voltak. Köszönjük az Egylet kiváló tisztviselőinek azon lelkiismeretes pontosságát, mellyel a haláleseti járulék, $1,000.00 kifizetését eszközölték. őszintén ajánljuk e nemes célt szolgáló egyletet minden magyar testvérünknek. Özv. Karatka Józsefné és családja. DÍJMENTESEN KÖZLÜNK ,, ,n}inden egyházi és egyesületi jelentést, híradásokat, amely az egyháznak, vagy egyesületnek a köznépre hasznos tevékenységéről ad számot! Egyházak kebelében működő, vagy más egyesületek gyűlési tudósítása, uj tisztviselők választásáról adott hírek, továbbá személyi vagy családi hírek, stb — mindig ingyenesek ! Mulatság, szinelőadás, piknik, bankett, kártya-est, bingo-party, vagy bármely más, anyagi haszonra tervezett összejövetel előzetes híreinek közléséért, ahol belépti dijat szednek, vagy akármit árulnak, akár önállóan, akár más hirrel kapcsolatban jelennek meg, 10 centet számítunk nyomtatott soronként! HÁTRALÉKOS “előfizetőinket” szeretettel kérjük, szíveskedjenek tartozásaikat kiegyenlíteni, hogy lapunk zavartalan megjelenése ezzel is biztosítva legyen! Kiadd üzlethelyiséget keresünk Grocery és Butcher üzletünk számára 30 láb szélességű, 40-45 láb hosszúságú helyiséget keresünk, 3-4 szobás, fürdőszobás lakásrésszel. Bárhová, báimelyik városba átvinnénk meglevő üzletünket, augusztus 15-én. (Esetleg talán előbb is.) Levélbeni ajánlatokat e lap címére kérünk “Üzlethelyiség” megjelöléssel. Minden menyasszonynak leghőbb vágya a szépen és finoman előállított menyasszonyi ruha Menyasszonyok vágya teljesül, ha kelengyéjüket a CALCESE BRIDAL SHOPPE női ruha szalonjában vásárolják, vagy rendelik meg, mely üzletnek szabászati műhelyében a legképzettebb nöiszabászok és ruhaösszeállitók remekei készülnek. Szabászati műhelyünkből kerülnek ki: a legizlésesebb menyasszonyi kelengyék, alkalmi és estélyi ruhák, valamint könnyű és nehéz anyagból készült szezon öltözetek. Állandó készletet tartunk a legújabb model újdonságokból. Kisleány ruhák minden alkalomra, áldozás, bérmálás, esküvő, iskolai és ünnepi kivitelben készülnek. Mérték utáni rendeléseket gyorsan és pontosan eszközlünk. Tiszteljen meg bennünket látogatásával, győződjön meg személyesen ajánlataink valódiságáról. Minden este 9-ig tartunk nyitva CALCESE BRIDAL SHOPPE 710 S. BROAD STREET Telefon: 8590 TRENTON, N. J. ÓHAZAI MÓDON készült, friss és füstölt Legfinomabb húsok és hentesáruk “SELF-SERVICE” ÜZLETE Mészáros Bros. Inc. magyar mészáros és hentesáru üzem 1079 S. Broad St. Tel. 5-6843 Trenton, N. J. KOLBÁSZ Szent István R. K. Hitközség hírei A Trentoni Függ Ref. Esrvház hírei Roeblingi Függ. Ref. Egyház hirei NEW YORK LEGSZEBB ——------ MAGYAR ^VENDÉGLŐJE ELSŐRENDŰ KONYHA Vacsora $1.50 és feljebb Á ESTÉNKÉNT 3 ELŐADÁS. » 1 NAGYSZABÁSÚ MŰSOR * KITŰNŐ TÁNC ÉS CIGÁNYZENE.