Veszprémi Független Hirlap, 1883 (3. évfolyam, 1-54. szám)

1883-09-01 / 35. szám

Kt Veszprém, 1883. Ili. évfolyam. — 35-dik szám. Szombat, szeptember 1. W MEGYEI- S HELYI ÉRDEKŰ, VEGYES TARTALMÚ HETILAP. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egész évre ...............................................6 frt — kr. Fél évre...............................................3 fit — kr. Neg yedévre..........................................1 frt 50 kr. Egy es példányok ára 15 kr., s kaphatók a kiadó-hivatalban. M EG JELEN MINDEN SZOMBATON. Előfizetési pénzek a kiadó-hivatalba, Veszprém, horgos-utcza 105. szám küldendők. ZESirdetésels és líT^iltterels: a kiadó-hivatalban fogadtatnak el. Egy hasábos petitsor (tere) 6 kr.; nyilttér petitsora 20 kr., s a bélyeg. A szerkesztővel értekezhetni naponta 12-2 óra között. SZERKESZTOSEG: Veszprém, liorgos-uteza 105. sz., hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. ICézlratols -vissza, nexr». adatnak. Bábolnák, gyilkolnak. Veszprém, aug. 31. Ilát csak nincs végehossza a hajsznak. „Üsd a zsidót“ kiáltják a felbőszített nép­tömegek; „hurrah“-t ordítanak a szurony­szegezve reá rohanó katonák, „tüzet“ vezé­nyelnek a tisztek, lelőtt — szúrt emberek borulnak véres halomba . . . akasztófákat állíttat Tisza Kálmán. Ez a helyzet. Öt év előtt kezdte meg Istóczy az an­tiszemitizmust; a propaganda nőtt; a sajtó önfeledt, könnyelmű része lavinává fejlesz­tette; az alsóbb néposztályok lassú, nehéz tömegei megmozdultak; az alvó szenvedélyek lángra lobbantak; leszakadt a hideg én, s az emberszeretet székéről a fanatizmus . . . öli most egymást ember-ember. Boltot törnek, rabolnak. Falvakat gyúj­tanak, menekülő zsidókat gyilkolnak. Rabo­kat szabadítanak . . . Mi lesz a vége? A kik rabolnak, utoléri a törvény — elveszi még azt is a mi volt, kártérítésül. Egy zsidó halála révén lelőnek, leszúrnak húszat, kanninczat a parancsra vakon enge­delmeskedő katonák. A kik ma rabot szaba­dinak, holnap ők lesznek rabokká. Ez a törvény hideg logikája, Tisza Kálmán s tatá- rialiter kihirdetett akasztófái nélkül is. A mióta a hajsza foly; a mióta vérbe borult a magyar társadalom; nehéz, kála- datlan kötelességet teljesít ez a lap. Divatos a hajsza, dolgozik a szenvedély s az indulat; vakká lett az ész. Aki hidegen gondolkozik, aki az izzó szenvedélyek közepette — lassú árveréssel, hideg agygyal tekint a jövőbe s szoronga-j tott, válságon álló hazája jövője érdekében i ezt az őrületes forrongást vészesnek, czélta-j lannak, mert Európa már jogállam — con- glomerátumával szemben kivihetetlennek tartja akkor is, ha az állam élén bármely párt, akár maga Istóczy állana ... a ki a hideg én szavát s indulattalan szive csendes dobogását hallgatja meg s Írja le, azt az embert a vak fanatizmus, az őrület butasága tartja hazafiatlannak, tartja zsidópénzen megvásároltnak. ... El fog jönni azon idő mihamar, a mikor a zsidók áldani fogják a perczet, a mikor Istóczy első lázitó átkát szórta el­lenük. . . . Mert a rablott portékák árát meg­fizeti az ország, valamint vérével vagy a bitón fizeti meg im sok ember, egy őrült idea lidérczsége után való vakourohanását. Nem veszthet a zsidóság. Mert azt az európai jogviszonyok garantirozzák. Veszteni csak mi veszthetünk. Mi. Az kérdése, a zsidókérdés oldassék meg alkot­mányos államunkhoz, ősi becsületünkhöz illő utón ... ne védtelen, nyomorult, falusi zsidók kirablásával, légy Okolásával. Sok divat volt már Magyarországon. Sok kérdés nyert már tisztes megoldást Árpád ezeréves földén. Hanem a nyomorult rablás, orgyilkolás soli se volt divat és sok se szerepelt a kor­kérdések megoldása magyar krónikájában. Ez a helyzet. Ez a jövő szomorú látképe. Így látja ezt a józan ész, igy a haza­fiasság. Hát a kikben meg van a józan érte­lem, megáldotta az ég honszerelemmel . . . hallgassa meg lelkiismerete szavát, s mondja aztán, hogy igazunk van-e? Ha van: akkor tegye kiki hazafias kö­telességét, bármily nehéz, vád — gyanú- terhes is az. S visszavezetve csendes, nyu­godt mederbe a felbőszített, fanatizált ér­telmet : hasson oda, hogy a század e nagy TÁRCZA. Szabó Biri esete. Irta: Magyar Gyula. Olyan egyszerű, olyan mindennapi történet ez, amit most elbeszélek, még az a nagy hiba is meg­van benne, hogy igazán megtörtént. Aki azt remélli, hogy valami mulattatót fog e sorokban találni, annak előre is megmondhatom, hogy csalódni fog, az jobb lesz, ha félben hagyja az olvasást itt már mindjárt az első soroknál . . . Szegény Szabó Biri! . . . Olyan szép leány volt, olyan jő leány volt, magam is ismertem; . . . sokszor láttam, mikor ott a parton magaszőtte ingét gömbölyű fehér karjain egészen felgyürve, ránczos szoknyáját térdig felcsip- tetve, állt bent ott a tóban mosott, mintha csak a két keze munkája után élne . . . Az arcza olyan hófehér, vonásai olyan nemesek voltak, mintha nem is neki való volna az a nehéz munka, a melylyel éjjel-nappal töri magát, mintha nem is olyan paraszt volna, mint a többi . . . Úgy beszélik, hogy nem is az volt . . . Úgy beszélik, hogy nyáron múlt vagy tizenhét esztendeje, mikor egy szép, de szomorú úri dáma jött volna a kis Balaton melletti faluba fürdőre, s ott bérelt ma­gának szállást a Szabó Pál halászmester uram por­táján, mint a kinek a legszebb cserépzsindelyes háza volt a faluban. Azt is beszélik, hogy az a szép dáma olyan szó tál an volt, — olyan szomorú volt, nem látogatta meg sem a papot, sem a jegyzőt megérkezésekor ; de mikor elment, akkor sem búcsúzott el senkitől sem . . . Hanem ezen időtől fogva egy fekete szemű gyönyörű kis leánygyermeket láttak, Szabó Pálné asszonyom karján, aki olyan szépen csititgatta, al- tatgatta, hogyha úgy néha békétlenkedni kezdett az a hófehér arczu angyal . . . Szabó Pálné asszony, kemény menyecske volt a maga idejében, azért nagyon nem is volt tanácsos kérdezősködni tőle a kis leány kilétére nézve, na­gyon könnyen kifizetta a kérdezősködőket: . . . — „menjenek a paphoz, olvassák ki az anyakönyvből, ha tudni akarják, hogy ki lova-fia! De ő tőle ne kérdezősködjenek, mert olyan patáliát csinál mindjárt, hogy tizenhárom esztendőig annak a csudájára jár három vármegye pereputtya!“ Persze, hogy azután egyiksem ment el a tisz- teletes uramhoz kérdezősködni, hanem örült vala­mennyi, hogy szárazon vitte el az irháját! . . . A kis leány meg csak növekedett egyre-másra, egypár esztendő múlva olyan gyönyörű kis csacsgó angyal lett belőle, hogy Szabó Pálné asszonyom, de­hogy engedte volna oda valakinek a világ vala­mennyi kincsiért is! . . . S ahogy növekedett a kis leány, ép úgy növe­kedett Szabó Pál uram körül a jószág is. — Egyik sessió után a másikat szerezte s beszélték, hogy en­nek a nagy gyarapodásnak az az aranyhangu kis csacska lány az okozója. S úgy mondták, hogy bu­rokban született szerencse fia az, a ki valaha jegy­gyűrűt húz annak az anyátlan-apátlan árvának az ujj ár a . . . A kis Birike mind nem tudott erről sokáig semmit, de semmit; mig nem egyszer azután ott a falusi iskolában, — az uraság juhászának nagyobbik fia, a mezitlábos Tóth Jóska a szemibe nem mondta azt a csúnya, megbélyegző szét: Te zabi leány! A kis Biri nem tudta, mit jelent ez a szó, ha­nem a többi gyermekek kárörvendő nevetéséből gyanította, hogy az valami megalázó, valami leala­csonyító lehet; azért sirva elindult hazafelé, s otthon azután édes nevelő szülőjének ölébe hajtván rózsává pirult arczát, keserves zokogás közt adta tudtára kicsinyke szivének keserű bánatját . . . Nem az az asszony volt Szabó Pálné asszo­nyom, aki ezt szó nélkül elűzhette volna. _ Nem szólt egy betűt sem, hanem magára vette vasárnapi szoknyáját, maga elé kötötte azt a két szél széles fekete selyem kötényt, azután a kötény alatt a kézbe fogta azt a hét ágú szijkorbácsot s megindult Ne segítsen e becsületes földön — az akasztófa. Segítsen az ősi erény. Segítsen a magyar becsület! Kompolthy Tivadar. Veszprém, 1883. szept. 1. — A zsidók elleni zavargások a l)u- nántul is megkezdődtek. Zalamegyéé a szo­morú dicsőség, ott vették kezdetüket. Zala- Egerszegen az esett meg, hogy egy zsidó összeveszett egy kereszténynyel. Ez utóbbi­nak fia a „zipczene-zapczene“ dalt énekelte, és a türelmetlen zsidó eldöngette érte. Ké­sőbb ugyanezen zsidó a vita hevében késsel megszurta a fiú apját, ki kérdőre vonta tet­téért. Ez volt a kezdet, ezt követte azután az, hogy aug. 23-án este beverték valameny- uyi zsidónak ablakát. Másnap a környékről becsődiilt a fölfegyverzett nép, az odaren­delt katonaságnak ellenszegült, busz katonát megsebesített. A városházát elfogott tár­saikért megostromolták, s azokat szabadon bocsájtották. A katonaság lőtt, többen meg­sebesülték, egy halálosan találva, összero­gyott. — 26-án éjjel ujult erővel kitört a zavargás. Két napszámos meghalt. A faluk­ról betódult parasztság négy helyről támadta meg a várost. A katonaság, kik közül tiz súlyosan megsebesült — visszavonult. — Aug. 27-én az előbbi napi zavargások ismét­lődtek, 2000 paraszt érkezett Zala-Eger­Majd megmutatja ő, ki meri az ő gyermekét bántani, majd megtanítja ő azt a fattyut ott az apja, anyja előtt! . . . Hanem mire oda ért, későn volt. A mezétlábos Tóth Jóska ott feküdt a loczán vérében, félig agyon­verve, úgy mondták, hogy a törvónybiró fia a Nagy Pista bánt el úgy vele „azért az egy szóért...“ „Nem mondja ez többet soha senkinek, hogy: „zabi gyerek!“ Nem is merte ezt mondani Birinek azután senki sohasem . . . Hanem azért ő azt a szét nem tudta elfelejteni! Ki járt valaha a kis magyar tenger, a Balaton szélén ? Ah! aki ott járt, az nem tudhatja elfelejteni azt a csodaszép alkonyatot, azt a bűvös varázst, a melyet a nap alkonyodtával az elhaló sugarak arany- szálaiból szőnek, a vizi viliik, a tündérleányok . . . Yelencze éje semmi ahhoz a tündérállomhoz, a hetedik ég boldogságát hasonlítani sem lehet ahhoz az érzelemhez, ami ekkor itt a szivet eltölti . . . A túlparton lassan-lassan ereszkedik le az el­haló napkirály véres koronája, a keleti meredek or­mok, fövenye mind meg annyi gyémánt hegy ragyog a fényes sugarak fényétől, ott fönt az égen, ott lent a vízben meg egyaránt úszkálnak azok halvány- rózsaszínű fellegek . . . Jobban dobog ilyenkor az a szív, s a lelket egy megmagyarázhatlan édes álomba ringatja a képzelet! . . . Ott álltak a parton! az ifjú és a lány! A lány szép volt, mintha onnét a habokból kiemelkedett tündér lett volna s az ifjú szent gyönyörrel jártatta rajt azt a mély tüzü szemeit, mintha a látásával akarta volna elrabolni a szivet onnét a pihegő kebel alul . . . Hallottátok-e már az igaz szerelemnek szavát? Ah azt nem hallhattátok, az néma, mint a bűbájos nyári éj! Ott csak a szemek beszélnek azon a meg­magyarázhatatlan hangokon, mely a vért a szívből az arczba, s onnét ismét a szívbe vissza kergeti, melyet kívülük meg nem érthet más, mint maga az, ki a szerelmet alkotá ott a fellegek felett . . . Ah! a szerelem minden szavát elnyomja, meg­semmisíti az a végtelen lázas érzemény, a mit az istenek menyországnak, a költők tündérálomnak, a szerelmesek: első csóknak neveznek. A lány reszketve borult az ifjú keblére, s az ifjú lázasan fonta karjait az alahastrom szerű alkat köré . . . A nádas ott a parton megmozdult, . . . egy csónak bukkant elé, ... a lány s az ifjú ijedve váltak el, megismerték mindketten, a ki ott a csó­nakban ült: mezétlábos Tóth Jóska volt. Szabóék Birije megindult gyorsan, mint a meg­riasztott gerle a felvégnek, a Nagy Pista meg ott maradt még a parton, mintha nem jőne mágával tisztába azzal, hogy ébren vau-e, vagy álmodik? Azután ő is megindult nagy lassan . . . neki vette útját az alvégnek, pedig a felvégen volt az ő házuk is, hanem hát tudta is ő, hogy mit csinál? Hanem azért, a lány is, meg a legény is, mind a ketten hallották, mikor a mezétlábos Tóth Jóska, „a falu sípja“ rákezdett nagy csúfosan arra a saját maga csinálta nótára: „Ősszel hull a jegenye fa virága, Legény a lányt nem csókolja hiába! Az őszi szel elhordja a levelet : Egymásé is lehetnek még úgy lehet! Árva madár, bucsu-dalát dalolja, Az a kis lány, úgy beszélik nem csalfa, Mire jő majd, mire jő a kikelet: Egymásé is lehetnek még úgy lehet !* Ezt csak ők értették meg ketten . . . Hiába siettek, ez a nóta elkísérte őket hazáig . . . (Vége követk.) szegre, hogy elesett társaiért boszut álljon. Ugyanekkor a vidéken is kiütöttek a zavar­gások, a sárliidai zsidó korcsmárost és tani- tót megölték; Ozács, Bessenyő és Zalva köz­ségekben több, mint 50 sebesült fekszik; Csurgó, Berzeneze és Gyékényes községekben rablások történtek. Zala-Lövőn hasonlókép kirabolták a zsidókat s több más községek­ben is voltak nagymérvű zavargások. Zala- megye területére statárium hirdettetett. — Vasmegyében, Szombathelyen, Körmenden s több más helyen is voltak zavargások. A zavargásoknak még most sincs vége. Szomorú jelei ezek az időnek, legyenek felelősek isten és emberek előtt azok érte, a kik ezt előidézték. A fogyasztási adó tárgyalások. A három évvel ezelőtt a kincstár s egyes köz­ségek között létre jött fogyasztási adó egyezségeknek érvénye a folyó évben megszűnvén, újabb egyezsé­gek létrehozása czéljából három évi időtartamra szolgáló érvénnyel a tárgyalások legközelebb e megye s járás területén megkezdődnek, e czélból az egyes községeknek már a határidők is kitüzetvén. És pedig az eddigi gyakorlattól eltérőleg a tárgyalási helyiség tekintetében nevezetes haladást tapasztalunk. A folyó évi tárgyalások már a szolga- birói helyiségben tartatnak meg. A mi sejtetni en­gedi, hogy a községeknek érdekei az államkincstár netáni tulköveteléseivel szemben, a közvetlen felette közigazgatási hatóságnak hathatósább védelmére találandnak. De ha nem ezen tekintetből történik is, már az is haladás, hogy a tárgyalás a szolgabirói helyiségben fog megtartatni. Ezelőtti időkben fogyasztási adó tárgyalást ily komoly helyiségben nem igen szoktak megtartani. Hanem a pénzügyőri biztos kiválasztotta valamelyik kedvenczebb vendéglőjét, s ott vezette a tárgyalás lefolyását, alkalmasint azon szempontból, hogy ott legalább az egyes községek fogyasztásainak mennyi­ségét közvetlen ható, eleven illustrátiókból, a biró s jegyző ivó képességéből tán legkönnyebben meg-

Next

/
Thumbnails
Contents