Veszprémi Független Hirlap, 1882 (2. évfolyam, 1-52. szám)

1882-07-09 / 30. szám

— Ló- és marhatulajdonosok figyel lilébe. A ló- vagy marhalevelek elveszése esetére, a földmivelésűgyi miniszter a belűgy miniszterrel egyetértve egy újabb rendelete bocsátott ki. Ugyanis, ha a ló vagy marha levél elvész, akkor az illető tulajdonos köte les ezt azonnal bejelenteni az ilyen levél ki állítására illetékes községi hatóságnál. — E levélben feltüntetendő a levél száma, a tu­lajdonos neve, az állatfaj megnevezése s igy ezután a szolgabivó illetőleg a törvényhatóság utján, a belügyminisztériumnál esetrol-esetre bejelentendő, hogy ez a rendőri körözvények- nek „megsemmisítési“ rovatába fölvétessék E levélről egy másolat állitandó ki, mely az elvesztés tényét vagy legalább annak va lószinüségét bizonyítja. Az igénykeresetre a bejelentés napjától számított egy havi ha táridő tűzetik ki és az igazolványok is csak ekkor állíthatók ki. — Figyelmeztetés az aratókhoz. Az egészségi szabályokat a mostani meleg na­pokban különösem szem előtt kell tartani Kevés elővigyázattal sok kényelmet lehe szerezni azoknak, kik a forró nyári napon dolgoznak. Igen fontos az, hogy a túlságosan felhevült munkások igen hideg vizet ne igyanak. Sokkal okosabb szomjazni, mint jó csomó jéghideg vizet inni. E mellett a sok folyadék fokozza a bőrkipárolgást, hígítja a vért, gyöngíti a szervezetet és folytonos szomjúságot idéz elő. A kéztő Ízületre öntött hideg viz, vagy a halántékon tartott hideg vizes ruha hamar leszállítja a test hőmér- sékét és könnyebbülést okoz a nélkül, hogy ártalmas lenne. A fej kiváló gondozás tárgyát képezze. Egy nagy, nem fekete szinü szalma kalap, melynek belsejébe nehány káposzta, va-gy töklevél rakatik, igen jól védi a fejet a melegtől. A tarkónak az égető napsuga ráktól oltalmazásra jó a kalaphoz egy zseb­kendőt tűzni, úgy, hogy annak legnagyobb része a nyakra és vállakra lógjon le. — Ez utóbbi óvintézkedés csak azoknak szükséges, kika mezei munkákhoz hozzászokva nincsenek. — Összetévesztették Hoszterral. Mint meg­történt tényt beszélik a következő históriát: A múlt hétfőn Hoszter elfogatására kiküldött őrök egyike tanácsosnak találta — a szerinte czélra nem vezető keresés helyett — egyik korcsmába betérni. — Ily állapotban baktatott a vár felé, midőn szemközt jön vele Szeiberling Mátyás a helyi gymnásium évtizedes tornatanitója. A csendnek őre positurába vágva ma­gát, »Halt“ -et kiált és Szeiberling Mátyást leakarta tartóztatni, vélvén, hogy Hoszter. — Tán komolyabb jellegűvé válliatik a dolog, ha ideje-korán közbe nem lépnek és meg nem szabadítják az illetőt kellemetlen helyzetéből. — Hoszter Fülöpnek a legfőbb itélőszék ítéletét jul. 12-én d. e. 10 órakor hirdette ki a veszprémi törvényszék. Jóllehet, a közönség csak a reggeli órákban értesült erről, mégis nagy számmal jelent meg. Hoszter ma már rabruhában és vasban kisértetett be a tör­vényszék elé. Arcza viaszsárga és daczos, ki­hívó tekintete is megtört. Nagyon megviselte a fogság és legutóbbi tette. A megváltozta­tott ítéletről értesítve lehetett, mert a bi­lincs daczára is hetykén állt s tekintetét me­rően az ítélet felolvasó jegyzőre szegezte. Valahányszor a „gyilkos“ szó ütötte meg füleit, mindannyiszor megrezzentek szempillái Mikor hallotta, hogy életfogytiglani börtönre van ítélve,annyit mondott: „elég sajnos.“ Az ítélet, felolvasása után az elnök: „Önt Hoszter Fülöp a legfőbb itélőszék a kötél általi kivégeztetóstől megmentette, igyekez zék e nagy kegyelmet meghálálni magába szállás által s nagy bűnét megbánva, majdan könnyebben fog megjelenhetni az Isten Ítélő széke előtt. Az ítéletet foganatosítás végett átadom a kir. ügyész urnák.“ Hoszter ezalatt türelmetlenül rázogatta fejét s hogy meny­nyire hatottak rá az elnök szavai, eléggé illustrálja a törvényszék előtt utolsó meg­szólalása : „Bárcsak megmaradt volna a kötél, legalább nem nyomorognék a világban, s alig hogy az elnök intését észrevette, meg­fogta lánczát és őrei közt kisietett a terem­ből. A közönség csendesen viselte magát s az elnöknek Hoszterhez intézet megható sza­vain megilletődött s az Ítélet súlyát jobban látszott érezni, mint vádlott. — Agyon rúgta a ló. E hó 14-kén Románd községben, özv. Meiszburger József­nél, a nyomtató lovak egyike úgy meg rúgta, hogy „Jézus Mária meghalok!“ kiáltással a földre rogyott és pár másod perez múlva az életerős asszony kiadta lelkét. A hivatalos bonczolás folyó hó ló-kén tartatott meg a járásbiró jelenlétében, mikor is a halál okául a szív körül összetódult vért konstatálták. — A pápai reform, főiskolában a nyilvános vizsgátatok folyó 11-én kezdődtek. — A vasárnapi balatoni versenyuszáson a fogadások összege 2400 frtra rúgott s nyolcszoros, tízszeres tétek történtek Szekrényessy Kálmán ellen. A totalisateur mindazáltal a reméltnél gyöngébb üz­letet, csinált, mert az öt nevező közül csak hárman indultak. — Balatoil-Fiireűen az évenkint meg­tartatni szokott „Flora bál“ a múlt vasár­nap, — az „Anna bál“ pedig szerdán este tartatott meg szép sikerrel. — Uj lap. T e u ff e 1 Mihály és S z o k o 1 y Ignácz pápai ügyvéd urak, a pápai önkéntes tűzoltó-egylet derék tisztjei f. évi augusztus hó 1-től kezdve egy lapot adnak ki „Magyar Tűzoltó“ czimmel. — Előfizetési ára 1 évre 3 fit. — Ajánljuk. — Az Eötvös és Yerliovay között felmerült ügy lebonyolultát igy adja elő az „E—s* nyíregyházi táv­irata : Yerhovay tegnap ide érkezett. Megbízásából ma Ónodi Géza képviselő és Elek Mihály százados megje­lentek délelőtt 11-kor a sóstói-fürdőben lakó Eötvösnél, s kijelentették előtte, hogy Verhovay tévesnek, alapta­lannak nyilatkoztatja ki a Függetlenségnek Bari által a védőkhöz intézett felhívásra vonatkozó tudósítását, azt vissza vonja,kéri Eötvöstől is nyilatkozatának vissza­vonását. Eötvös késznek nyilatkozott a visszavonásra, ha Yerhovay nem csak a téves tudósítást, hanem az ahhoz fűzött megjegyzéseket is visszavonja. Kijelentette egyszersmind, hogy ha nyilatkozatát vissza vonja is, a sajtópörről le nem mond. — A kihivást el fogadja, de csak akkor verekszik meg, ha becsületbiróság meg­vizsgálja Yerhovaynak Barthókkal s Barthával volt ügyeit: a lovagias elintézést megengedi. Yerhovay megbízottai erre azt válaszolták, hogy a kihívásra nincsen is megbízásuk, valamint arra sincsen további utasittásuk, hogy az Eötvös által tett feltételre vála­szoljanak. Egy órai tanácskozás után a két segéd el­távozott. A tanácskozás alkalmával Onody képviselő- társát Eötvöst folyton „ügyvéd ur“ -nak nevezte, mire Eötvös Onodyt „bérlő ur“-nak ezimezte. Délután Verhovay megbízottai újból megjelentek Eötvösnél, kijelentve, hogy Verhovay nemcsak a tudósítást, ha­nem az ahhoz kapcsolt összes közleményeket téve­seknek s alaptalanoknak nyilvánítja. Ennek folytán Eötvös is vissza fogja vonni nyilatkozatát. Ónody és Elek Mihály a nyilatkozatból neveiket kihagyatni kérték, hanem ennek pótlásául a Yerhovay részéről jövő visszavonását saját aláírásukkal ellátva hagyták Eötvösnél. — Szerencsétlenség. Takácsiról Írják a következőket: A gőzcséplőgép mellett fogla­latoskodó munkásnők egyikének kezét a mint a gépbe a kévéket rakta, a gép bekapta és levágta. — A szerencsétlent bápára hozták gyógykezelés végett. — A múlt héten ugyan ezen gép mellett foglalatoskodó munkások egyikének pedig alsó tagjait vágta le a gép. — Színészet. Károlyi Lajos színtársu­latával Pápáról Sárvárra költözött, hol az előadásokat f. hó 29-én kezdi meg. — Betöréses lopás. Folyó 20 — 23-ika közti éjjelek egyikén özv. Ferenczy György né úrnő lakásába ismeretlen tettes behatolván, ott három szobában mindent összeforgatott, ajtókat, szekrényeket feltörtté s az értékes ruhanemüeket és csecsebecséket irintetlenül hagyva, az alább felsorolt ezüstnemüeket u. m.: 1) 12 evő-, 12 kávés-, levesmerő-, 1 tej- merő- és 2 ételmerő-kanál, valamennyi mas­siv; 2) 3 villa, 2 sótartó (3 lábú), 2 ezüst gyertyatartó massiv; 3) egy pár igen massiv evőszer F. S. monogrammal; 4) 0 db. kanál massiv R. E. betűvel, továbbá 5) 1 nagy sárga köves G. F. Góth-betüs aranygyűrű; 6) 4 db. kínai ezüstkanál R. E. betűvel eltolvajolta; a betörés igen gyakorlott kézre mutat. A ki az ellopott tárgyak, vagy a tettes nyomára vezet, illő jutalomban részesittetik. — Meghívó. Krisztinkovich Béla Bala- ton-Füreden, a gyógyteremben f. évi julius 31-én Ráth Zsigmond ur szives közreműkö­dése mellett hangversenyt rendez, melyre a t. ez. közönséget tisztelettel meghívja. — A tiszta jövédelem fele a Balaton-Füreden, f. é. augusztus hó 20-án megtartandó csónak­verseny alkalmával a b.-füredi hölgyek által fölajánlott díjra fog fordittatni. Helyárak: Földszinti zártszék 2 frt., karzati ülő- és földszinti állóhely 1 frt. Kezdete d. u. pont 4 és fél órakor. Jegyek válthatók a fürdő igazgatóság irodájában s a hangverseny al kahnával a pénztárnál. — Műsorozat: I. A wartburgi dalnokverseny, Wagner. Zongo­rán előadja; Krisztinkovich Béla. II. Románcz a „Tannhäuser“-bői, Wagner. Énekli: Ráth Zsigmond ur. III. a) Le bal Rubinstein, b) Valse chromatiqe Lescheticzky. Zongorán elő­adja: Krisztinkovich Béla. IY. Torero dala a Carmen“-bői Bizet. Énekli: Ráth Zsigmond ur. V. Carneval Schumann. Zongorán előadja: Krisztinkovich Béla. VI. a) Dal RubiuMein. }) Népdalok. Énekli: Ráth Zsigmond ur. YII. a) Rigoletto, b) Magyar rhapsodia Liszt. Zon­gorán előadja: Krisztinkovich Béla. — Almádiban a fürdővendégek száma ez évben jóval túl haladja a múlt éviekét. Nem is lehet azt csodálni, hogy arra a helyre a hol oly kedélyesen, fesztelenül lehet le- morzsorlni az idő örökké mozgó malmán a lerczeket, annyian sietnek. A legtöbb vendég Budapestről van itt. A múlt szerdán este a Balaton parton Halászlé mellett kedélyes mulatságot rendeztek, a mely eltartott haj­nalig, hajnalhasadtáig. — Kecske, a mely gyermeket szül. ’ápai levelezőnk Írja, tegnap folyó hó 20-án öbbektől hallottam, hogy f. hó 0-án a pécs- lányatelepen sokan szokatlanul keserves gyer- meksirást hallván, megborzadtan futottak a iáiig felé, hol csodálva látták, hogy egy morva bányász fához kötött kecskéje valósá­gos emberi fiút szült. A gyorsan elterjedt hírre megjelent a rendőrség is a bányászná azon kijelentése folytán, hogy a kpcske czin- kostársa csak az ő férje lehet, ki e tettével méltóságát lealacsonyította; s vele egyébként is rosszul él, a férjet el is fogta- A nyomo- zás kiderítette, hogy Maurovics Bertalan, ot­tani mészáros mester jelen volt, midőn Kauf­mann a dunagőzliajózási társaság bányatelep orvosa a dolgot többek előtt akként beszélte el, hogy a magában gyenge alkatú gyermek feje és jól kifejlett fogai emberiek; két első lábai, jobban keze, ujjakkal ellátott emberi kezet képvisel. Inkább kecske, mint emberhez hasonló, hátrészének lábai kecskekörmökkel bírnak. A vizsgálat folyamatban van. „E—s.“ (Ebben a nagy melegben ilyen újdonság sem árt. Szerk.) — A Hoszter őre malőrje. F. hó 25-én reggel 6 óra után a Hoszter börtöne előtt álló őr fegyvere, a mint rá támaszkodva filozofálga­tott, hogy-liogy nem — elsült, s a golyó jobb kezéről elvitte két ujját. Egyéb baja nem esett a filozófus silbaknak. — Balogh Alajos színigazgatót, ki a helyi rendőrkapitányi hivatal ellen kártérí­tési keresetet indított azért, mert az „A vár­palotai rablógyilkosság“ ez. rémdráma elő­adását megakadályozta, — keresetével a belügy­minisztérium által harinadfokulag is elutasit- tatott. — A tűzoltó-egylet köréből. Az egy­let eltávozott parancsnoka Yiz János helyett a választás két hét múlva tartatik meg. Két tűzoltó altiszt, kik az eddigi gyakorlatokon meg nem jelentek: a tagok névsorából ki röltettek. — Az ügyvédi kamarákból. A deb­reczenl ügyvédi kamara közhírré teszi, hogy miután Fényes Irodáját Veszprémbe teszi át e kamara lajstromából kitöröltetik és a szé­kesfehérvári kamara tagja leend. — Papvásár, Liter és Máma közsé­gekhez tartozó szőlőhegyeken a philloxera- lepett területek fertőtlenítésének munkálatát már megkezdték. A munkálatokat a kormány eszközölteti s e czélból városunkból 60 nap­számos 90 krajezár napidij mellett fel is fo­gadtatott. — A „Betekiiics“ hídja. Tudvalevő dolog, hogy a Betekincs-kert alsó bejárásánál levő hidat a temetőhegyi svábok, kik a ne­vezett kert melletti rét bérlői — fölszedték. A Betekincs a káptalané, a mellette fekvő rét pedig kamarai birtok. Pap Ferencz káp­talani ügyvéd ur átiratot intézett a győri alapítványi főügyészséghez, melyben a híd visszaállítását kérelmezte. A nevezett ügyész­ség azt válaszolta, hogy jogos ugyan a kére­lem, de azért a hidat ő vissza nem állíttatja hanem előbb indítson port a veszprémi káp­talan a svábok bajuszára. (De mikor nincs se bajusza, se szakálla szegény svábnak. Sz.j — Hangverseny Füreden. Roth Kál mán, városunk kitűnő hegedűse, mint érte­sülünk jövő hó elején B.-Füreden hangver senyt rendez. Játéka, techuikája, mint ezt ta­pasztalni legközelebb alkalmunk volt, igen szépen haladt és vernétekre jogosít. A kő zönségnek teszünk szolgálatot, midőn a hang­versenyre felhívjuk figyelmét, mert jóllehet a fiatal Roth még most eonservatoriumi nö­vendék, de játékával már is magára vonta a zenei körök figyelmét. Jövő lapunkban hoz­zuk a műsort, melyet gondosan választott. — A vámosi r. kath. templom oltár­képe. A napokban szerencsénk volt, Pápay Victor városunkbeli fiatal müfestő ama már nagy rész ben készen levő képmüvét szemlélhetni, mely a vámosi rom. kath. szentegyház oltárképe leend; ha e müvet nem felületesen, de beható figyelem­mel nézzük, úgy méltán mondhatjuk, hogy az szép mii, mert alig tudja meghatározni a szem lőlő, ha váljon Sz.-Máté evangélista majestaticus alakját-e, kit e kép ábrázol, vagy a nagyszerű plastilcát, a meglepő színezetet, vagy ama nagy- figyelmű gondosságot, bámulja-e f mely az egész képen elömlik, mely a művész ecsetjét egész művén végig vezette és a szemnek kellemes megnyugvást nyújt. Nem is kételkedünk, hogy a művész ur, ha e műve teljesen elkészült, azt egy bizonyos helyiségben közszemlére kiállitandja, mi annyiból is óhajtandó, hogy IC,oá a müveit publikum, kit és mit bir városunk e fiatal művészben. — E mű méltánylására annak idejében még vissza­tér endünk............s ..........fi.*) — S zerencsétlenség. Prazsli Ferencz ácslegány az u. n. „Egyletkert“ jelenleg Ko- lozsváry József megyei főjegyző birtokát ké­pező és épülőfélben levő tetőzetéről oly sze­rencsétlenül zuhent le a múlt szerdán dél­ben, hogy fejével egy gerendába esett és azt összezúzta. Állapota fölötte veszélyes és ha meg nem hal, az csak a rögtöni orvosi se­gélynek lesz köszönhető. — Biícz Kálmán bűnügyének végtárgyalása e hó 29-ről egy lényeges tanú meg nem jelenhetése végett a jövő hó 17-re halasztatott. — Tüzoltó-ügy. Kis-Czelben tűzoltó egyesület, alakul. Rég érezhető hiány volt ez Kemenesalja fővá­rosában, miért is üdvözöljük az ügy kezdeménye-.Hit, s kívánunk nekik kitartást nemes vállalkozásukhoz. *) Illetékes helyről aziránt kaptunk felszólítást, hogy a kép elkészülte után közszemlére csekély belépti dij mellett ki­tétetnék, és az igy egybegyülendő összeg a Vámosi r. kath. egy­ház újítása alkalmából fönmaradt adósság törlesztésére fordit- tassék. Szerk. — Kiss Jancsit müncheni tartózkodás alatt egy szép babérkoszorúval lepték me tisztelői. A koszorút egy nemzeti szalag kaj csolja össze.—A szalagra németül írva: „ münheni zenekedvelők, a művészetnek, s érdemnek.“ — Első mise. Tiszt. Knapp Yümc a helyi papnöveldének egyik volt legtehei ségesebb papnövendéke a múlt vasárna tartá Város-Hidvégen első miséjét. Az ünne pélyes alkalomra még távol vidékekről i számosán jöttek össze, hogy az ifjú áldozá első áldásában részesüljenek. — A szent mis után következett a lakoma, mely alatt toasztok hosszú sora járta. A kedélyes mu latságnak csak a reggel vetett véget. — Kerületünk országgyűlési képvi selöje, mint beszélik, erősen készül a beszá móló beszédre. El fogja mondani, mit tett - az elmúlt évben a haza javára, és mit foj tenni a jövőben is. Számot fog adni a beszé dekről, melyeket oly fenkölt figyelemmé mondott el az ország házában, csak arra nen bir emlékezni, hogy ez év alatt hányszor sza vazott igent. Isten éltesse a buzgó képviseli urat — a szerviták borával! — BllCSUZÓ. Viz János helyi, kir. tör vényszéki telekkönyvvezetőt saját kérelmére az esz tergomi kir. törvényszékhez helyezték át. Viz Jáno folyó évi május 38-án megválasztatott a hely tűzoltó-egylet főparancsnokának és ezen idő úgy szólván újból megalakitotta a tűzoltó-egyletet, a, egyleti zenekart újjá szervezte, úgy hogy az egyle körül szerzett érdemeiért bátran elismerést szavaz hatunk a távozónak. — A tiszteletére rendezet bucsu-estély e hó 22-én a helyben létező „Ángyab ez. fogadóban tartatott meg; jelen volt a tűzoltó- zenekar, dalárda és hangzottak a felköszöntések ürült a pohár egészségére a távozónak. A búcsú- zás a tiszteletbeli főparancsnok Medgyessy Józsej ur lakásán folytattatott. A múlt vasárnap távo­zott azután körünkből az ünnepelt. A vaspályához a tűzoltó-egylet testületileg, a tűzoltó-zenekar foly­tonos működése mellett kisérte. Az állomáson Kovács Károly válaszolt a búcsúzó szavaira, azután az egylet nevében egy szép koszorút nyúj­tottak át a távozónak, melynek szalagjára Írva volt,: „Emlékül a veszprémi önk. tűzoltó-egylet Viz János szeretett főparancsnokának.“ Mígnem a vonat az éljenek közt és az induló hangjánál elrobogott. — Várpalotán a tűzoltó-egylet hasonló- kép kivonult a távozó elé, hol Steiner Adám egyleti elnök búcsúzott el tőle szép szavakkal. — Zavargások. Jánosházáról Írják: Az ország széltében történő zsidóellenes izgatások végre nálunk Jánosházán is megérlelték a merges gyümölcsöt. Meg­történt nálunk is, nálunk, hol a zsidók és keresztények eddig a legjobb testvéri egyetértésben éltek, az mit nem vártunk : az első zsidóellenes demonstráczió. Már hetek óta néhány izgató folytonosan szítja a tüzet, — néhány lelkiismeretlen ember addig-addig működött, raig csendes községünkre ráhozták a szennyet, melytől intelligens férfiaink meg akarták városunkat óvni. — Vasárnap este mintegy 10 órakor egy nagy néptömeg csődült össze a város egyik végén és nagy lármával kezdé döngetni a zsidóház ablaktábláit. Ez volt a jel, a mely után a felbőszült csorda végig lármázott az utcán. Szerencsére Kosa Gusztáv ur, a tűzoltók főparancsnoka, ki a csend biztolitására egy csapat tűzoltót állított ki, megjelent a zavargók között és a város birájával egye­temben a legnagyobb erélyt fejtette ki: kérte a népet a szétosztásra, törekedett őket a kihágás következmé­nyeiről meggyőzni; midőn ez nem használt, fenyegetett és dörgő hangjával végre annyira inponált a tömeg­nek, hogy szétoszlásra bírta. De a mint az utcza egyik szélén szétoszlottak, a másik végén ismét csoportokká tömörültek és fenyegető állást foglaltak el. Rendőreink megtettek ugyan mindent, a mit csak 4 rendőr néhány száz emberrel szemben tehet, de csekély számuk miatt tehatetlenekké lettek. Dicséretes erélyt fejtett ki a vá- vosbiró és Kosa Gusztáv ur, kik egész éjjel czirkáltak a tűzoltókkal és iparkodtak a rendet helyreállítani. A mint a dolgok most állanak, nem igen biztatólag né­zünk a jövő elé; az izgatások a legnagyobb mérvet ér­ték el. Az izgatok nemcsak helyben, hanem a környé­ken is működnek, úgy hogy a vasárnapi zavargásokban sok környékbeli is részt vett. Nyugalom nem egyhamar lesz; nyíltan mondják a zavargók vezetői: rosszul kezdtünk hozzá, jövőre jobban fogunk a dologhoz. — Rendőr 4 van; ezek közül kettő rendesen nincs János- házán és ha a hatóság legerólyesebben nem lép fel, ha nem fordít nagy gondot a zavargások elfojtására, akkor a folytonos kihágások és rendzavarásoktól nem szaba­dulunk meg. — A szentkirály-szabadjai búcsú a jövő hó 20-án tartatik meg, ugyau ekkor a kerület szeretett képviselője, ngys. Györffy Géza ur is lejön választói körébe. — A „Sunyi“ ez. ujságpapiros szer­kesztője Lévay ur lapjának legutóbbi számá­ban egy Balaton-Füredről keltezett levelet irt, melyben a többek között azt Írja, hogy „a Füredre átrándult siófoki nők, délben megevett ebédjüket megosz- iák vissza menet a Balatonnal.“ Ki űinné azt, hogy ez az ember az aeszthetikáról munkát is irt valaha? — Mulatság. Almádiban a múlt szombatra tervezett nyári mulatság, daczára annak, bogy az eső a falak közé szorí­totta a heves vérü tánezosokat, igen szépen sikerült. A táncz reggelig tartott, folytonos jó kedvvel, fesztelenül.A szépnem kö­zül jelen voltak: Báró Gagern Anna k. a., Neszmelyi Antalné úrnő, Pap Ferenczné úrnő (Veszprémből), Szén te Pongráczné úrnő (Zirczről), Barabásné úrnő (Esztergárról), Schemenczky Kálmánná úrnő, Végh Elekné úrnő (Budapestről), Pap Emilia k. a. (Veszprémből), Okrottányi Novelli Antalné úrnő (Buda­pestről), Okrottányi Novelli Hajnalka k. a. (Bpestről), Neszmely Janka k. a. (Veszprémből), Belikányiné úrnő (Trencsénből) és özv. Zsoldo Jánosné úrnő (Zirczről). — Kinevezés. Dávid Károly, kis-czelli dijnok, a németujvári kir. járásbírósághoz Írnokká nevezte­tett ki.

Next

/
Thumbnails
Contents