Független Magyar Hírszolgálat, 1991. március-1992. február (15. évfolyam, 1-12. szám)
1991-10-15 / 8. szám
' — Vo — üJ KONIVEK: Jr. löttösy Brno "KOMBDI^ZOK" emu most megj 5lent kitűnő könyvéről nemrégiben emlékeztünk meg az FMH-ban. ^zóta újabb könyvet hozott Brüsszelből a posta: a szerző "JOG aS ÓKOLJOG" címmel 235 oldalon írta meg a magyarországi jogtiprásom történetét, bemutatva a törvénytelenségemet, melyeket a párturalom idején kellett elszenvednie a magyar népnek. A kötet a budapesti mécses Könyvkiadó gondozásában jelent meg, Or. Varga László előszavával. /Megrend.:3,avenue Lambeau,1200 Aruxeíles,Belgium./ Magyarországon u.ira kiadták ^önnyü László először 1943-ban megjelent verseskötetát, az TÚSZÚT,T VAK című válogatást, az első kiadás példányait elnyelte a háború pusztítása vagy beőrölték a politikai malmok. Csak egyetlen példányt sikerült megmenteni, melynem alapján most Kaposváron újra megjelent a mintegy száz verset tartalmazó könyv.a tetszetős kötethez Dr.Magyar Kálmán, a Magyar Nemzeti Történeti Társaság magyarországi elnöke írt előszót, /a kötet megrendelhető a szerző címén - 5410 Kerth Rd., öt.Louis, MO 63128 USA - és Magyar Kálmánnál, 7400 Kaposvár, Béke u. 95. Magyarország. Ara lpO,- Frt, ill. 10,- dollár. Itt kell megeaxLÍteni a jelenleg amerikai körúton lévő Dr.Magyar Kálmán régész-történész Babócsa községről szóló kiváló monográfiáját, mely BABOGÖA TÖRTÉNETE címmel jelent me^ még 1990-ben, de mivel a kötet az emigráció számára most vált hozzáférhetővé, kötelességünknek érezzük felhívni rá a figyelmet. uj kiadást ért meg - ezúttal Magyarországon - Or* Kostya Sándor "A FELVIDÉK" című nagyszerű munkája, mely a magyar Felvidék kálváriáját mutatja be a trianoni elcsatolástól napjainkig, a 240 oldalas kötetet a budapesti Montázs Kiadó adta ki, ára /Magyarországon/ 150-,- forint» Zas Lóránt "A NEMZETED NEVEBEN" című versgyujteménye a Hunnia kiadásában jelent meg Magyarországon, az ismeri költő legújabb verseit magábafoglaló, fényképekkel illusztrált kötet az emigrációs irodalom egy újabb kiemelkedő alkotása. Németországból hozta a posta Kocsis Gábor "AZ IDÓfLLNSLG KOSZILANKJA" című verseskötetének második kiadását, mely a hódmezővásárhelyi Szoliter nyomda munkáját dicséri, a szerző a Nemzetőr emigrációs körökben ismertnevú munkatársa és a kötetben régebbi, valamint újabb verseinek legjavát gyűjtötte össze. Megjelent Szedenits Jenő könyve, "A KOTaBLaKTOL A KaRPa'TOKIG" . a válogatott Írások, elbeszélések és versek, melyek közül kiemelkedik az UR ISTEN FIAI című" hősi ének, több mini 300 oldalt^töltenek meg a szépkiállitású kötetben, melyhez Dömötör Tibor püspök írt előszót. A kiadás munkáját az akroni Buda Publishing Go. végezte, dícséretreméltó ízléssel. Megrendelhető a szerző címén: 14022 Emery Ave.»Cleveland, Ohio 44135. USA. - A könyv ismertetésére még visszatérünk. / 4 ^z amerikai magyarság vendége Dr. MAGYAR KALMAN régész-történész,nki szeptember 2-an érkezett New York-ba és rövid New mrunswick-i tartózkodás után szeptember közepén egy hetet töltött ,Washingtonban. Itt a Kossuth Házban 16-án találkozott a helybéli magyarokkal és tartott érdeKes előadást "Ki a magyar -mi a magyar?" címmel, mely "A magyar őshaza nyomában" alcímmel a magyarság anxropologiai, genetikai kutatásainak legújabb eredményeit foglalta össze. Magyar Kálmán, aki a Somogy megyei Múzeumok tudományos főmunkatársa, .Washingtonból Torontóba utazott, ahonnét kiindulva bejárja magyar-Kunadát és több előadást tart. További úticéljai Chicago, Cleveland, Florida s végül New York. Itt pótoljuk egy régebbi mulasztásunkat, hogy röviden beszámoljunk a június 27-én tartott somogyvári Szent László Smlékünnepségről, ami magyar Kálmán elnöklete alatt működő Magyar Nemzeti Történeti Társaság rendezésében zajlott le. Lz a most megalakult kulturális és tudományos társaság a hazai és a külföldön élő magyar szakemberek összefogásával végzi munkáját,mely nyilvánosságot a Szent László ünnepséggel kapott. ¥